Crimean Tatars Центр інформації та документації кримських татар Державний прапор Укаїни
UKR | ENG | RUS Пошук:
Про нас
Новини та коментарі
Кримські Студії
Крим у дзеркалі української преси
Електронна бібліотека Центру інформації та документації кримських татар
Україна і кримські татари (офіційні документи, інформаційні матеріали)
Курултай кримськотатарського народу
Меджліс кримськотатарського народу
Авдет
Кримськотатарські громадські організації
Кримськотатарські інтернет-ресурси
Міжднародне право та українське законодавство у сфері захисту прав корінних народів, національних меншин і прав людини

Електронний бюлетень

"Крим у дзеркалі української преси"

№ 5

(01.03 - 20.03.2008)

За 01.03 - 20.03.2008 року Центром інформації та документації кримських татар виявлені наступні матеріали щодо кримської та кримськотатарської тематики, які систематизовані нами за рубриками з посиланням на видання і дату публікації. Матеріали надаються мовою оригіналу.

З М І С Т:

Влада. Суспільство. Політика.

Крымские села хотят переименовать
Татары предлагают вернуть населенным пунктам исторические названия.

В 1944 году после депортации татар, греков, болгар и армян в Крыму произошло тотальное переименование. Заново окрестили районы и сельсоветы, деревни и поселки, железнодорожные станции. Несмотря на это, вернувшиеся на родину люди и их потомки уверены, что еще не поздно все переиграть обратно. Тем более что руководство страны всерьез заинтересовалось вопросом. Два года назад появился президентский Указ "Об общественной ситуации в Автономной Республике Крым". Тогда крымскому Совмину было предложено в течение полугода, заручившись поддержкой ученых и представителей общественных организаций, разобраться с названиями географических объектов. На что власти полуострова дали, подумав, такой ответ: смысла в подобном шаге нет, так как в автономии попросту нет на такие глобальные мероприятия денег. И правда, расходы здесь предвидятся огромные: потребуются новые паспорта для жителей, исправления в различных документах, таблички на въездах, "переписанные" карты и прочее.

Наталья ДРЕМОВА
(“Комсомольская правда” №47, 1 марта 2008 года)

Шовківництво "зняло погони"...
У Криму відроджується призабута галузь

Крим і південь материкової України — зона унікального сільського господарства. Тут культивуються не лише такі суто південні культури як цитрусові, тропічні садові культури, виноград, але й унікальні для українського землеробства зернові та технічні культури — рис, тютюн, бавовна, ефіроолійні рослини. Крім того, Крим наприкінці минулого сторіччя славився і як центр високоякісного шовківництва.

Микита КАСЬЯНЕНКО, Сімферополь
(“День” №40, 4 березня 2008 года)

"Соборная мечеть – символ единства"
Казанские татары привезли камень для мечети

На минувшей неделе два самосвала КамАЗ с государственным флагом Татарстана и национальным крымскотатарским флагом, установленным по обеим сторонам кабин, въехали на территорию информационного пикета. Они завезли две тысячи камней ракушечника для строительства соборной мечети в Симферополе. На кабинах автомобилей было написано: "От казанских татар".

Д. АЛБАТЛЫ
(“Голос Крыма” №10, 7 марта 2008 года)

На территории бывшего мусульманского кладбища построят торгово-развлекательный комплекс?

На протяжении многих лет, с начала 1990-х годов жители Алушты неоднократно требовали прекращения коммерческой деятельности и строительства в районе автовокзала, на территории бывшего мусульманского кладбища, и создания там сквера с аллеей памяти жертвам депортации.

Подготовила Гульнара УСЕИНОВА
(“Голос Крыма” №10, 7 марта 2008 года)

Курортный сезон в Крыму под угрозой срыва?

В прошлом году на полуострове отдохнули 5,5 миллиона человек. Сколько приедет в этом?

В Симферополе началась очередная акция протеста татар.

Из года в год автономию "напрягают" шумные акции протестов татар. И если к традиционным митингам, которые они проводят в центре Симферополя в День памяти депортации 18 мая, многие привыкли, то прочие "сходки" вызывают у большинства резко негативную реакцию. Тем более накануне курортного сезона. Не стал исключением и нынешний год. 11 марта активисты установили в Симферополе армейские палатки, требуя решения наболевших земельных вопросов.

Рустам КОРСОВЕЦКИЙ ("КП" - Крым").
(“Комсомольская правда” №55, 13 марта 2008 года)

ІСЛАМ, КРИМСЬКІ ТАТАРИ І ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ВЕКТОР УКРАЇНИ

ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ВЕКТОР

Існує давній стереотип: християнство - це Європа, а мусульманство - це Схід, Азія. Згідно з ним Україна довгий час була на кордоні двох світів і волею історичної долі захищала саме європейські, християнські цінності. Причому зі зброєю в руках - згадаймо битви, у яких брали участь запорозькі козаки.

Сергій ЛАЩЕНКО. м. Львів.
(“Кримська Світлиця” №11, 14 березня 2008 року)

Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 конвенции

Информация, представленная правительством Украины об осуществлении заключительных замечаний Комитета по ликвидации расовой дискриминации

(“Голос Крыма” №11, 14 марта 2008 года)

Внимание дискуссия

Обзор крымской прессы: "третья сила" стремится превратить крымских татар в сепаратистов?

Михаил АРТЕМЕНКО,
аналитик Крымского независимого центра
политических исследователей и журналистов.
(“Голос Крыма” №11, 14 марта 2008 года)

Комфортним курортом стане все кримське узбережжя

Якщо Південнобережжя сонячного півострова уже двісті років приваблює відпочивальників як курорт із давніми рекреаційними й туристичними традиціями, то східний і західний берег Криму лише на початку рекреаційного освоєння. Слабка в цих віддалених регіонах краю сфера обслуговування, нерозвинені комунікації й інфраструктура ще не здатні привабити сюди масового курортника. Нині поставлено державне завдання створити тут належні умови для гостей півострова різного достатку, максимально вивищити імідж і комфортність усіх досі неналежно освоєних кримських оберегів здоров`я.

Віктор ХОМЕНКО
(“Голос України” №50, 14 березня 2008 года)

Кримський біодизель: "за" і "проти"
В автономії розгортається виробництво екологічно чистого палива

Кримський "мішок", сполучений з материком тільки вузьким перешийком, відчуває дефіцит усіх видів палива та енергії. До останнього часу, з екологічних міркувань, на півострові не вироблялося моторне паливо, хоч були проекти будівництва заводу по перегонці нафти для отримання бензину європейської якості. Від дефіциту палива страждають курорт та сільське господарство. Ціни на бензин та солярку в Криму завжди на 5— 10% вищі, ніж навіть в сусідній Херсонській області, розташованій на материку. "Наше завдання полягає в тому, щоб позбутися цієї залежності та організувати виробництво палива на місці, хоча б для забезпечення сільського господарства", — говорить перший заступник глави уряду автономії Азіз Абдуллаєв. Рада міністрів вживає щодо цього інтенсивних заходів. За два попередні роки в Криму випробувано технологію переробки рапсу та відходів маслонасіння на локальних експериментальних установках, а зараз розроблено та здійснюється проект будівництва великого заводу.

Микита КАСЬЯНЕНКО, смт Радянський — Сімферополь
(“День” №48, 15 березня 2008 года)

"Восстанем против зла!"

Под таким лозунгом в воскресенье на площади Советской в Симферополе собрались около тысячи человек, чтобы продемонстрировать властям своё отношение к планируемому членству Украины в НАТО. В митинге, организованном Прогрессивной социалистической партией, участвовали не только крымчане, но и представители Донбасса, Одессы, Харькова, Николаева, Херсона - мест, многие из которых объявлены "территорией без НАТО".

Наталья ПУПКОВА
(“Крымская правда” №49, 18 марта 2008 года)

Абонемент от министра

Вчера работу крымской милиции проверял министр внутренних дел Украины Юрий Луценко. Его приезд в Симферополь попытались омрачить представители ряда общественных организаций, выставившие пикет перед милицейским Главком. Они протестовали против бездействия органов правопорядка в борьбе с захватами земли.

Сергей МАЛЬНЕВ
(“Крымская правда” №49, 18 марта 2008 года)

Ще раз про Крим…

Не треба бути досвідченим експертом, щоб зрозуміти: проблема сепаратизму майже у всіх країнах є найгострішою, пріоритетною та такою, з чим борються жорстко — "аж до розпеченого заліза". Візьміть Північну Ірландію, курдське питання в Туреччині, баскську проблему в Іспанії... Таких прикладів по всьому світу безліч.

Михайло КОСТІВ
(“Голос України” №54, 20 березня 2008 года)

Фестивалі. Виставки. Музеї. Історія. Пам’ятки архітектури. Кіно

"Я НАДЕЮСЬ, У МЕНЯ БУДУТ СЕМЬЯ И ДЕТИ.
ЕСЛИ КТО-ТО ВОЗЬМЕТ В ЖЕНЫ, ПОСМОТРЕВ ЭТОТ ФИЛЬМ"

В провокационной эротической мелодраме "Сафо", снятой в Ялте, главную роль сыграла 27-летняя Людмила Ширяева, телеведущая из Петербурга

Елена ОЗЕРЯН (Симферополь)
("ФАКТЫ" №47, 13 марта 2008 года)

Земельне питання

"Дерибан" под депутатской "крышей"

В статье "Противоестественный отбор" ("Крымская правда" № 32 от 21 февраля 2008 г.) наша газета рассказала о земельном конфликте между несостоявшимися пайщиками ГПЗ "Славное" и предприятием-правопреемником ОАО "Госплемзавод "Славное". Земля бывшего государственного предприятия не была распаёвана и досталась в аренду инвестору. В судебных инстанциях найти виновных в нарушении земельного законодательства так и не смогли, зато возбудили уголовное дело по факту противоправных действий сельчан, которые якобы сорвали проведение сева озимых. Тем временем акции протеста обманутых крестьян продолжаются.

Наталия ГОНЧАРОВА
(“Крымская правда” №41, 5 марта 2008 года)

Так на какой орган давить?

Бессрочная акция протеста сельчан Раздольненского района, которые требуют распаевания земли, продолжается. После пикетов у стен райгосадминистрации и марша по райцентру сельчане установили палаточный городок под прокуратурой Раздольного, обвиняя её должностных лиц в коррупции.

Наталия ГОНЧАРОВА
(“Крымская правда” №50, 19 марта 2008 года)

Земельні питання — лише після припинення акцій протесту

Голова Верховної Ради Кримської Автономії Анатолій Гриценко заявив про зупинення розгляду всіх земельних питань і будь-яких перемовин, пов’язаних з виділенням земельних ділянок під індивідуальну забудову на півострові доти, доки кримські татари не припинять акцій протесту.

Віктор ХОМЕНКО
(“Голос України” №53, 19 березня 2008 года)

Севастополь

Севастопольцам отказали в праве на правду

О попытке грубого давления на журналистов сообщил директор телерадиокомпании "Севастополь" Алексей Григорьев в обра­щении к горожанам. По его словам, и.о. главы Севастопольской администрации Владимир Казарин вмешивается в работу твор­ческого коллектива ТРК. Дескать, чиновник вызывал директора в свой кабинет и давал указания по работе. Кроме того, он дал понять, что бюджетное финансирование прекратят если журналисты продолжат критиковать деятельность администрации.

Марта ТЕПЛАЯ
("Вечерние вечти" №50, 18 марта 2008 года)

Події. Трагедії. Надзвичайні ситуації. Кримінал.

В режиме строгой секретности

Вчера в Киеве был задержан депутат Верховного Совета Крыма и бывший генеральный директор спортивного клуба "Таврия" Рувим Аронов. Сенсационную новость распространил отдел по связям с общественностью крымской милиции, отметив, что задержание состоялось "благодаря помощи рядовых граждан, бескорыстно откликнувшихся на призыв милиции". Операцию в режиме строгой секретности провели сотрудники департамента уголовного розыска МВД Украины.

Дмитрий ЗУБОВ
(“Крымская правда” №40, 4 марта 2008 года)

Напад на журналіста

У Алушті невідомі в масках та з відкритою каністрою бензину близько третьої години ночі увірвалися до квартири редактора місцевої газети "Свобода слова" Василя Фоменка й почали його бити. Потерпілий зміг дверима вибити каністру. Та відразу ж отримав травму голови, забиття й подряпини.

Віктор ХОМЕНКО, Крим.
(“Голос України” №42, 4 березня 2008 года)

У мэра остановилось сердце

В субботу, восьмого марта, умер городской голова Феодосии Владимир Шайдеров. Смерть настигла 51-летнего мэра во время игры в футбол на городском стадионе "Кристалл". По заявлению врачей, смерть наступила от острой сердечной недостаточности. У Владимира Шайдерова остались супруга Наталья и сыновья Александр и Дмитрий.

Дмитрий ЗУБОВ
(“Крымская правда” №44, 11 марта 2008 года)

Вандалы арестованы?

В деле о нападении вандалов на мусульманское кладбище в посёлке Нижнегорском появляются новые подробности. Официально преступление остаётся нераскрытым, однако, как удалось выяснить "Крымской правде", правоохранители вышли на след предполагаемых злоумышленников и уже провели несколько арестов.

Сергей МАЛЬНЕВ
(“Крымская правда” №45, 12 марта 2008 года)

"Башмачных" дел мастер взят под арест

Как уже сообщала "Крымская правда", второго марта в киевском аэропорту "Борисполь" был задержан депутат Верховного Совета Крыма и бывший генеральный директор спортивного клуба "Таврия" Рувим Аронов, с сентября 2006 года находившийся в международном розыске. Интрига сохранялась вплоть до вчерашнего дня, когда решалось, выдаст ли суд санкцию на арест Аронова или решит отпустить его на волю.

Сергей МАЛЬНЕВ
(“Крымская правда” №46, 13 марта 2008 года)

В Крыму поймали депутата-уголовника из блока Витренко

Задержан депутат Сакского районного совета Крыма Теймураз Татарашвили, который в 90-х совершил побег из мест лишения свободы.

Анна ПУПЧЕНКО
(“Комсомольская правда” №55, 13 марта 2008 года)

"ЛЕЧУ ВНИЗ, А ПЕРЕД ГЛАЗАМИ ВСЯ ЖИЗНЬ ПРОХОДИТ: И ПЛОХОЕ,
И ХОРОШЕЕ. А ПОТОМ О ВЕДРО КАК СТУКНУСЬ, АЖ ГОЛОВА ХРУСТНУЛА..."

47-летняя крымчанка Светлана Амасяцкая, спасая щенка, упала в 10-метровый заброшенный колодец, но отделалась, по словам медиков, двумя сломанными ребрами и сотрясением мозга

Елена ОЗЕРЯН (Симферополь)
("ФАКТЫ" №47, 13 марта 2008 года)

Третий раз на те же грабли

В очередной раз произошло массовое отравление моряков. Один член экипажа сухогруза "Роксолана-1" погиб и семь госпитализированы в городскую больницу Ялты.

Ольга МЕЛЬНИЦКАЯ
(“Крымская правда” №49, 18 марта 2008 года)

Плюс п’ять градусів... і катастрофа!
Загроза забруднення Чорного й Азовського морів не ліквідується,
бо Мінприроди зберігає "речові докази" корабельної аварії?

Кримське ДУ МНС України цими днями не припиняє періодичний збір плям нафтопродуктів, що викидаються на берег Керченського півострова через прогрівання морської води. Так, днями на території Челядинівської сільської ради вздовж берегової смуги Керченської протоки, від греблі озера Тобечикське і аж до Аршинцевської коси на ділянці довжиною близько 20 кілометрів, виявлене забруднення узбережжя окремими плямами нафтопродуктів діаметром до 35 сантиметрів.

Микита КАСЬЯНЕНКО, Сімферополь
(“День” №50, 19 березня 2008 года)

"Соболі" — вандали
Міліція підозрює, що минулого місяця на мусульманських могилах "погуляли" козаки

Нагадаємо, що найбільш безпрецедентний в Україні прояв печерного вандалізму стався 10 лютого поблизу райцентру Нижньогірське. Тоді вночі невідомі розтрощили майже всі (від 220 до 270) кам’яні надгробки на тутешньому кримськотатарському цвинтарі. Навіть єдиного сторожа — собаку — не пошкодували.

Василь ДРАГОЛЮК
(“Україна молода” №52, 19 березня 2008 года)

"Слышали, как электромеханик ночью кашлял.
Но кто ж знал, что он умирает?"

Для одессита Вадима Иваненко это был первый рейс.

Во время рейса восемь моряков с "Роксоланы-1" отравились ядовитым газом.

"Роксолана-1" везла груз в Турцию из Мариуполя. Но рейс пришлось прервать возле Ялты из-за ЧП: пол-экипажа отравилось ядовитым газом. Семеро сейчас в больнице. Врачи говорят, что им повезло - их каюты находились возле трюма, откуда шел газ, и каждый мог тихо умереть ночью, как и их коллега электромеханик.

Наталья ДРЕМОВА
(“Комсомольская правда” №60, 19 марта 2008 года)

В Крыму милиция снесла палаточный городок

Сегодня милиция снесла палатки крымских татар, которые неделю тому назад митингующие установили в центре Симферополя возле Верховной Рады Крыма.

Денис СИМОНЕНКО, КП-Крым.
(“Комсомольская правда” №60, 19 марта 2008 года)

В КРЫМУ ОТ ОТРАВЛЕНИЯ ФОСФИНОМ, КОТОРЫЙ ИСПОЛЬЗОВАЛИ
ДЛЯ БОРЬБЫ С НАСЕКОМЫМИ, ОДИН ИЗ ЧЛЕНОВ ЭКИПАЖА
СУДНА "РОКСОЛАНА-1" ПОГИБ, А ЕЩЕ СЕМЕРО ПОПАЛИ В БОЛЬНИЦУ

Концентрация ядовитого вещества в некоторых помещениях судна превышала безопасный уровень в 200 раз

Владимир ПАШИНСКИЙ специально для "ФАКТОВ"
Елена ОЗЕРЯН "ФАКТЫ" (Симферополь)
("ФАКТЫ" №51, 19 марта 2008 года)

Російський бруд — на "зірку"?
Нафтопродукти Керченської протоки збираються утилізувати на кіровоградському підприємстві

Схоже, лише запланована на сьогодні робоча поїздка Президента України Віктора Ющенка до Керчі дещо "розворушила" кримських очільників щодо прийняття подальших заходів із ліквідації наслідків злощасної корабельної аварії. Судіть самі: 18 березня у листі на ім’я голови тутешнього Радміну Віктора Плакиди прокурор автономії Володимир Бойко звертає увагу уряду на "небезпечність знаходження зібраних нафтопродуктів у Керченському морському торговому порту".

Василь ДРАГОЛЮК
(“Україна молода” №53, 20 березня 2008 года)

Микола Іллічов: Арешти ще будуть, і ніхто нам не завадить
Керівник кримської міліції — про перспективи розкриття "розстрільних справ" 90–х,
боротьбу з корумпованими підлеглими та курортною проституцією

Із виконувачем обов’язків начальника ГУМВС в АР Крим генералом Іллічовим "УМ" поспілкувалася в Ялті, коли дводенний робочий візит керівництва МВС до автономії з метою перевірки діяльності місцевих правоохоронців добігав кінця. Міністр внутрішніх справ Юрій Луценко поставив нові завдання перед кримською міліцією, вказав на помилки. Відтак з паном Іллічовим ми говорили як про здобутки місцевих правоохоронців, найближчі пріоритети в боротьбі з криміналом, так і про слабкі місця в роботі силовиків. Від того, як спрацює міліція Криму в найближчий місяць, залежить офіційне призначення пана Іллічова на посаду начальника главку міліції автономії. Нині ж він лише виконує обов’язки на цій посаді.

Іван ЛЕОНОВ
(“Україна молода” №53, 20 березня 2008 года)

З актової зали — в наручниках
У Сімферополі затримано ледь не третину (!) працівників транспортної міліції,
включно з керівниками, яких підозрюють у катуваннях, пограбуваннях та корупції

Узяти участь у затриманні "перевертнів у погонах" лінійного відділення міліції залізничної станції Сімферополь "Україні молодій" запропонував міністр внутрішніх справ Юрій Луценко під час робочої поїздки до Криму. "Уявіть собі, вони затримали людину, побили, подумали, що вбили чоловіка, й викинули за містом у лісосмузі, а той опритомнів на снігу й прийшов до нашого підрозділу внутрішньої безпеки й написав заяву", — розповів Юрій Віталійович.

Іван ЛЕОНОВ
(“Україна молода” №53, 20 березня 2008 года)

ДО ЗМІСТУ

Влада. Суспільство. Політика.

Крымские села хотят переименовать
Татары предлагают вернуть населенным пунктам исторические названия.

В 1944 году после депортации татар, греков, болгар и армян в Крыму произошло тотальное переименование. Заново окрестили районы и сельсоветы, деревни и поселки, железнодорожные станции. Несмотря на это, вернувшиеся на родину люди и их потомки уверены, что еще не поздно все переиграть обратно. Тем более что руководство страны всерьез заинтересовалось вопросом. Два года назад появился президентский Указ "Об общественной ситуации в Автономной Республике Крым". Тогда крымскому Совмину было предложено в течение полугода, заручившись поддержкой ученых и представителей общественных организаций, разобраться с названиями географических объектов. На что власти полуострова дали, подумав, такой ответ: смысла в подобном шаге нет, так как в автономии попросту нет на такие глобальные мероприятия денег. И правда, расходы здесь предвидятся огромные: потребуются новые паспорта для жителей, исправления в различных документах, таблички на въездах, "переписанные" карты и прочее.

Но общественники не отступают и, похоже, настроены серьезно. Они готовы даже устраивать акции протеста, лишь бы добиться решения о возврате селам АРК старых наименований. Хотя, надо отметить, не все поддерживают такое начинание.

У людей должно быть ощущение, что они дома

Ибраим ВОЕННЫЙ, председатель татарского объединения "Койдешлер" (переводится как "Соседи"):

- У разных крымскотатарских общественных организаций позиции в этом вопросе отличаются. Мы бы хотели создавать деревни-спутники рядом с уже существующими и присваивать им прежние имена. Чтобы у людей, которые когда-то не по своей воле оттуда выехали, возникло ощущение, что они дома. Но и мысль просто помещать возле сел таблички со старыми названиями тоже неплохая. Так пытались, например, сделать в Дачном под Судаком, которое раньше было Таракташ (Гребень-камень. - Прим. авт.). Или в Междуречье, звучавшем как Ай-Серез. Только таблички ночью таинственно исчезли: видимо, кому-то очень не понравились.

Там же, где местные жители согласны, населенные пункты можно и переименовывать.

Пускай все останется, как есть!

Виктория КУЗЬМЕНКО, крымский краевед:

- Нередко говорят, что современные названия скучны, неоригинальны. Но для каждого, кто живет в конкретном селе, за ними стоит многое: восстановление после разрухи, годы труда в колхозах и совхозах и тому подобное. Поэтому пускай все останется, как есть!

Наталья ДРЕМОВА
(“Комсомольская правда” №47, 1 марта 2008 года)

Шовківництво "зняло погони"...
У Криму відроджується призабута галузь

Крим і південь материкової України — зона унікального сільського господарства. Тут культивуються не лише такі суто південні культури як цитрусові, тропічні садові культури, виноград, але й унікальні для українського землеробства зернові та технічні культури — рис, тютюн, бавовна, ефіроолійні рослини. Крім того, Крим наприкінці минулого сторіччя славився і як центр високоякісного шовківництва.

Ця галузь досягла найбільшого розвитку тут у 80 х:до 1991 року шовківниками Криму щорічно вирощувалося до 70 тонн коконів, вироблялося до 500 кілограмів грени шовковичного шовкопряда і понад 20 тонн шовкосировини постачалося на розмотку на Запорізьку шовкомотальну фабрику. Виробництвом коконів займалися переважно в степових районах, де сільське господарство було багатогалузевим — у Джанкойському, Бєлогорському, Красногвардійському, Кіровському, Нижнєгорському, Сімферопольському, Сакському, Бахчисарайському. На головному підприємстві виробничого об’єднання "Кримшовк" була в достатньому обсязі добра кормова база... До 70% шовкової сировини вироблялося сільськогосподарськими підприємствами, але займалися цим і приватні господарі — вони постачали третину коконів.

Звичайно, бурхливий розвиток шовкового виробництва в Радянському Союзі — за умови, що населення не сильно й балували виробами зі справжнього українського шовку, і навіть певну секретність цього підприємства було легко пояснити. Шовківництво мало статус стратегічної галузі. Крім того, що мала частина шовку йшла на підприємства легкої промисловості для виробництва натуральних тканин, військово-промисловий комплекс Радянського Союзу отримував матеріал для виробництва парашутів, вибухових речовин, медична промисловість для виробництва хірургічної нитки. Кримський шовк широко застосовувався в космічній галузі при виготовленні парашутів для тих же спускових апаратів, і так далі. Тому на всіх етапах розвитку аж до 1990 року шовківницька галузь Криму дотувалася державою. Надбавки для товаровиробників у галузі з державного бюджету доходили до 60% до рівня закупівельних цін.

Проте з 1990 року державне дотування було припинене, галузь відразу стала збитковою як для виробників сировини, так і для переробних підприємств. Виробництво продукції — коконів і грени — значно скоротилося, а державне підприємство "Кримшовк" зазнало значних збитків. І тепер основним виробником коконів у Криму є населення, якому Кримське агропромислове підприємство "Кримшовк" реалізує гусінь шовковичного шовкопряда для вирощування коконів у домашніх умовах.

Разом із тим, минулий рік також виявився не урожайним для шовківників. Через те, що температура повітря влітку в Криму досягала 40 градусів (оптимальна для вирощування коконів становить 25—27 градусів), а також була недостатньою кормова база, на півострові не лише не вирощено достатню кількість шовкових коконів, але спалахнули хвороби, які призвели до масової загибелі гусені шовковичного шовкопряда. І Сімферопольський гренажний завод через відсутність племінної гусені припинив виробництво грени шовкопряда.

Разом із тим, досі потенціал кримського шовківництва зберігається високим. "Кримшовк" має можливість зараз залучати для вигодовування гусені сільгосппідприємства всіх форм власності та населення Криму, і виробляти за рік до 5 тонн племінних коконів, а поступово обсяги виробництва коконів може бути доведено до 50 тонн на рік. Продукцію може бути реалізовано як в Україні, так і за її межами. У зв’язку з цим Рада міністрів Криму прийняла ухвалу відродити галузь.

— Кримським шовківникам додає оптимізму той факт, що в Україні розроблено державну програму відродження шовківництва, — сказав "Дню" міністр аграрної політики АРК Павло Акімов. — У цій програмі Криму відводиться найбільш помітна роль, тому ми вважаємо, що відродження українського шовківництва за нових економічних умов і вже для нових завдань цілком реальне.

Рада міністрів Криму зобов’язала міністерство і державні районні адміністрації практично заново створити галузь. Крим має відновити та реконструювати те, що залишилося з колишніх часів 400 гектарів шовковичних насаджень, насадити понад 100 гектарів нових шовковичних плантацій, для чого господарства мають придбати понад 420 тисяч сіянців. У галузі вже цього року буде зайнято 340 осіб. Працюватиме 1,7 кілограма гусені, причому кожен грам "черв’ячків" спроможний зробити понад 4 кілограми коконів. 2008 року міністерство планує зробити 6,8 тонни коконів шовковичного шовкопряда.

— Для ритмічної роботи галузі ми вже розробили програму відродження шовківництва для кожного регіону Криму, — розповів "Дню" міністр АПК Криму Павло Акімов. — Ми маємо також налагодити проведення інкубації гусені, селекційно-племінну роботу з шовковичним шовкопрядом, провести протиепізоотичні заходи, щоб навіть за умов жаркого кримського літа не допустити загибелі гусені, вести моніторинг. Це дуже перспективний вид аграрного бізнесу і галузь швидко зростатиме.

Микита КАСЬЯНЕНКО, Сімферополь
(“День” №40, 4 березня 2008 года)

"Соборная мечеть – символ единства"
Казанские татары привезли камень для мечети

На минувшей неделе два самосвала КамАЗ с государственным флагом Татарстана и национальным крымскотатарским флагом, установленным по обеим сторонам кабин, въехали на территорию информационного пикета. Они завезли две тысячи камней ракушечника для строительства соборной мечети в Симферополе. На кабинах автомобилей было написано: "От казанских татар".

Эта помощь с благодарностью была принята находящимися на дежурстве в информационном пикете верующими. Было высказано много добрых слов в адрес мусульман казанских татар, первыми из мусульманских общин откликнувшихся на призыв Муфтията: "От каждого мусульманина - один камень в фонд мечети!".

Благотворительную акцию от имени казанских татар, проживающих в Крыму, организовали татарские предприниматели под руководством председателя Крымской республиканской ассоциации "Идель" Ильмира Темиргалиева и председателя благотворительного фонда "Духовное единство" Фарида Канцерова.

Рабис Атнагулов, председатель президиума Ассоциации татар Поволжья "Идель": "Строительство соборной мечети вдохновило всех мусульман Крыма. Мы давно ждали этого дня, наконец-то он настал, и, слава Аллаху, дело сдвинулось с мертвой точки. 13 тысяч казанских татар, так же, как и крымские татары, будут вносить свой вклад в строительство соборной мечети".

Фарид Канцеров: "Это первая наша акция в помощь крымским мусульманам от казанских татар для строительства соборной мечети. Мы обратились и к татарским организациям в Киеве, они поддержали эту акцию, и будут участвовать в сборе средств. Мы также подготовили письма - обращения к Муфтиятам РТ и РФ, а также в адрес Всемирного конгресса татар".

Всеукраинский татарский культурный центр "Туган тел" (г.Киев) уже откликнулся на предложение Ассоциации "Идель", фонда "Духовное единство" и заверил, что примет участие в сборе средств по Украине.

Благотворительная помощь была зарегистрирована, а имена тех, кто внес средства для приобретения камня, внесены в журнал.

Руководитель пресс-центра информационного пикета Закир Куртнезир: "Биринджиден тувгъан , къан-къардаш къазантатар миллети бугунь бизге ильк ярдымында булунды, биз оларгъа тешеккюр бильдирип "Зур рахмат! Сагъ олунъыз!" - дейимиз. Бу ярдымнынъ башлангъычы, иншаалла, онынъ девамыда оладжакътыр. Эр ерде мусульманлар бири-бирлерине бойле ярдымда булунсалар, менимдже, бизим бойле буюк джамилеримизнинъ минарелери мытлакъ котериледжек!".

Д. АЛБАТЛЫ
(“Голос Крыма” №10, 7 марта 2008 года)

На территории бывшего мусульманского кладбища построят торгово-развлекательный комплекс?

На протяжении многих лет, с начала 1990-х годов жители Алушты неоднократно требовали прекращения коммерческой деятельности и строительства в районе автовокзала, на территории бывшего мусульманского кладбища, и создания там сквера с аллеей памяти жертвам депортации.

Игнорируя многочисленные обращения, протесты и требования жителей Алушты и представительных органов крымских татар, исполком Алуштинского горсовета своим решением от 10 октября 1997 года №729 передал часть кладбища в аренду ООО "Реверс" (это земельный участок площадью 0,12 га) для организации рынка и выдал разрешение на его размещение.

"Крымавтотранс", у которого в аренде находятся территория бывшего мусульманского кладбища и здание автовокзала, 5 января 2000 года дал согласие на передачу земельного участка в 0,22 га для организации аллеи памяти жертв депортации.

Несмотря на это, горсовет Алушты продолжил выделение земельных участков на бывшем кладбище под коммерческую деятельность. В апреле 2000 г. исполком увеличил площадь земельного участка для рынка в два раза, довел ее до 0,2412 га и продлил аренду земли для рынка на 10 лет.

Представительный орган крымских татар дважды предоставлял Алуштинскому горсовету проекты по созданию аллеи памяти жертв депортации (1999, 2005 гг.). Рассмотрев предложения отдела по вопросам межнациональных отношений городского совета по организации аллеи памяти на бывшем кладбище возле автовокзала г. Алушты, Алуштинский горсовет на 19 сессии 5 созыва принял решение № 19/166 от 26.09.07 г. об организации аллеи памяти жертвам депортации на бывшем кладбище возле автовокзала.

20 февраля в повестке сессии Алуштинского горсовета под № 142 планировалось принятие решения по разрешению ООО "Реверс" подготовки проекта землеустройства по отводу земельного участка площадью до 0,6000 га под размещение торгово-развлекательного комплекса, т.е. на территории бывшего мусульманского кладбища.

Как сообщил нам депутат Алуштинского горсовета Умер Чабанов, его выступление на сессии с предложением снять этот вопрос с повестки дня не получило поддержки большинства депутатов. Предложено отложить вопрос до следующего пленарного заседания горсовета, которое состоится 5 марта. Продолжают поступать письма и обращения от мусульманских общин Крыма с протестами против размещения на территории кладбища коммерческих объектов.

Подготовила Гульнара УСЕИНОВА
(“Голос Крыма” №10, 7 марта 2008 года)

Курортный сезон в Крыму под угрозой срыва?

В прошлом году на полуострове отдохнули 5,5 миллиона человек. Сколько приедет в этом?

В Симферополе началась очередная акция протеста татар.

Из года в год автономию "напрягают" шумные акции протестов татар. И если к традиционным митингам, которые они проводят в центре Симферополя в День памяти депортации 18 мая, многие привыкли, то прочие "сходки" вызывают у большинства резко негативную реакцию. Тем более накануне курортного сезона. Не стал исключением и нынешний год. 11 марта активисты установили в Симферополе армейские палатки, требуя решения наболевших земельных вопросов.

- 15 марта в Москве открывается большая туристическая выставка, на которой будут работать ведущие операторы, представляющие наш полуостров, - рассказал "КП" Александр БУРДОНОВ, издатель каталога "Курорты Крыма". - На них уже посыпались вопросы: а что это у вас там снова творится? Естественно, клиентов, потенциальных покупателей интересует ситуация в автономии. Ну кто станет вкладывать деньги туда, где территория и бизнес входят в зону риска? А вдруг конфликт выльется в перекрытие дорог, и, соответственно, люди начнут опаздывать на поезда и самолеты? Туроператоры ждут четкого ответа и ясной позиции от властей Крыма и Украины. И медлить нельзя. Ведь март - наилучший период для продажи и приобретения путевок.

В Министерстве курортов и туризма АРК не меньше озабочены очередным протестным выступлением.

- Любая политическая нестабильность влияет на перспективы и ход курортного сезона, - поделились с "Комсомолкой" в министерстве. - Да, из года в год мы улучшаем показатели, поток отдыхающих увеличивается. В 2007-м свое здоровье у нас поправили более 5,5 миллиона человек. Но здесь вопрос в другом: ведь кого-то мы и теряем! Вполне можем принять и 7, и 8 миллионов!

Солидарен с чиновниками и глава крымского парламента Анатолий ГРИЦЕНКО:

- Для некоторых радикально настроенных лидеров борьба за обустройство превратилась в доходный бизнес, - прокомментировал он ситуацию. - В подобных акциях смысла нет, поскольку мы эти вопросы решаем. Что касается срыва курортного сезона, то кому от этого будет хуже? Сами же крымские татары в первую очередь и пострадают.

В меджлисе крымско-татарского народа также относятся к проводимой акции негативно. И не исключают, что кое-кто из репатриантов сознательно нарушает договоренности, принятые 24 февраля 2008 года. В них шла речь о недопустимости до 20 марта массовых акций протеста по земельным вопросам.

Рустам КОРСОВЕЦКИЙ ("КП" - Крым").
(“Комсомольская правда” №55, 13 марта 2008 года)

ІСЛАМ, КРИМСЬКІ ТАТАРИ І ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ВЕКТОР УКРАЇНИ

ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ВЕКТОР

Існує давній стереотип: християнство - це Європа, а мусульманство - це Схід, Азія. Згідно з ним Україна довгий час була на кордоні двох світів і волею історичної долі захищала саме європейські, християнські цінності. Причому зі зброєю в руках - згадаймо битви, у яких брали участь запорозькі козаки.

Але минуло декілька століть. Багато чого у світі змінилося. Не ісламський світ тримав у покорі Україну, організовував голодомори, вивозив мільйони людей у Сибір та на "стройки века"... Українці нині живуть у незалежній державі і роблять героїчні зусилля, аби європейський вектор розвитку став визначальним у їхній долі.

Крим тепер у складі України, а кримські татари є громадянами нашої держави. Як цей фактор впливає і впливатиме у майбутньому на нашу євроінтеграцію? Із цим питанням я звернувся до відомого львівського сходознавця Яреми Полотнюка. Ще в юні роки Ярема Євгенович прийняв іслам. Зрозуміло, що ця обставина не в останню чергу визначатиме його точку зору. І все ж... перш за все, він - львів’янин, мешканець чи не найбільш "проєвропейського" регіону України.

- Яремо Євгеновичу, думаю, читачам нашої газети було б цікаво знати точку зору людини, яка живе "під боком" Євросоюзу і, тим не менше, добре знає специфіку мусульманського Сходу, неодноразово бувала у Криму, має друзів серед кримських татар...

Кримськотатарська проблема є дуже серйозною; як вона може вплинути на наше просування убік Європи, на поступову інтеграцію у європейські структури?

- Тут я бачу два фактори - релігійний і національний. Якщо почати з аналізу першого, то зазначу, що у країнах Євросоюзу проживають мільйони мусульман. Вони прагнуть будь-що зберегти свою ідентичність та все ж поступово інтегруються у життя тих країн, де живуть, вивчають державну мову, засвоюють культуру народу, серед якого живуть. Трапляється, що переходять з ісламу у християнство - таких випадків у Європі зафіксовано понад 30 тисяч...

- Разом з тим, іслам приймають сотні тисяч корінних європейців. Чи не здається вам, що іслам і тут, в Україні, і в Західній Європі поступово тіснитиме християнство?

- Я не думаю, що ситуація змінюватиметься швидко. Поширення ісламу пов’язане головним чином з міграційними процесами, а не з переходом у іншу віру.

- Колись ви висловлювали думку, що якби декілька тисяч українців у Криму прийняли іслам, то нічого страшного у цьому не було б...

- Дуже важко уявити собі ситуацію, щоб ось так відразу, ні з того, ні з сього, декілька тисяч земляків прийняли мусульманство. Але якщо через кілька десятиліть таке й буде, то нічого страшного в цьому я не бачу. Це була б "зв’язуюча ланка", яка поєднувала б Україну з мусульманським світом. Важливо, щоб ці люди були українцями, патріотами. Тоді вони працюватимуть на користь своєї держави незалежно від того, яку релігію сповідують. Думаю, цей факт позитивно вплинув би на інтеграцію кримських татар в українське суспільство. Їх краще б розуміли в Україні завдяки певному прошарку мусульман-українців. Але це поки що теорія - потрібно чимало часу, аби кримські українці мали можливість спокійно визначитись на користь ісламу. У випадку якихось зіткнень на міжконфесійному ґрунті, ця можливість, найімовірніше, скоротиться до нуля...

- Поки що українці демонструють віротерпимість. Нещодавно "Кримська світлиця" повідомляла, що на знак солідарності з мусульманами Криму до місця побудови Соборної мечеті принесли свої символічні цеглини Єпископ Сімферопольський і Кримський УПЦ Київського патріархату владика Климент та декілька українських активістів. Внесок академіка Петра Вольвача був вісім каменів "ракушняку" - по одній від кожного члена родини.

- Ось це по-європейськи! Будете їхати до Криму - неодмінно передам і свою цеглинку для Соборної мечеті. Такі прояви толерантності тепер дуже необхідні, адже Росія прагне будь-що дестабілізувати ситуацію в Криму.

- Охоче виконаю ваше прохання, зроблю і свій внесок. Вже чого-чого, а толерантності українцям не позичати. До речі, нещодавно я проглянув декілька чисел газети "Арраїд" і звернув увагу на прізвища авторів: Григорій Гришко, Юлія Щербань, Анна Косара, Наталія Скрипник... Думаю, що це "мусульмани у першому поколінні" з цілком українськими прізвищами, отже, іслам поволі втягує у свою орбіту й українців...

- "Арраїд" - це газета українських мусульман і в перекладі означає "Піонер". Отже, серед "першопрохідців" є вже й наші земляки.

- І не бояться ж українські дівчата приймати віру, яка суттєво обмежить їхні права! Адже традиційно українська жінка мала повний обсяг прав, мало того - займала навіть почесне місце в родині. Це кидалося в очі навіть тоді, коли порівнювали українські родини з російськими. Правила російського "Домострою", може, трішки й нагадували у загальних рисах мусульманський підхід до жінки... До речі, колишній російський православний священик В’ячеслав Полосін, який у зрілому віці перейшов у іслам, закликає прийняти цю віру і своїх земляків. Мало того, пропонує спорудити мечеть у Московському Кремлі. Адже в Казанському Кремлі за рахунок уряду Республіки Татарстан відбудовані не лише мечеті, але будуються й православні собори! В’ячеслав Полосін вважає, що дружба може бути тільки взаємною!

- Малоймовірно, що путінська Росія піде на такий крок. Адже традиційно духовним підґрунтям російської державності є виключно Російська православна церква. Вона свого ексклюзивного права бути духовним лідером нікому не віддасть! Тепер хочу зупинитися на "безправності" жінок в ісламі, на ставлення цієї релігії до дружби, кохання, шлюбу.

Оці стереотипи, що іслам накладає суворі обмеження на спілкування молодих людей протилежної статі, що жінка є покірною, заляканою істотою, абсолютно безініціативною - дуже часто не відповідають дійсності. Можу пригадати такий випадок. Це було давно, ще в роки моєї юності. Подобалася мені студентка-таджичка, яка навчалася у Львові. Гарна, як ангел, вона подобалася усім хлопцям! Окрім жіночої краси, мала ще ряд достоїнств. Скажімо, була майстром парашутного спорту, мала перший розряд з бігу, плавання і ще з чогось...

Хлопці боялися навіть залицятися до неї, адже могли дістати "відкоша". І я б теж боявся, але нас випадково познайомили. Почали зустрічатися, переконалися, що у нас багато спільного - їй імпонувала моя зацікавленість Сходом, а мені - її знання перської поезії... А потім сталося так, що вона захворіла, злягла, а я про це не знав. Думав, що образилася на мене. Вирішив "тримати фасон", не йти до неї першим. Але невдовзі отримав від неї листа, написаного українською і перською мовами. Дівчина цитувала класика перської літератури Сааді: "Ти повірив ворогу і покинув друга, подивися - з ким ти тепер залишився?" А далі була приписка: "Якщо я Вам не байдужа, зайдіть до мене. Я чекаю Вас у будь-який час дня і ночі..."

Все це я прочитав о восьмій чи дев’ятій вечора. Недовго думаючи, швидко зібрався і поїхав до неї. Дівчину застав у таджицькому національну вбранні, волосся було заплетене також по-таджицьки: багато косичок. Вона їх демонстративно відкинула з одного боку, ніби запрошуючи сісти. Просиділи ми з нею до третьої години ночі, взявшись за руки. Обговорили всі на світі теми... Отже, ні жінка, ні дівчина в ісламі не є безправною. Вона просто є захищеною від грубих посягань. Мусульманська релігія створює всі умови для продовження жінкою роду. Тому й до нього підкреслену повагу демонструють і дружина, і діти.

- Можливо, і тут іслам має певну перевагу над християнським світом. Адже родина у європейських християнських народів стала і меншою, і не такою міцною. Багато розлучень... Про ці ж проблеми говорять і пишуть кримські татари, але мені здається, що у них усе на порядок благополучніше. Вони без значних втрат пережили період атеїзму і не "деісламізувалися", сім’я вистояла.

З вірою зрозуміло. А як стосовно національного питання? У кримських татар воно чи не на першому плані. У кримських українців... також. Хоча більшість із них настільки асимільовані, що вже й не відчувають потреби боротися за рідні школи, дитячі садочки, ВНЗ... У росіян ніби все благополучно, але картину псує побоювання опинитися на "задвірках" політичного, культурного життя. Тут і страхи неминучої "українізації", і усвідомлення того, що віднині доведеться серйозно рахуватися... з кримськотатарською силою. Чи здатна Україна перетравити увесь цей коктейль кримських проблем, рухаючись до Євросоюзу?

- Це непросто, звичайно, але кримськотатарський рух стоїть на демократичних і проукраїнських позиціях, хоча й вимагає до себе щораз більшої уваги. В усякому випадку, татари не втручаються в національне життя української громади. Цього не можна сказати про росіян. Чого варте звільнення завідуючої севастопольського дошкільного закладу № 88 і призначення на її місце дружини офіцера військової контррозвідки ЧФ РФ? Про це не так давно згадувалося у "Кримській світлиці".

Непросто з кримськими татарами, звичайно, але це і шанс, об’єднавши свої зусилля, спільно рухатися у бік Європи.

Тобто сам по собі кримськотатарський фактор не є апріорі "гальмуючим" чи "прискорюючим". Все залежить від нас самих, від мудрості політичного керівництва. Якщо будуть міжнаціональні конфлікти, то це гальмуватиме.

- Звичайно, держава повинна підтримувати конструктивно мислячу частину кримськотатарського народу. Як приклад міг би назвати Ахтема Алієва з с. Красногвардійського Совєтського району. Вони з дружиною, до речі, писали у "Кримську світлицю", отже добре знайомі і з нашим виданням, і з усім спектром висвітлюваних проблем. Так ось, про Ахтема-агу можна сказати багато хорошого. До Криму йому пощастило переїхати ще в 1974 році. У це ж саме Красногвардійське, яке до війни мало назву Новий Цюріхталь. Це було німецьке село, з якого більшість мешканців депортували ще 18 серпня 1941 року. Як і у випадку з кримськими татарами, знищували будь-які згадки про "німецький слід", зокрема порізали на цеглу усі надмогильні пам’ятники. Лише один з них Ахтем Алієв випадково виявив на дні озера. Витягнув звідти і сховав у надійному місці. Те ж саме робив і з грецькими, і з кримськотатарськими пам’ятниками, твердо вірячи, що рано чи пізно повернуться усі депортовані...

- Безумовно, такі люди, як Ахтем Алієв, впливатимуть на нашу євроінтеграцію дуже позитивно. І, дай Боже, щоб таких було якомога більше...

Сергій ЛАЩЕНКО. м. Львів.
(“Кримська Світлиця” №11, 14 березня 2008 року)

Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 конвенции

Информация, представленная правительством Украины об осуществлении заключительных замечаний Комитета по ликвидации расовой дискриминации

[27 августа 2007 года]

Информация к вопросам, которые определены в пункте 8 Раздела С Заключительных выводов и рекомендаций Комитета по ликвидации расовой дискриминации по результатам рассмотрения семнадцатого и восемнадцатого периодических докладов Украины о выполнении положений Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации

По пункту 424

55. Одним из факторов, направленных на повышение эффективности усилий государства в решении социально-экономических и культурных проблем крымских татар, является их привлечение к принятию решений по первоочередным проблемам. Одной из действенных форм такого привлечения является непосредственное представительство депортированных лиц в органах власти различного уровня.

56. Работа, проводимая органами местного самоуправления, дала свои положительные результаты: количество государственных служащих и должностных лиц местного самоуправления из числа депортированных лиц растет.

57. Так, в результате выборов депутатов в Верховный Совет и местные органы самоуправления Автономной Республики Крым, которые проходили в один день с выборами народных депутатов Украины - 26 марта 2006 года, семь представителей крымских татар стали депутатами Верховного Совета Автономной Республики Крым. Депутатами городских и районных советов АРК было избрано 137 представителей крымских татар. Депутатами поселковых и сельских советов - свыше 1 000 лиц из числа крымских татар. Крымские татары в депутатском корпусе АРК составляют свыше 15% от общего числа депутатов советов всех уровней. Следует отметить, что из 309 избранных поселковых и сельских председателей 24 (7,7%) - представители крымских татар. В Верховный Совет Украины было избрано два представителя крымских татар.

58. В республиканских органах исполнительной власти, в том числе Совете министров АРК, министерствах и республиканских комитетах на сегодня работают 146 государственных служащих из числа лиц, депортированных по национальному признаку, и их потомков (12,9% от общего количества работающих в перечисленных учреждениях).

59. В органах и подразделениях внутренних дел Главного управления МВД Украины в АРК проходят службу 402 лица из числа депортированных по национальному признаку, что составляет 5,8% от общей численности аттестованного состава.

По пункту 425

60. По состоянию на 1 января 2007 года в АРК проживают более 250 тысяч депортированных крымских татар и лиц других национальностей, что составляет 12% населения Крыма.

61. За годы украинской независимости для решения сложных социально-экономических проблем депортированных лиц принимались государственные программы и постановления, издавались распоряжения, поручения Президента Украины. Следует отметить, что в финансово-экономическом плане украинское государство фактически самостоятельно решает соответствующие вопросы.

62. Начиная с 1991 года, государственным бюджетом Украины отдельной строкой предусмотрено выделение средств на обустройство депортированных лиц. Бюджетные средства направляются, главным образом, на строительство жилья, инженерных коммуникаций, объектов социально-культурного назначения.

63. Так, за предыдущие 16 лет на капитальное строительство для обустройства репатриантов из государственного бюджета было израсходовано более 950 миллионов гривен, что дало возможность построить 440 тысяч квадратных метров жилья, семь школ на 2043 ученических места, провести 853 километра водопровода, 1170 километров линий электропередач, 110 километров дорог, 292 километра газопровода и ввести в эксплуатацию другие объекты социально-культурного назначения.

64. С целью решения ряда существующих вопросов в отмеченной сфере Постановлением № 637 Кабинета министров Украины от 11 мая 2006 года была утверждена программа расселения и обустройства депортированных крымских татар и лиц других национальностей, которые возвратились на проживание в Украину, их адаптации и интеграции в украинское общество на период до 2010 года.

65. Программа направлена на решение социально-экономических и культурно-образовательных проблем, связанных с возвращением на историческую родину депортированных лиц, и определяет приоритетные задачи органов исполнительной власти относительно их расселения, обустройства, адаптации и интеграции в украинское общество.

66. Государственным бюджетом на 2007 год на мероприятия, связанные с обустройством депортированных лиц, предусмотрено выделить 71,4 миллиона гривен, из них 67,0462 миллиона - на капитальное строительство и 4,3538 миллиона - на социально-культурную сеть. В настоящее время проводится работа по освоению выделенных средств.

67. По состоянию на 1 января 2007 года в сельской местности Крыма проживают свыше 720 тысяч человек, из них 577 тысяч взрослого населения, в том числе 110 тысяч человек из числа крымских татар, что составляет 19,3%.

68. Свыше 78 тысяч крымских татар (72,2% от общего количества взрослого населения в сельской местности) получили и продолжают получать земельные участки.

69. При обеспечении ранее депортированных граждан землями сельскохозяйственного назначения выделяется более 1,45 гектара на одного человека, проживающего в сельской местности.

70. В 2004-2007 годах в АРК обострился вопрос обеспечения депортированных лиц земельными участками несельскохозяйственного назначения, особенно на юго-восточном берегу Крыма в больших населенных пунктах.

71. Всего в АРК на сегодня для индивидуального жилищного строительства выделено 380 000 земельных участков, в том числе депортированным гражданам предоставлено почти 77 000 участков, что составляет 19,8%. Работа в этом направлении продолжается.

По пункту 426

72. Наряду с решением политико-правовых, социально-экономических проблем большое значение имеет решение проблем адаптации и интеграции репатриантов в украинское общество.

73. Важным аспектом социально-культурной адаптации, на который направлено внимание правительства, является содействие развитию национального образования, обучению детей родному языку. На сегодня в АРК функционируют 15 школ с крымскотатарским языком обучения, в которых обучаются 3 482 ученика. Кроме этого, в 33 общеобразовательных учебных заведениях с изучением русского языка 1 032 ученика обучаются крымскотатарскому языку. В 21 общеобразовательной школе с изучением украинского, русского и крымскотатарского языков функционирует 371 класс с обучением на крымскотатарском языке.

74. Развивается сеть центров досуга детей в местах компактного проживания крымских татар (на сегодня их 14).

75. Правительством Украины разработан ряд мероприятий, которые предусматривают выпуск учебников, другой учебной литературы для удовлетворения потребностей крымских татар.

76. Так, в 2006 году на издание литературы на крымскотатарском языке выделено 510 тысяч гривен: 110 тысяч на издание художественной литературы и 400 тысяч на издание учебной и учебно-методической литературы; на издание художественной литературы депортированных армян, болгар, греков и немцев - 80 тысяч. В 2007 году программой на издание литературы для депортированных граждан предусмотрено 770 тысяч, из них 250 тысяч на издание крымскотатарской художественной литературы и 400 тысяч на издание учебной и учебно-методической литературы, 120 тысяч на издание художественной литературы депортированных армян, болгар, греков и немцев.

77. Подготовка педагогических работников для общеобразовательных учебных заведений с обучением крымскотатарскому языку обеспечивается высшими учебными заведениями АРК в рамках государственного заказа.

78. На крымскотатарском языке издаются газеты, на Государственной ТРК "Крым" работает крымскотатарская редакция.

79. Министерство образования и науки Украины проводит последовательную работу, направленную на улучшение учебно-методического обеспечения общеобразовательных учебных заведений с обучением языкам национальных меньшинств, в том числе крымскотатарскому языку. Общая обеспеченность учебниками этих общеобразовательных учебных заведений составляет 100%. Например, в 2006 году только на издание учебной литературы на крымскотатарском языке выделено 400 тысяч гривен и напечатано 12 наименований учебной литературы на крымскотатарском языке, в том числе новые учебники на крымскотатарском языке и литература для шести классов 12-летней школы. В 2007 году подготовлены к печати учебники на крымскотатарском языке и литература для семи классов 12-летней школы.

80. Продолжается работа по изданию другой учебно-методической литературы, дидактических материалов, словарей для этих учебных заведений. Для улучшения издательского дела при Министерстве образования и науки АРК создан Научно-методический совет по вопросам подготовки и издания учебно-методической литературы на крымскотатарском языке.

По пункту 428

91. Выявление, изучение, реставрация и сохранение памятников истории и культуры - неотъемлемый элемент процесса возрождения национальных культур в АРК.

92. Под охрану государства взяты десятки памятников крымских татар, армян, греков, немцев, крымских караимов и других национальностей. В последнее время проводились работы по реставрации мечетей Джума-Джами в Евпатории, Муфти-Джами в Феодосии, "Юсуповской" в селе Соколиное Бахчисарайского района, Кебир-Джами в Симферополе, армянской церкви в Феодосии, Ханского дворца, Зынджырлы-Медресе и кладбища Гази-Мансур в Бахчисарае, торговых рядов и турецкой бани в Евпатории, мемориального комплекса на месте захоронения И. Гаспринского и дома, в котором он жил и работал, караимских кенас в Евпатории, а также других памятников истории и культуры.

93. Вместе с тем остается нерешенным до конца ряд вопросов относительно обустройства депортированных, их адаптации и интеграции в украинское общество, а именно обеспечение жильем, а также рабочими местами.

94. С целью урегулирования правового статуса лиц, депортированных по национальному признаку, определения полномочий органов государственной власти и органов местного самоуправления относительно репатриантов, правительством разработан проект закона Украины "О восстановлении прав лиц, депортированных по национальному признаку", в котором предусмотрены порядок и условия компенсации за изъятые строения и другое имущество. Однако Президент Украины вернул его на доработку с целью усовершенствования редакции принятого Закона, приведения его в соответствие с Конституцией и другими законами Украины.

(“Голос Крыма” №11, 14 марта 2008 года)

Внимание дискуссия

Обзор крымской прессы: "третья сила" стремится превратить крымских татар в сепаратистов?

Национальный вопрос: особенности крымской прессы

Крымскотатарская национальная печать, как правило, отличается от других газет Крыма тем, что почти всегда грамотно освещает проблемы межнациональных отношений. И это неудивительно: журналисты русскоязычных крымских изданий, даже если они не поражены махровым российским шовинизмом, в вузах, как правило, "учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь", а потому в вопросах не только практики, но и теории межнациональных отношений обнаруживают, обычно, слабую осведомленность. Многие из них окончили технические вузы, где, как известно, национальный вопрос не изучался, да и гуманитарные вузы в СССР изучали историю и теорию межнациональных отношений весьма своеобразно, в коммунистической интерпретации. Поэтому опровергнутая ныне теория интернационализма - это высшее достижение их воззрений. А новые разработки по истории наций, по теории межнациональных отношений, как правило, остались для них недоступны по многим причинам: во-первых, потому, что "душа не лежит", во-вторых, потому, что превалирует лозунг "историю нельзя переписывать", в-третьих, потому, что многие из них написаны на недоступном для них украинском языке, в-четвертых, потому, что это просто не отвечает их интересам. Поэтому в проблематике межнациональных отношений они руководствуются либо партийными установками, либо эмоциями, личными симпатиями и антипатиями. А потому статьи на темы межнациональных отношений в русских изданиях Крыма сводятся, как правило, к теоретической защите проведенных в СССР процессов русификации, отстаивании так называемых "интересов русскоязычных граждан", закрепления итогов насильственного распространения самого русского языка, русского образования и т.п., в лучшем случае - к лозунгам типа "Закон один для всех!".

В то же время, крымскотатарские журналисты не только теорию, но и практику национального вопроса ощутили либо на собственной шкуре, либо впитали с молоком матери, а потому нет ничего удивительного, что статьи "Голоса Крыма", "Полуострова", "Авдета", других газет, как правило, больше отвечает международному праву и позициям международных организаций, где в межнациональных отношениях, по крайней мере, в теории, установлены большие равновесие и справедливость. Поэтому, как правило, авторы статей на тему межнациональных отношений в крымскотатарской прессе, в отличие от русскоязычных изданий, обнаруживают знание основ, а то и глубин сложнейшей теории национального вопроса, истории наций, этнологии и этногенеза, фольклора и этнографии. Материалы этих газет не только изобилуют конкретными фактами и примерами (за нашими плечами богатейшая история межнациональных отношений!), но и их выводы и обобщения в большинстве случаев отвечают международному праву, международным документам и, следовательно, являются новым прогрессивным словом в крымской практике. Неудивительно также, что с точки зрения пророссийских организаций, такая практика крымскотатарских СМИ, публикующих иногда просто "голую правду" межнациональных отношений и их историю в Крыму, воспринимается ими как неприемлемая для их сообщества, и они пытаются организовать борьбу "с этой правдой", трактуют эти статьи как разжигание межнациональной розни. Такие случаи уже были, когда отдельные представители депутатского корпуса Верховной Рады Крыма предъявляли претензии, в частности, газете "Голос Крыма", однако тогда редакции удалось отстоять свою позицию с помощью аргументов о том, что публикация сведений о действительных фактах не является разжиганием межнациональной розни.

Поэтому проблематика межнациональных отношений, а особенно в практике Крыма, как в историческом плане, так и в нынешней жизни, в частности, является важнейшей и сложнейшей частью тематики крымскотатарских газет, и в силу этого заслуживает детального анализа. Особенно важно посмотреть, как это делает респектабельная газета "Голос Крыма", во-первых, потому, что она старейшая, наиболее заметная и популярная из газет этого типа (не считая, естественно, таких газет, как "Янъы дюнья"), во-вторых, потому, что она государственная, издается на деньги налогоплательщиков, первоначально учреждалась как приложение к газете парламента страны "Голос Украины", а в 2003 году газета переучреждена Госкомнацем Украины и редакцией газеты "Голос Украины". В-третьих, потому, что она издается наибольшим тиражом и доступна значительной части жителей Крыма не только крымских татар, но и читателей других национальностей, привыкших получать информацию на русском языке.

В первую очередь, в связи именно с этой разницей в подходах, методах и стиле освещения межнациональных проблем в общественной русскоязычной и в национальной крымскотатарской прессе Крыма в целом эту сферу нельзя назвать благополучной. Национальные газеты Крыма (впрочем, как и многие другие СМИ - телевидение, радиовещание, Интернет-сайты) - это самая яркая иллюстрация того, что значит выражение "разбрелись по национальным квартирам". Отказ от компромиссов, неуступчивость, взаимные претензии, обвинения, предъявление односторонних требований, субъективная трактовка истории и законодательства в свою пользу - вот черты, которые делают информационное поле Крыма в вопросе национальных отношений разорванным, конфликтным, фрагментарным. В целом, можно сказать, что из-за этих противоречий процесс духовной, интеллектуальной, а тем более, политической интеграции крымских национальных общин в единый социум сейчас приостановлен. Крымское общество в целом не гармонизируется, а постоянно стоит на пороге конфликта.

В целом практика российской прессы Крыма по освещению межнациональных и связанных с ними проблем - это результат массового русского мировоззрения, сформированного несовершенной образовательной системой еще советских времен, а также нынешней российской политикой и крымской системой образования, во всем подражающей российской методике и программам, несмотря на вхождение региона в Украину, страну с совершенно другим массовым мировоззрением. Ведущий тезис русскоязычной печати в этом плане - "не уступим ни пяди русской земли, русского языка, русской истории".

В то же время практика крымскотатарской национальной печати - это отражение совсем иного мировоззрения, которое сформировалось на негативных примерах межнациональной политики и практики в СССР и на современных взглядах на историю, вновь открытых фактах, новых тенденциях пересмотра истории, теории межнациональных проблем, на основе международных норм, которые вошли в нашу жизнь только недавно. Они пользуются уже совершенно иной системой взглядов на эту область человеческих отношений. Однако и ведущий тезис крымскотатарских требований "сначала возвратить отнятое во время депортации, а потом на этой базе формировать весь комплекс отношений между национальными группами в Крыму" хоть и справедлив, но в большинстве случаев не приводит к компромиссам. Тем более, что каждая из сторон имеет свое уникальное понимание стабильности и толерантности и вкладывает в эти понятия свое наполнение…

Главные тенденции

Газета "Голос Крыма" создана в самом начале репатриации как общенациональная газета Украины для освещения процесса интеграции крымских татар, возвращающихся из депортации. Газета самим фактом своего государственного учреждения призвана поднимать, освещать и решать проблемы организованного переселения народа на свою родину, объективно информировать о сложностях и трудностях этого процесса, показывать роль государства, критиковать недостатки, упущения в работе государственных органов, искать резервы, формы и методы гармонизации отношений между национальными группами в Крыму, привлекать общественность к совершенствованию обустройства и решению проблем народа, искать пути для того, чтобы заранее избегать обострения отношений в крымском обществе. Предполагалось, что "Голос Крыма" станет, прежде всего, голосом справедливости, голосом интегрированных общественных интересов, сможет подняться над обидами и субъективными интересами. Так и было вначале. Нужно отдать должное газете - редакция много сделала для освещения процесса переселения, привлечения внимания общества к проблемам репатриантов, к трудностям, которые возникают в процессе возвращения на родину. Газета много сделала также для установления взаимопонимания крымских татар и украинцев в Крыму. В отличие от русскоязычной печати, в "Голосе Крыма" всегда исходили из понимания того, что Киевская Русь - это не колыбель трех народов, а государство украинского народа, что древние русичи - это не нынешние русские, а предки украинцев. В свою очередь украинская громада Крыма четко осознает, и это отражается в ее печати, что крымские татары один из коренных народов Крыма, который имеет право на свою автономию в составе украинского государства, к которому ныне волею судеб принадлежит Крым. Таким образом, сложно, в дискуссиях и противоречиях, но с помощью "Голоса Крыма" в том числе, устанавливалось определенное взаимопонимание между отдельными частями крымского общества.

Однако со временем позиция газеты становилась все ожесточеннее, журналисты газеты по существу ввязались в бесперспективный крымский спор о том, кто древнее, кто мудрее, чья культура лучше, кто больше потерял и горше пострадал от сталинского режима. Газета вместо "голоса нерешенных проблем" стала "голосом претензий", "голосом оправданий", ее авторы унизилась до возражений неквалифицированным нападкам политически ангажированной русскоязычной прессы.

Таким образом, в содержании крымских газет в целом прослеживаются не всегда благоприятные тенденции:

Во-первых, дает себя знать наследие извращенной, тенденциозно писаной русской и советской истории, проходят мучительные поиски путей перехода в новое интеллектуальное состояние, которое бы решило вчерашние проблемы, сняло бы вчерашнюю неправду и удовлетворило бы интересы и стремления всех частей общества, однако эти поиски идут у каждого по своим правилам и на своей основе, а потому пока не могут принести результата.

Во-вторых, в прессе, которая издается приверженцами русских и пророссийских организаций, наблюдается жестокое сопротивление приходу новых тенденций, попытка законсервировать привилегии прошлого - превалирование русского языка, превалирование русского понимания истории, стремление к сохранению худших черт сталинизма и даже проявления неосталинизма.

В-третьих, в национальной прессе крымских татар наблюдаются попытки активного распространения новых воззрений на историю, переоценки исторического прошлого на основе нового мировоззрения и международного права. В них пропагандируется идея возвращения Крыма к состоянию до 1944 года, а то и до 1783 года. Газеты требуют бескомпромиссного "восстановления своих прав", "компенсации потерь", предъявляют фактически ультимативные требования ко всем государственным органам Украины.

В-четвертых, все это не ведет к утверждению в обществе согласия и толерантности, межнационального мира, а уровень конфликтогенности в обществе Крыма не снижается, а повышается, сумма, сложность и напряженность противоречий в обществе повышаются, главным образом, с участием массовой крымской прессы. Этому способствуют многие выступления в печати. В частности, обращает на себя внимание статья Ибраима Абдуллаева "Кто даст захватчикам отпор?" в "Голосе Крыма", в которой вина за аннексию Крыма и ликвидацию Крымского ханства в свое время возлагается на ныне живущих в Крыму людей и нынешние государственные структуры. С другой стороны, ситуацию обостряют публикации на сайтах ("Крымское эхо") и массовых русскоязычных газетах Крыма ("Крымская газета") серии статей о так называемом "политическом коллаборационизме" крымских татар. Все это разрушает даже те небольшие ростки взаимопонимания между крымскими татарами и остальными крымчанами, которые были "выращены" в автономии.

В-пятых, к решению внутренних украинских проблем все больше привлекаются международные организации, в том числе специализированные учреждения ООН, усиливается внешнее давление на Украину, чему способствует ведущаяся работа по созыву Всемирного конгресса крымских татар, пропаганде Декларации ООН о правах коренных народов. (см. "Нужна атака через ООН", "Голос Крыма" за 7 декабря 2007 года).

Одно из двух, третьего не дано…

Нет ничего удивительного и неправильного в том, что "Голос Крыма" уделяет много внимания историческим материалам и рассказам о том, как живут крымские татары в других регионах мира, а также как живут казанские татары в России, о прошлом крымских татар, в частности, о периоде Крымского ханства, а также о проблемах самоидентификации тюрков, отношении к ним крымских татар. Так, газета опубликовала такие материалы, как обширные рассказы о Всемирном конгрессе татар в Казани "И Казан! Дэртле Казан! Монлы Казан! Нурлы Казан!", о курултае тюркских государств в Баку "Единство в языке, мыслях и делах", а также "Тюркский пласт в истории Украины" Наримана Ибадуллаева, "Путями прошлого ради будущего", "Не ушедший Крым, а возрождающийся" Ибраима Абдуллаева, "Тюрки" Наркаса Мулладжанова и ответ на нее "О романтическом тюркизме и проблеме единства" Рафаэля Мухаметдинова, "Изучение крымскотатарской истории. Перспективы и основные проблемы" (круглый стол в записи Эльвины Сеитовой) и многие другие статьи аналогичного плана. Эти материалы как бы перекликаются с аналогичными статьями в газетах "Полуостров", "Авдет" и других. Большое внимание в последнее время крымскотатарские газеты стали уделять истории арабского халифата. Материалы об этом опубликовали и "Авдет", и "Полуостров", и "Голос Крыма". Особое внимание "Голос Крыма" уделяет также истории многих тюркских и татарских государств, в том числе империй - Хазарского каганата, империи Чингиз-хана, Золотой Орды, при этом авторы этих статей, как видно, считают эти исторические формы тюркской государственности сугубо своими. "Взгляните на карту мира: вы обнаружите от берегов Енисея до берегов Средиземного моря единую цепь некогда больших тюркских территорий, где тюркоязычные народы живут по сей день… Союз Турции, Азербайджана, Узбекистана, Казахстана, Киргизии и Туркменистана может состояться к 2020 году… Тюрки. И в этом наша судьба", - пишет Наркас Мулладжанов.

Не будем спорить по существу исторических исследований, пусть это делают ученые-историки, вполне возможно, что все именно так и есть, как пишут крымскотатарские газеты, хотя из самих публикаций очевидно, что во многом положения этих исследований еще не истина, а только гипотезы, выдвинутые для поиска и дискуссии. Поэтому возникает вопрос: почему этот спор ведется в массовой, а не в специализированной исторической печати?

Тем не менее, посмотрим, а какие же выводы из этого следуют для читателей из числа крымских татар, для крымчан вообще. Ведь ни одна газета Крыма, Украины и даже России не пропагандирует идею славянского единства так интенсивно, из номера в номер, как распространяет идею тюркского (татарского) единства и, возможно, превосходства татар "Голос Крыма". Ничего нового с фактологической и теоретической точек зрения в этих публикациях нет. Читателям, знакомым с такими историческими трудами, как "Древняя Русь и Великая Степь", "Тысячелетие вокруг Каспия", "Древние тюрки" Льва Гумилева, "Хазары", "Половцы" С. А. Плетнева, "Европа, тюрки, Великая Степь" Мурада Аджи, "Татары, тюрки - потрясатели Вселенной" Р. Безертинова, "Аз и Я" О. Сулейменова, "Распад Золотой Орды" М. Сафаргалиева, "Очерки по истории Казанского ханства" М. Худякова и других, давно известны и факты, и теории, вновь предложенные "Голосом Крыма" своим читателям. Однако хотя с фактологической точки зрения статьи не представляют новизны, в то же время они предлагают читателю один новый навязчивый тезис: татары (тюрки) в прошлом могущественная народность, владевшая многочисленными и обширными империями, охватывавшими практически всю Европу и Азию, и поэтому - подспудно предлагается вывод - татары везде на этой территории коренные, татары (в том числе крымские) имеют на этой территории преимущественные права на поселение, использование ресурсов, установление если не полноты, то значительной части своей власти. В каждой из таких статей, а особенно в "точке зрения" Наримана Ибадуллаева "Тюркский пласт в истории Украины" (см. "Голос Крыма" за 8 февраля 2008 года), чувствуется ностальгия по утраченному величию Золотой Орды, ушедших в историю империй, зависть к казанским татарам, к гагаузам, внутреннее убеждение в необходимости все эти земли и города "возвратить себе", несмотря на новые условия и новые государства и народы. "У крымских татар, - пишет Нариман Ибадуллаев, - имеется огромный потенциал, но для этого нам самим нужно вернуться к самим себе, своим непреходящим ценностям, определяющим нашу судьбу. И тогда и для нас сбудутся слова великого кагана Тоныокука: и народ стал народом, и государство государством".

Помнится, в самом начале репатриации крымские татары горячо спорили с теми книгами по истории Крыма (например, "История Крыма" А. Андреева), в которых доказывалось, что крымские татары - это часть монголо-татар, которые пришли в Крым вместе с Золотой Ордой, а потом так и остались в нем. Помнится, крымские татары (кстати, с помощью представителей интеллигенции украинской национальной общины Крыма) доказывали, что крымские татары - это отдельный тюркский народ, что территорией их этногенеза является именно крымский "плавильный этнический котел", где и сформировалась отдельная крымская ветвь тюркского (татарского) народа, которая отличается по языку, культуре, внешнему виду и даже по особенностям ислама. Именно этот, особый тюркский народ, якобы от начала и до конца сформировавшийся в Крыму, мы тогда соотносили с тем, что он, в свое время, имел в Крыму несправедливо отнятую военной силой России государственность, а позже несправедливо отнятую также силой свою национальную автономию, которые было бы справедливо на каком-то этапе репатриации возвратить нынешним крымским татарам. Уточняю: возвратить не Золотую Орду, не Крымское ханство, а соответствующую времени и нынешнему мироустройству форму государственности в виде национальной автономии…

И тогда прогрессивная крымская общественность всех национальностей поверила этой теории, приняла ее за историческую и теоретическую основу, на базе которой - и только ее! - утверждения о злодеяниях депортации, о справедливости национального движения и возвращения народа в Крым являются истинными. И на этом - и только на этом! - зиждется и нынешняя поддержка крымских татар прогрессивной крымской интеллигенцией в их стремлении воспользоваться Декларацией ООН о правах коренных народов, Декларацией о суверенитете крымских татар, принятой на первом Курултае в 1991 году, поддержка их надежд на помощь международных организаций и международной общественности в деле возвращения и обустройства.

Но что получается теперь?

О каком коренном народе идет речь в статьях "Голоса Крыма", в особенности в статье Наримана Ибадуллаева? Если речь идет о татарах вообще и самопричислении к ним крымских татар, то тогда прежние утверждения о коренном происхождении крымских татар из Крыма, об этногенезе этого народа на полуострове и его окрестностях теряют историческую основу, потому что, в силу фактов, содержащихся в этих статьях, родиной татар (а значит, и родиной крымских татар) нужно признать весь тюркский мир. И тогда этот народ уже должен именоваться не "крымские татары", а "татары Крыма". И тогда претензии на Крым, а тем более на Южный берег Крыма (ЮБК), а тем более, на территориально-национальную автономию именно в Крыму не основаны, выходит, на исторической истине? Если Крымское ханство простиралось от Крыма до Запорожья и Кубани, то тогда опять же претензии крымских татар на ЮБК и даже весь Крым безосновательны - ведь крымские татары и в Мелитополе, и в Запорожье, и на Кубани - тоже дома. И тогда действия крымской милиции, которая в 1960-1970-х годах выселяла самовольно возвратившихся крымских татар из Крыма в Херсон и Мелитополь, в Краснодарский край правильны, потому что это тоже бывшая территория Крымского ханства? Тогда нужно снять претензии на Крым как на родину крымских татар, а считать, что и поселение в херсонских степях также правомерно, как и на ЮБК. Тогда нельзя трактовать переезд в Крым не только из Краснодарского края или Мелитополя, но и из Узбекистана, как территории, входившей ранее в состав тюркских империй, репатриацией, ведь и в Узбекистане, и в Киеве, и везде (по утверждению "Голоса Крыма"!) крымские татары коренные. Они, выходит, не возвращаются в Крым на территорию своего этногенеза, то есть на родину, а просто переезжают с одной тюркской территории на другую тюркскую территорию в пределах одной и той же родины.

Вышла очень неприятная вещь. В ответ на отдельные неумные отрицания того факта, что крымские татары наравне с караимами и крымчаками коренной народ Крыма, газета "Голос Крыма" подспудно выдвигает еще более нелепое утверждение, что татары (и крымские?) коренные везде, даже в Киеве, потому что там много тюркских топонимов, даже в Москве, потому что ее сжег Девлет-Гирай, и в любой точке бывших тюркских каганатов и ханств.

Но это, слава Аллаху, не убеждает, потому что верно одно из двух: либо мы придерживаемся теории, что крымские татары - это особая ветвь тюрков, которая сформировалась в Крыму, и тогда приобретают основу претензии на национальную автономию, тогда имеют основания идеи Декларации о национальном суверенитете, надежды на Декларацию ООН о правах коренных народов. Либо мы придерживаемся идей пантюркизма, и тогда национальное движение, международное право и его документы теряют смысл применительно к крымским татарам, и непонятны не только претензии на Крым и автономию, но и жалобы на историческую несправедливость депортации, и (согласно материалам "Голоса Крыма") приобретает смысл утверждение, что можно было бы крымским татарам жить и на территории Узбекистана, входившей некогда в тюркские империи. И если дело обстоит так, что крымские татары стремятся на первом этапе возвратить себе полуостров Крым, а потом собираются возвращать всю Золотую Орду, но на первом этапе хотя бы Крымское ханство, то это то же самое, что и стремление русских возвратить весь СССР.

Если аргументы "Голоса Крыма" о вездесущности татар, в том числе крымских татар, признать истинными и убедительными, тогда о какой репатриации речь? Если следовать теориям и логике "Голоса Крыма", тогда и 18 мая 1944 года не было никакой депортации, а было всего лишь переселение, миграция в пределах исторической территории татарского (тюркского) этноса. И тогда вся борьба крымскотатарского народа за возвращение на родину в Крым - сплошная провокация и недоразумение, ведь татары везде коренные и везде дома! Если исходить из концепций "Голоса Крыма" - Сталин прав?

Следовательно: либо крымские татары сформировались как народ именно в Крыму, либо журналисты "Голоса Крыма" перегнули палку, и их родина - все пространство от Енисея до Средиземного моря, и Крым не имеет здесь никаких особенностей, а крымские татары никаких особых на него прав! Третьего не дано. И тогда что пророссийская пресса Крыма, протестующая против особых прав крымских татар на Крым, особенно "Крымская правда", именующая их не иначе как "татары Крыма", что сам "Голос Крыма", подталкивающий читателя к мысли, что татары везде коренные, это пресса одного и того же лагеря, одного и того же пошиба, с той только разницей, что движутся они к одной и той же цели только разными методами. И тогда получается, что, в сущности, крымскотатарские журналисты либо такие же безграмотные, как и русские шовинисты, либо они потеряли чувство истории. Так, Нариман Ибадуллаев пишет о необходимости возвратить крымским татарам обширные территории: "Где приморские степи, где основанный нашими предками порт Аккерман, переименованный в Белгород-Днестровский, порт Джанкерман, ставший Очаковым, где Хаджи-Бей, называемый ныне Одессой, где Сары-Кермен (ныне Херсон), где древний Балтавар, переименованный в Полтаву, почему нет Къызыл-Яра (ныне Мелитополь), кому отдали города предков Берды (ныне Бердянск), Генечи (ныне Геническ), Ногайск (ныне Приморск), Тамань и другие?" Никто не спорит с этими фактами, но создается такое впечатление, что Нариман Ибадуллаев почему-то думает, что история должна была остановиться в позапрошлом веке, а если она не остановилась, а была такой, какой и была, то вина в этом тех, кто сейчас живет в Крыму и в названных им городах. Течение истории он представляет себе так, что кто-то "взял и отдал" эти города тем, кто сейчас в них живет, и они уже самим этим фактом виноваты перед Ибадуллаевым? Но если все территории от Сибири до Средиземного моря - это тюркская историческая территория, тогда возникает вопрос: зачем крымским татарам именно Крым (и, тем более, ЮБК?), давайте организованной колонией, все 280 тысяч, переедем в любую местность бывших тюркских империй, по которым сейчас так ностальгируем, хоть под Киев, хоть в Полтаву (когда-то древний Балтавар), хоть в Москву, хоть в Казань, хоть назад в Узбекистан - ведь татары везде коренные! С другой стороны, кто мешает сейчас лично Нариману Ибадуллаеву (как и другим желающим крымским татарам) взять и "возвратить себе" эти города, то есть лично поселиться в Киеве, в Одессе, в Полтаве, в Херсоне или в любом ином из тех городов, которые он перечисляет? Или как Нариман-ага представляет себе возврат этих городов татарам (крымским)? Выгнать оттуда всех не татар и заселить только татарами? Сформировать исключительно из татар все органы власти? И кто и как это будет делать?

Вот как легко, не думая, можно дискредитировать и вообще потерять те идеи о своем исключительно крымском происхождении, о Крыме как месте своего этногенеза, в истинности которых крымские татары убеждали всех крымчан долгие годы. Вот до чего доводит неоправданная политизация истории…

Кто пытается сделать крымских татар сепаратистами?

Еще одна новая линия "Голоса Крыма" - это публикация сомнительных материалов о принадлежности Крыма. Прогрессивная часть крымчан, благосклонно настроенная по отношению к крымским татарам и их требованиям, уже привыкла к тезисам о ненасильственности национального движения и о том, что крымские татары не являются сепаратистами и не поддерживают крымский сепаратизм, в каком бы виде он ни являлся. Народный депутат Украины глава Меджлиса крымскотатарского народа Мустафа Джемилев в последнее время еще раз подтвердил эту точку зрения: "Крымские татары не пойдут по пути косовских албанцев" - эта информация опубликована и самим "Голосом Крыма". "Крымскотатарский народ видит свое будущее в составе Украины в виде национальной территориальной автономии, - говорится в ней. - Об этом заявил народный депутат от блока НУНС, глава Меджлиса крымскотатарского народа, член комитета ВР Украины по вопросам прав человека, национальных меньшинств и межнациональных отношений Мустафа Джемилев. Комментируя вопрос, наблюдается ли у крымскотатарского народа желание повторить путь Косово в получении независимости, политик отметил: "У крымских татар нет такого желания, и не может такого быть. Высший представительный орган нации Курултай крымскотатарского народа еще 17 лет тому назад на первой своей сессии провозгласил, что будущее свое видит в составе Украины в виде национальной территориальной автономии. В том статусе, в котором он был до депортации крымских татар 1944 года". А на вопрос, считает ли он возможным вариант получения независимости Крыма, Мустафа Джемилев ответил так: "Государственной политики в отношении крымских татар, можно сказать, почти никакой нет. Я бы не сказал, что она дискриминационная. Нет продуманной политики. Вот в чем проблема. А то, что творятся здесь какие-то беззакония, грубые нарушения прав человека, то это санкционируется не из Киева, а местными шовинистически пророссийски настроенными элементами"… "И у нас каких-то настроений против Украины не наблюдается. Конечно, то, что до сих пор тормозится принятие закона о восстановлении прав депортированных, произвол в земельном вопросе, поведение Киева, который что-то говорит, но ничего не делает - это, конечно, вызывает возмущение и раздражение. Но, по большому счету, мы знаем, что об Украине нельзя говорить положительно или отрицательно только потому, что в стране есть разные люди, в том числе и государственные чиновники, есть и друзья, и равнодушные, есть и противники. Но в стратегическом плане будущее нации мы видим именно в составе независимого демократического украинского государства".

Однако такая точка зрения, как оказывается, почти не указ для "Голоса Крыма".

С одной стороны, газета публикует пылающую справедливым гневом статью "Памятник рабскому прошлому" Ибраима Ибдуллаева, с другой - охотно предоставляет слово Тимуру Дагджи со статьей "Крымские татары наедине с судьбой", ностальгирующему по якобы благополучному состоянию крымских татар в составе России.

Мы понимаем, что нынешний этап истории крымскотатарского народа в составе Украины - это не простое время, впрочем, как и для самих украинцев, в первую очередь для тех из них, кто проживает в Крыму. Мы понимаем, что украинское государство, хотя и много, но далеко не все сделало для репатриации и обустройства крымских татар, что из-за внутреннеполитической неразберихи украинскому государству сейчас не до совершенствования концепции межнациональных отношений, хотя такой документ и создан, но работает слабо. Однако, вполне очевидно, что положение Крыма в составе России, начиная с 1783 года и по 1954 год, и положение Крыма в составе Украины с 1954 года и по нынешнее время - это исторически и качественно разные периоды жизни крымскотатарского народа. Мустафа Джемилев и Тимур Дагджи - бывший редактор газеты "Ленин байрагъы", утверждавший ранее, что "большинство моих соотечественников ассимилировалось в Узбекистане" (см. "Крымскотатарская энциклопедия", т. 1, стр. 202) - давние оппоненты. И вот теперь Тимур-ага с помощью государственной украинской газеты "Голоса Крыма" последовательно убеждает крымских татар в том, что в Украине им плохо, а в России им было бы лучше, - это после аннексии Крымского ханства, после целенаправленного изгнания Россией крымских татар со своих земель, после репрессий 1930-х годов и уничтожения национальной интеллигенции, после депортации 1944 года! В то же время Мустафа Джемилев понимает, что, как бы ни было трудно сейчас в составе Украины крымскотатарский народ гарантирован от повторения катаклизмов 1930-х и 1940-х годов, в то время, как и в нынешней России его может ожидать судьба чеченцев, о чем откровенно пишут в своих нападках на крымских татар российские газеты. Однако "Голос Крыма" интервьюирует не его, а Тимура Дагджи, который фактически призывает крымских татар к сепаратизму с таким же рвением, как раньше убеждал их в том, что они уже "ассимилировались".

В крымской прессе много писалось об истоках и причинах передачи Крыма в состав Украины в 1954 году. Серьезные аналитики уже пришли к выводу о том, что это был вынужденный шаг России, переложившей на Украину заботу и затраты по возрождению Крыма после кризиса, порожденного депортацией народов, проживавших в нем. Хотя Россия перед этим успела достаточно наводнить Крым переселенцами со своих необъятных территорий. Однако Тимур Дагджи интерпретирует этот факт по-своему, донельзя примитивно, как и любой русский шовинист: "19 февраля 1954 года Хрущев дарит Крым Украине". А дальше - больше. Он представляет этот акт как действие Украины, направленное на недопущение возвращения на полуостров крымских татар, и в подтверждение приводит… письмо (даже не письмо, а так называемую сопроводиловку к нему) из закрытой доныне партийной переписки, не проясняя источник, предоставивший ему этот секретный материал, простому писателю явно недоступный. Он приводит как бы "из своего архива", но не свой (?) документ Российского центра этнополитических и региональных исследований "Пути самоопределения крымскотатарского народа" 1993 года, в котором все сложности репатриации, в том числе вину за организованный компартией, в которой и состоял сам Тимур Дагджи, саботаж репатриации возлагает на украинские государственные структуры. Далее бывший "ассимилятор" Тимур Дагджи резко выступает против политики "социальной интеграции" Совета Европы, без оснований называя ее… ассимиляцией. А государственная украинская газета "Голос Крыма" публикует эти "сведения" даже без комментариев и пояснений, которые могли бы хотя бы частично расставить все точки над "і". На страницах той же газеты Тимур Дагджи, некогда представлявший компартию, ликвидировавшую "Милли Фирка", а заодно и ее создателей превратившую в "лагерную пыль", теперь выступает одним из инициаторов воссоздания… партии "Милли Фирка". Не парадокс ли?

В целом появление публикаций о "пересмотре выбора" крымскими татарами, о якобы благополучии татар в России, о возможной перспективе присоединения Крыма к России и так далее - это новая тенденция в крымскотатарской печати. Статьи появились практически одновременно, повторяются систематически, имеют разноплановый, но явно скоординированный характер - все это наталкивает на мысль о том, что это не стихийный, а организованный некоей "третьей силой" процесс. Причем вполне оправданные замечания оппонентов о том, что, как показывает многовековая история, "российско-татарский Крым невозможен в принципе", крымскотатарские газеты тут же отметают и называют "измышлениями". С одной стороны, призывы к "пересмотру выбора" согласуются с призывами к "федерализации Украины", с другой - сочетаются с ностальгией пантюркизма, идеями создания тюркского союза, в котором, как видно, Украине с Крымом в ее составе место не отводится. Цель этой "работы" неискушенным крымскотатарским читателям, возможно, не видна, однако многоопытным журналистам следовало бы понять, что ее результатом может быть замысел дестабилизации ситуации в Крыму, новая аннексия Крыма с последующим переселением крымских татар, превращение его в "непотопляемый авианосец" так называемой евроазиатской оборонительной системы. Ракеты и корабли, РЛС, которые будут базироваться здесь, как и в прошлом, будут нацелены на Турцию, Грецию и другие страны-члены НАТО. Естественно, что в тылу этой "махины" не место "политическим коллаборационистам", людям "иной веры" и "иной культуры". И вполне возможно, что это планируется сделать руками самих крымских татар, в том числе усилиями крымскотатарских журналистов и писателей.

Михаил АРТЕМЕНКО,
аналитик Крымского независимого центра
политических исследователей и журналистов
(“Голос Крыма” №11, 14 марта 2008 года)

Комфортним курортом стане все кримське узбережжя

Якщо Південнобережжя сонячного півострова уже двісті років приваблює відпочивальників як курорт із давніми рекреаційними й туристичними традиціями, то східний і західний берег Криму лише на початку рекреаційного освоєння. Слабка в цих віддалених регіонах краю сфера обслуговування, нерозвинені комунікації й інфраструктура ще не здатні привабити сюди масового курортника. Нині поставлено державне завдання створити тут належні умови для гостей півострова різного достатку, максимально вивищити імідж і комфортність усіх досі неналежно освоєних кримських оберегів здоров`я.

Керч домагається статусу міста-курорту

Науковці Одеського інституту курортології й медичної реабілітації почали в Керчі експертне обгрунтування документації з надання їй статусу "місто-курорт". Підстави для цього поважні: чудові природні умови, клімат, історичні унікальності, бази відпочинку. У зв`язку з цим значно зросли вимоги до оздоровниць і турбаз із боку міської влади, а бази відпочинку, у свою чергу, почали масштабну реконструкцію й модернізацію. Нині на території Керчі, якій уже дві тисячі шістсот років, розташовано 38 санаторно-курортних закладів, зокрема три санаторії. Проте минулого сезону працювало менше тридцяти з них.

На засіданні виконкому Керченської міськради було проаналізовано ситуацію в кожному курортному закладі для створення комфорту й затишку відпочивальників, перевірено, чи належно відремонтовані й переоснащені номери й системи водопостачання. Ухвалено правила благоустрою міста. Одна із важливих вимог — ремонт доріг, приведення в ідеальний порядок територій баз відпочинку. Зокрема, за їх пайової участі уже відремонтовано шляхи в курортному селищі Ельтиген.

Однак потрібно вирішити ще чимало проблем: в деяких оздоровницях відсутні телефони, автостоянки, медичне обслуговування, каналізація. Міський голова Керчі Олег Осадчий запевнив: якщо ці питання не вирішимо до початку курортного сезону, влітку в регіоні не відкриємо жодної бази відпочинку. Приємною подією для курортного розвою Керчі також став початок масштабного будівництва міжнародного яхт-клубу "Золотий символ". Його спорудять за п`ять років на місці пустки в прибережній частині міста. Будівельні роботи розгорнуться невдовзі не лише на суші, а й у морській акваторії. Гідротехнічні споруди будуть розраховані на стоянку 100 сучасних моторних і вітрильних яхт. Заплановано звести тут і пам’ятник-каплицю загиблим морякам.

Народжується в місті й свій молодіжний театр. Влада Керчі щойно виділила приміщення для репетицій та занять учасників студії "АРТ-майстер", де юних акторів професіонали навчать основам сценічної мови, пластиці, ораторському мистецтву. Нині у театр, який створюється на базі молодіжного виконкому, проводиться набір акторів. Штат режисерів, хореографів і гримерів уже набрано. Ентузіасти сподіваються створити повноцінну трупу вже до початку чергового фестивалю "Кримські агони", який традиційно збирає влітку й восени на Керченському півострові значну кількість любителів театрального мистецтва.

Глибинки Криму чекає масштабна реконструкція

Облаштування східної керченської курортної зони відбувається синхронно з масштабним благоустроєм західного узбережжя Криму: Сакського, Роздольненського й Чорноморського районів, міст Саки та Євпаторії. Згідно з проектом стійкого комплексного розвитку цих регіонів, представленого кримчанам для широкого обговорення головою постійної комісії Верховної Ради автономії з аграрних і земельних питань, екології та раціонального природокористування Олегом Русецьким, нині починається проектування цієї території, яке здійснює Київський державний науково-дослідний інститут "Діпромісто", а інвестує — бюджет автономії. Кошторис проектної документації 2 млн. 270 тис. грн., з яких 750 тисяч гривень освоять в першому кварталі нинішнього року.

Для активного залучення солідних вітчизняних та іноземних інвесторів, прозорої й ефективної співпраці з ними розробляються генеральні плани, плани детального планування, нарешті починається робота з експертної грошової оцінки земельних ділянок, проходження державної землевпорядної експертизи, розробки технічної документації з винесення в натуру кордонів пропонованих до освоєння земельних ділянок.

Генеральний план допоможе розв’язати й проблему відсутності у місцевих рад земель запасу й резерву, які можна використати для рекреаційного розвитку. Всі наявні ділянки є землями сільгосппризначення. Вони розпайовані чи являють собою особисті селянські господарства. Тепер великим інвесторам необхідно працювати з їхніми власниками — фізичними особами. А для цього потрібно знати, де і як землі будуть використовуватися: рекреація, житло, природно-заповідний фонд, охоронні зони, прибережні захисні смуги тощо.

Тож у детальній розробці генплану задіяні нині практично всі відомства, комітети й міністерства, місцеві ради автономії. А координацію роботи в рамках проекту доручено його замовнику — Міністерству будівельної політики й архітектури краю. Втілюючи цей проект курортного оновлення, щодня доводиться вирішувати чимало складних завдань, насамперед у сферах земельних відносин, взаємодії центральної й місцевої влади, стосунків держави й інвесторів, але справа загалом просувається енергійно.

Планування території курортно-оздоровчого й рекреаційного призначення здійснюється у три етапи. Перший охоплює 227 кілометрів західного узбережжя: починається від курортного селища Миколаївка й закінчується Байкальською косою в Чорноморському районі. Другий — обіймає узбережжя від Алушти до Феодосії. А третій — усе східне узбережжя від Керченського півострова до Арабатської стрілки. Завдання проекту — забезпечити буквально всю інфраструктуру, включно з дорогами, інженерними комунікаціями, мережами енергопостачання. Мета масштабної справи — здійснити давно омріяне: щоб півострів зміг жити за рахунок своїх унікальних рекреаційних ресурсів, які сьогодні використовуються далеко не повною мірою. Розширюватимуть курортні можливості Криму, враховуючи світовий досвід, зокрема, турецької Анталії та болгарських Золотих Пісків.

Після створення твердої бази для розвитку курорту тут планують не гаючись почати масштабне спорудження комфортних оздоровниць, готелів та котеджів різного рівня і якості обслуговування, гнучкої цінової політики. Перед цим, звісно, за участю солідних спонсорів прокладуть європейського рівня магістралі, здійснять повне енергетичне й інженерне забезпечення, насамперед водою, каналізацією, збудують заводи первинної й вторинної переробки сміття. Всі дії пильно контролюватиме держава, якій належатиме 51% усього комплексу кримської курортної зони європейського рівня.

Віктор ХОМЕНКО
(“Голос України” №50, 14 березня 2008 года)

Кримський біодизель: "за" і "проти"
В автономії розгортається виробництво екологічно чистого палива

Кримський "мішок", сполучений з материком тільки вузьким перешийком, відчуває дефіцит усіх видів палива та енергії. До останнього часу, з екологічних міркувань, на півострові не вироблялося моторне паливо, хоч були проекти будівництва заводу по перегонці нафти для отримання бензину європейської якості. Від дефіциту палива страждають курорт та сільське господарство. Ціни на бензин та солярку в Криму завжди на 5— 10% вищі, ніж навіть в сусідній Херсонській області, розташованій на материку. "Наше завдання полягає в тому, щоб позбутися цієї залежності та організувати виробництво палива на місці, хоча б для забезпечення сільського господарства", — говорить перший заступник глави уряду автономії Азіз Абдуллаєв. Рада міністрів вживає щодо цього інтенсивних заходів. За два попередні роки в Криму випробувано технологію переробки рапсу та відходів маслонасіння на локальних експериментальних установках, а зараз розроблено та здійснюється проект будівництва великого заводу.

За кримськими даними, ряд регіонів світу має цілі програми реформування своєї паливної галузі на основі біодизеля — це Європа та Америка, у тому числі Південна, країни Азії, зокрема, Індія. Сьогодні в світі виробляється по чотири мільйони тонн біоетанолу та біодизеля. Лідер у виробництві біодизеля — Німеччина. Ця країна на рік виробляє близько двох мільйонів тонн. Це навіть більше, ніж сьогодні Україна імпортує усього дизельного палива. 17 січня 2008 року Єврокомісія прийняла директиву, згідно з якою виробництво біопалива в 2020 році має становити 10% від усього об’єму випущеного пального, причому до 2010 року в Європі планується довести цей показник до 5,75%. В Європі приблизно 5% біодизеля спрямовано на використання у фермерських господарствах, 45% — для вантажівок, решта розбавляється та додається до дизельного палива.

Наша країна робить тільки перші кроки на шляху до "біологічного Кувейту". У 2000 році набрав чинності Закон України "Про альтернативні види рідкого палива". Поки пілотні заводи по виробництву біопалива з рапсу працюють в Херсоні, Полтаві та Львові. Однак в основі своїй ситуація не змінилася. Протягом 2006 року в країні виробили 603 тисячі тонн рапсу, а переробити змогли тільки 120 тисяч тонн. Левова частка сировини — 475 тисяч тонн — пішла на експорт. А це означає, що ми самі себе позбавили не тільки дешевшего дизельного палива, а й додаткових прибутків та робочих місць. Тому в Криму збираються реалізувати найпотужніший проект. Фахівці з Криму вже побували в Херсонській та Полтавській областях, де на підприємствах встановлюється англійська технологія, відвідали дрібні підприємства, вивчили всі "за" і "проти"...

Перспективи, переваги та недоліки проекту обговорювалися членами кримського уряду та фахівцями на виїзній нараді в Радянському районі, де і буде розташовуватися майбутній завод. Місце вибране відповідне.

"Наші райони — це степовий, центральний Крим та Присивашшя — кращий регіон по вирощуванню рапсу з усіх показників, — повідомив "Дню" голова Радянської райдержадміністрації Олександр Шульга, який є автором ідеї будівництва заводу саме в Радянському районі. — Нам потрібно об’єднати зусилля та побудувати завод на сучасному високотехнологічному обладнанні, що відповідає всім європейським стандартам.

Радянський район Криму лідирує за кількістю площ, засіяних рапсом, межує з районами, які також займаються вирощуванням рапсу, що гарантує міцну сировинну базу. У минулому році Джанкойський, Кіровський, Червоногвардійський, Першотравневий, Нижньогорський, Радянський та Ленінський райони Криму вирощували рапс на тридцяти тисячах гектарів. У цьому році під культуру на півострові відведено набагато більші площі — майже 43 тисячі гектарів. Однак тільки частина рапсу перероблена на паливо на місці, левова частка насіння пішла на експорт. Завдання полягає в тому, говорять в Криму, щоб цією сировиною заправляти наші, місцеві, а не західноєвропейські мотори...

Завод по виробництву дизельного біопалива планується створити на базі нефункціонуючого маслоробного заводу, який має всі потрібні комунікації, технології та фахівців. 41% акцій маслоробного заводу належить Фонду майна Криму, інша частина — колективу заводу. На території в два гектари є 600 квадратних метрів виробничих приміщень, газо- та електропостачання, водозабезпечення та водовідведення. Тут, в селищі, є потужності як для складування сировини — "Радянський елеватор", так і для зберігання готової продукції — "Червонофлотська нафтобаза". Причому сполучення між цими трьома об’єктами надійне, є і автошляхи, і залізничні шляхи для транспортування палива за межі району. Є технікум Національного аграрного університету, де можна готувати фахівців.

За попередніми даними, створення заводу дизельного біопалива в Радянському обійдеться бюджету Криму в 10 мільйонів 768 тисяч гривень. Гроші Радянська райдержадміністрація планує отримати з державного (7 мільйонів гривень) та республіканського (40 тисяч гривень) бюджетів. Ще 3 мільйона гривень вкладе інвестор, якого має намір залучити продажем пакету акцій. Вже підготовлено інвестиційну пропозицію. Зі слів генерального директора ТОВ "Центр бізнес-рішень "Оптіум" Тетяни Філіппової, яка розробляє бізнес-план, отримання біопалива з рапсу дуже вигідне аграріям, рентабельність його виробництва буде складати не менш ніж 20 %, за прогнозними показниками собівартість літра біопалива становить 3,44 гривнi, а ринкова ціна — 5,20 гривнi. До того ж виробництво дизеля з рапсу можна вважати безвідходним: внаслідок переробки утворюються фосфорні добрива, необхідні для вирощування сільгоспкультур, та макухи, яка використовується для виробництва гранульованого комбікорму.

Як виявилося, кримські виробники рапсу дивляться на проблему ще більш утилітарно. За розрахунками директорів сільгосппідприємств, їм пропонують невигідні умови. Так, за даними минулого року, тонна рапсу коштувала 1620 гривень. Укладаючи договори на урожай 2008 року, трейдери вже пропонують виробникам 2400 гривень за тонну насіння. А ціна рапсу на світовому ринку ще вища. В Криму циркулюють чутки, що вона може скласти понад 600 доларів за тонну. Тож, хто в такій ситуації буде відправляти свою золоту сировину не на експорт, а на місцевий завод?

Однак віце-прем’єр уряду Криму Азіз Абдуллаєв поклав край таким думкам. "Треба мислити глобально. Адже перевага біодизеля — в його екологічності, він згоряє практично без токсичних відходів, а кількість кіптяви зменшується до 50%", — переконував завзятих економістів Азіз Абдуллаєв. Сприятливою для Криму є й повна екологічна безпека для автономії самого заводу, проект якого гарантує повне очищення всіх відходів та їх утилізацію, а також замкнений цикл водокористування. Саме такі підприємства, на думку Азіза Абдуллаєва, потрібні Криму, який навіть при добре розвиненому виробництві залишиться курортною перлиною країни.

Знайшлися з цього приводу і прагматичнішi аргументи на користь місцевого заводу. Переманити потенційних "екпортерів" можна двома способами. По-перше, фермерам та іншим сільгосппідприємствам Криму пропонують стати акціонерами заводу, який буде досить прибутковим підприємством. По- друге, акціонери та постачальники сировини можуть користуватися отриманням готового біодизеля за пільговими цінами. І це може виявитися набагато вигіднішим за експорт.

На цьому терні знайшли собі застосування також вчені аграрного університету. Наприклад, директор НДІ "Екобіотехнологій та біотехніки" Національного аграрного університету України Валерій Дубровін повідомив про дещо незвичайні перспективи: "Їдеш по трасі, бачиш гори хмизу, сміття в лісопосадках, в садах, гілки після обрізання. Але це ж біомаса, яка може бути використана раціонально, цивілізовано. Кожного року на полях горить солома, і це також біомаса. Це також реальні ресурси. Наш університет з 1998 року займається всіма видами біомаси — твердими, рідкими та газоподібними. Сучасне виробництво, крім рослинництва, тваринництва та повторної переробки продукції, отримало нову галузь — біоенергетику. Ви бачите, як подорожчала соняшникова олія та інші продукти рослинництва. Це тому, що частина харчової продукції починає використовуватися для енергетичних цілей. Про можливості врівноважити харчову та енергетичну продукцію ведуться розмови в усьому світі, в тому числі й у нас в країні. Але не сприймати біоенергетику сьогодні вже ніхто не може..." Валерій Дубровін запропонував також одночасно з отриманням біодизеля впровадити технологію створення твердого та газоподібного біопалива i замкнути виробничий цикл. Щоб казани на заводі працювали на біопаливі, але не на дизельному або на природному газі.

Кримські фермери також пропонують створити умови для того, щоб галузь розвивалася інтенсивно, а не вшир. Якщо збільшувати виробництво рапсу, вважають аграрії, треба не стільки збільшувати площі під ним, скільки підвищувати врожайність. Досягнути ж європейського рівня у 30—40 центнерів насіння рапсу з гектара в умовах степової та присиваської зони Криму можна тільки на зрошуваних площах. Отже, треба відновлювати зрошування та навіть подовжувати Північно-Кримський канал. А для цього Криму доведеться просити грошей у держави.

Усіх трохи заспокоїв начальник управління Міністерства аграрної політики Криму Володимир Белік, який повідомив, що з дощувальними установками проблеми не буде: "З нинішнього року в Миколаєві завод "Гігант" відновив виробництво дощувальних установок "Фрегат". Ми зустрічалися з керівництвом підприємства. Плани у них великі. У 2008—2009 роках вони збираються випустити близько тисячі "Фрегатів". Зрозуміло, що з’являться додаткові витрати на електроенергію. Уряд у минулому році компенсував 80 % витрат на електроенергію, яка використовується для поливу. У проекті на нинішній рік закладена стопроцентна компенсація. А "Фрегати" можна буде купувати в кредит. Тобто, тут можна використати можливості, закладені у двох урядових програмах: на придбання дощувальних установок та компенсацію витрат на електроенергію при поливі".

Знайшлися перешкоди і в питаннях законодавства. Незважаючи на велику кількість законодавчих та нормативних актів iз розвитку виробництва альтернативних джерел енергії, вони, як зазначила Тетяна Філіппова, не відповідають європейським стандартам, оскільки не передбачають механізмів стимулювання (пільги, дотації) виробників біопалива.

— Однак всі ці проблеми вирішуються, — оптимістично говорить Азіз Абдуллаєв. — Нас саме життя примусить перейти на біопаливо, тим більше, що це є вигідним за усіма параметрами. Тому — до справи!

Микита КАСЬЯНЕНКО, смт Радянський — Сімферополь
(“День” №48, 15 березня 2008 года)

"Восстанем против зла!"

Под таким лозунгом в воскресенье на площади Советской в Симферополе собрались около тысячи человек, чтобы продемонстрировать властям своё отношение к планируемому членству Украины в НАТО. В митинге, организованном Прогрессивной социалистической партией, участвовали не только крымчане, но и представители Донбасса, Одессы, Харькова, Николаева, Херсона - мест, многие из которых объявлены "территорией без НАТО".

"На равнодушие уже не осталось времени, - заявила на митинге лидер партии Наталия Витренко, - отсчёт идёт на дни: на начало апреля в Бухаресте намечено присоединение Украины к Плану действий по членству в НАТО. Если это произойдёт, трагедия неотвратима! Акции протеста накануне прошли во многих регионах страны. Мы заявляем, что втягивание Украины в альянс - преступление, государственная измена, предательство национальных интересов. Подписание Ющенко, Тимошенко и Яценюком обращения к генсеку НАТО о присоединении к Плану действий по членству в Североатлантическом альянсе, на наш взгляд, просто измена интересам страны".

Как сообщил нам председатель Крымской республиканской организации ПСПУ Валерий Иванов, акция протеста посвящена семнадцатой годовщине Всесоюзного референдума, проведённого 17 марта 1991 года. "Граждане Украины подтвердили тогда необходимость сохранения СССР как обновлённой федерации равноправных государств. И то, что Украина должна быть в его составе на основании Декларации о госсуверенитете. Мы сказали тогда Союзу: да. И тогда же сказали: НАТО - нет. Так как в декларации написано, что в будущем Украина будет внеблоковой, нейтральной в военном отношении, безъядерной страной. Сегодня настало время напомнить властям об этом. Мы призываем крымчан, всех патриотически настроенных граждан страны восстать против зла, которое принесёт вступление в агрессивный блок. НАТО - нет! Союзу - да!".

В принятой резолюции участники митинга обратились к депутатам Советов всех уровней, избранных от Партии регионов, Коммунистической партии Украины и Социалистической партии Украины, с требованием объявить свои регионы "территориями без НАТО".

Наталья ПУПКОВА
(“Крымская правда” №49, 18 марта 2008 года)

Абонемент от министра

Вчера работу крымской милиции проверял министр внутренних дел Украины Юрий Луценко. Его приезд в Симферополь попытались омрачить представители ряда общественных организаций, выставившие пикет перед милицейским Главком. Они протестовали против бездействия органов правопорядка в борьбе с захватами земли.

Министр не согласился с обвинениями по поводу бездействия своих подчинённых в наведении порядка в земельной сфере. "Мы тотально отработали (с начала 2008 года. - Авт.) шесть посёлков. Выявлено 177 правонарушений и 55 преступлений с землёй. За эти два с половиной месяца количество возбужденных уголовных дел уже превышает число дел, возбуждённых за прошлый год. Кроме того, если в 2007 году речь шла о 100 гектарах, то теперь - о 1268 гектарах, на которых происходили злоупотребления. Это широкомасштабная работа, которую МВД Украины будет проводить и дальше", - отметил Луценко.

Но вся эта цифирь, увы, не имеет никакого отношения к борьбе с самозахватами ввиду отсутствия таковой. Министр признался, что милиция относится к крымским татарам "неоднозначно, потому что если относиться однозначно, мы нарвёмся на претензии той или другой группы. Надо, конечно, учитывать возможность межнациональных конфликтов". По его мнению, "то, что произошло на Ай-Петри - это неправомерное применение физической силы. Пока я министр, мы такого делать не будем". В общем, по отношению к крымским татарам Луценко в очередной раз показал себя законченным "толерастом". Конечно, такую позицию МВД оценят в меджлисе.

Переходя к излюбленной теме борьбы с "бандитами во власти", Луценко заявил, что в Крыму "пробил час расплаты". В частности, он напомнил о недавнем аресте депутата Верховного Совета АРК Рувима Аронова, подозреваемого в причастности к ОПГ "Башмаки", а также сообщил о задержании депутата Сакского райсовета Теймураза Татаришвили, входившего в ОПГ "Сейлем". "Это легендарная личность. Ранее он неоднократно судим за разбои и вымогательство, совершил побег из колонии, - сказал Луценко, отметив, что он надеется на то, что Татаришвили теперь будет активно сотрудничать со следствием и расскажет много интересного о своих сообщниках. По словам министра, в ближайшие дни ожидается задержание ещё одного крымского депутата, "причастного к организации и заказам убийств с использованием огнестрельного оружия". "Кроме того, задокументирована деятельность одного из звеньев ОПГ "Сейлем", которое в 1995 году возглавлял гражданин, известный по прозвищу Лёша Бешеный. Он арестован", - сказал Луценко.

Глава МВД признал наличие проблем и в самой милиции: "она чрезвычайно дезориентирована и во многих случаях коррумпирована". Луценко предупредил, что намерен приступить к зачистке "буквально целых подразделений, замеченных в коррупции". Причём аресты ожидают не только сержантов и лейтенантов: основной удар придётся по начальникам, "потому что они и дела закрывают, и замки строят". В частности, Луценко возмутило, что некоторые крымские сотрудники МВД ездят на дорогостоящих автомобилях, которые за милицейскую зарплату не купишь. "Особенно меня порадовало ГАИ! Начальник ГАИ ездит на УАЗе, но имеет заместителей, которые ездят на Toyota Camry, на Toyota Land Cruiser, других дорогостоящих машинах", - сказал министр. Он пообещал "увольнять таких сотрудников, пусть идут зарабатывают где-то в другом месте".

Данные о милиционерах, живущих не по карману, переданы для проведения проверки Николаю Ильичёву, которого, вопреки ожиданиям, пока так и не утвердили в должности начальника крымской милиции. "Итоги подводить рано, рано говорить о награждениях или взысканиях. Поэтому пока Ильичёв остаётся в статусе исполняющего обязанности начальника милиции Крыма", - сказал Луценко. Похоже, что "билет на войну", который Ильичёв получил от Луценко в декабре прошлого года, заменён абонементом.

Следующий приезд главы МВД в Крым намечен на конец апреля. Тогда и будет поставлена точка в вопросе "станет ли генерал Ильичёв полноценным начальником главка".

Министр подтвердил информацию "Крымской правды" (№45, 12 марта 2008 года) о задержании подозреваемых в разрушении кладбища в посёлке Нижнегорском. Он отметил, что часть из них имеет отношение к псевдоказаческой "атаманской сотне "Соболь", известной крымчанам по участию в рейдерских захватах санаториев "Искра" в Евпатории и "Горное солнце" в Алупке.

Сергей МАЛЬНЕВ
(“Крымская правда” №49, 18 марта 2008 года)

Ще раз про Крим…