Библиотечный форум в Стамбуле
Библиотека
- культурный источник народа, бережное сохранение и обновление которого
сохраняет и спасает его культуру.
Несмотря
на свое бедственное положение, сегодня Крымскотатарская национальная библиотека
имени И.Гаспринского пытается наладить мосты с
прошлым и вырваться в ранг библиотек будущего.
Этому
способствовала и проходившая в Стамбуле с 20 по 26 августа 61-я сессия
Международной организации IFLA (Международная
организация библиотечных ассоциаций и учреждений), в которой приняли участие
более 2,5 тысяч человек из 103 стран мира.
Вместе
с другими представителями Крыма и Украины в Международной генеральной
конференции "Библиотеки будущего", проходившей в рамках сессии IFLA, приняли участие заведующая Крымскотатарской
национальной библиотекой Наджие Таирова и
председатель Крымскотатарского Фонда культуры Юнус
Кандымов.
Во
время конференции они встречались с представителями более,
чем 20 национальных и государственных библиотек, деятелями культуры и
библиотечной системы. Во время встречи с директором Азербайджанской
государственной библиотеки им.Ахундова Л.Гафуровой,
шла беседа о находящемся в Баку богатом литературно-научном наследии известного
крымскотатарского поэта и филолога Бекира Чобан-Заде (с сыном которого, кстати, знакома Л.Гафурова),
а также о предоставлении крымскотатарской библиотеке комплектов журнала
"Советская тюркология". О возможности передачи или ксерокопирования
литературы на крымскотатарском языке, имеющейся в крупнейших библиотеках
Узбекистана, шел разговор с Г.Нарзуллаевым,
заместителем начальника Управления по библиотекам Министерства культуры
Узбекистана. Во время встречи с генеральным директором государтвенной
библиотеки иностранной литературы им. Рудомина,
членом исполнительного бюро IFLA Е.Гениевой
ею был поднят вопрос о вступлении национальной библиотеки из Крыма в IFLA, a также о проведении
специального семинара по крымскотатарской библиотеке.
Во
время встреч были обсуждены возможности французской национальной библиотеки в
предоставлении ксерокопий имеющейся литературы, рукописных изданий, а также
комплекта газеты "Терджиман" для
крымскотатарской библиотеки. Британская национальная библиотека предложила
коллегам из Крыма банк данных о наличии в ее фондах материалов о Крыме.
Обмен
дублетными материалами, а также ксерокопиями материалов на крымскотатарском
языке стал темой разговора с директором Российской Государственной библиотеки
И.Филипповым.
Турецкой
национальной библиотекой в Анкаре было предложено установление прямых контактов
по вопросам обмена литературой, предоставления банка данных о наличии
литературы о крымских татарах, был передан каталог рукописей Турецкой
национальной библиотеки в 5 томах. Гости посетили библиотеки Стамбульского
университета, культурного комплекса "Сулеймание",
Стамбульского археологического музея, в каталогах которой была обнаружена
редкая книга по истории Крымского ханства.
В связи с необходимостью формирования в Симферополе нового
центра крымской культуры с национальной библиотекой и выставочным залом прошли
важные встречи с представителями зарубежных фирм, специализирующихся на
библиотечном дизайне, оборудовании, системе охраны.
Состоялся
"круглый стол" по проблеме крымскотатарской библиотеки, в котором
приняли участие председатель Фонда "Эмель-Кьырым"
З.Каратай, профессор института восточноевропейских языков (Голландия) А.Прис, преподаватель
Стамбульского университета доктор Т.Чавдар, зам. директора Харьковской библиотеки Т.Гладкова,
директор отдела документов фирмы "Шарк Сигота"
К.Канджа.
Поездка
в Стамбул и участие в Международной конференции представителей крымских татар
стали возможными благодаря Лейдинскому институту
восточноевропейских языков (Голландия) и Министерству иностранных дел
Нидерландов, финансировавших пребывание на сессии IFLA
представителей Крымскотатарской национальной библиотеки.
Г.Курталиева
|