Електронний бюлетень
"Крим у дзеркалі української преси"
№ 24
(21.08 - 31.08.2007)
За 21.08 - 31.08.2007 року Центром інформації та документації кримських татар
виявлені наступні матеріали щодо кримської та кримськотатарської тематики, які систематизовані нами за рубриками
з посиланням на видання і дату публікації. Матеріали надаються мовою оригіналу.
Влада. Суспільство. Політика.
Осуществима ли идея строительства моста через Керченский пролив?
Крымскую делегацию на Кубани встречали, как своих. Спикеру парламента
Анатолию Гриценко, премьеру правительства Виктору Плакиде и нескольким
министрам поднесли хлеб-соль, виноград, сочные ломти арбуза и дыни. Казачий хор
не только спел "Розпрягайте, хлопцi, коней", а и с чувством сплясал
под аккордеон.
Елена МАНИНА
(“Крымская правда” №150, 21 августа 2007 года)
"Не допустить "оранжевый" реванш"
О решении поддержать
Партию регионов на предстоящих досрочных выборах в парламент Украины вчера в
Симферополе заявили представители ряда общественно-политических формирований
Крыма.
Наталья ПУПКОВА
(“Крымская правда” №151, 22 августа 2007 года)
Диалекты крымскотатарского языка: быть или не быть?
Тюркские языки
делятся на две ветви: кыпчакский и огузский. К кыпчакской относятся, в
частности, узбекский, киргизский, казахский и др., к огузской — турецкий,
азербайджанский, туркменский, гагаузский. Крымскотатарский отличается от всех
тюркских языков и уникален тем, что он несет в себе и огузский и кыпчакский
элементы. Ближе к северу Крыма превалирует кыпчакский, ближе к югу — огузский.
Диалекты эти в свою очередь делятся на более мелкие поддиалекты. Проще говоря,
почти в каждом селении Крыма вплоть до депортации бытовал свой говор, свое
наречие. Особенности говоров и наречий изучает специальная наука диалектология
— наука о диалектах.
Записала Гульнара Усеинова
(“Голос Крыма” № 35, 24 августа 2007 года)
...В МОСКВІ ТРЕБА СТАВИТИ ПАМ’ЯТНИК ХАНУ ГІРЕЮ ТА ПЕТРУ САГАЙДАЧНОМУ
"ЯКЩО В
СІМФЕРОПОЛІ ПОСТАВЛЯТЬ ПАМ’ЯТНИК КАТЕРИНІ ІІ, ТО В МОСКВІ ТРЕБА СТАВИТИ
ПАМ’ЯТНИК ХАНУ ГІРЕЮ ТА ПЕТРУ САГАЙДАЧНОМУ"!
(“Кримська Світлиця” №34, 24 серпня 2007 року)
Крымские татары: ассимиляция, исламизация или интеграция?
К сожалению, на
сегодня в Украине не проводятся комплексные исследования положения крымских
татар (или эти исследования не известны широким кругам) и для того чтобы представить развитие
крымскотатарского народа на ближайшие 10-15
лет, нам приходится оперировать эмпирическими,
очевидными, но не научными фактами. Очевидно, что с 2000 года
крымскотатарская община приобрела ряд черт, которые,
на наш взгляд, сохранятся в ближайшем будущем. О каких тенденциях идет речь?
Андрей КИРИЛЛОВ,
Крымский независимый центр
политических исследователей и журналистов
(“Голос Крыма” № 35, 24 августа 2007 года)
Школи Криму: чорне і біле
Міносвіти Криму наполегливо не хоче ставати українським.
Нинішній навчальний рік у Криму
починається під враженням від приїзду в Автономію міністра освіти і науки
України Станіслава Ніколаєнка. Завдання, поставлені високопосадовцем, були
розглянуті на спеціальному засіданні Ради міністрів Криму, де затверджені
заходи щодо розвитку галузі.
Микола СЕМЕНА (Сімферополь)
("Україна і світ" №35, 27 серпня-2 вересня 2007 року)
В Евпатории подняли самый большой флаг Украины
Мероприятие
тут же попало в национальную книгу рекордов
Наталья ДРЕМОВА
(“Комсомольская правда” №180, 27 августа 2007 года)
Крымские грезы России не для лотырей-патриотов
Россия пересмотрит статус Крыма, как украинской территории,
— эта мысль, высказанная накануне Дня Независимости Украины, в рамках круглого стола в Киеве о судьбе Черноморского
флота РФ, вызвала острый
российско-украинский дипломатический кризис. МИД нашей страны направил
ноту во внешнеполитическое ведомство
России.
Тимур ИВЧЕНКО
(“Вечерние вести” №142, 28 августа 2007 года)
Россия вправе пересмотреть статус Крыма
Об этом открыто заявляют некоторые российские политики
Комментируя по
просьбе агентства "Новый регион" высказывания лидера Русской общины
Украины Константина Шурова, заявившего о возможном пересмотре основного
договора между Россией и Украиной и претензиях РФ на Крым, московские политики
отметили, что полуостров является исконно российской территорией, а поскольку
официальный Киев уже давно проводит антироссийскую политику, то развязывает
Москве руки в деле возвращения Крыма в состав федерации.
(“Крымская правда” №156, 31 августа 2007 года)
Рефат Чубаров: “Полезность наших действий должна определяться служением своему народу”
Всего немногим более года прошло после выборов народных депутатов Украины и
депутатов органов местного самоуправления, а мы снова на пороге выборов,
теперь досрочных. Пока только народных депутатов Украины, но все чаще и увереннее звучат
прогнозы о том, что в следующем году неминуемы также досрочные выборы и депутатов местных советов.
Рустем ХАН
(“Голос Крыма” № 36, 31 августа 2007 года)
Фестивалі. Виставки. Музеї.
Історія. Пам’ятки архітектури. Кіно
В СЕВАСТОПОЛЕ СРОЧНО ПРООПЕРИРОВАЛИ 54-ЛЕТНЕГО АКТЕРА
АЛЕКСАНДРА АБДУЛОВА, У КОТОРОГО ОТКРЫЛАСЬ ЯЗВА ЖЕЛУДКА
В
Москве с инфарктом госпитализирован бывший премьер-министр России Евгений
Примаков
Популярный российский актер Александр Абдулов был срочно
прооперирован в 1-й городской больнице Севастополя, куда его привезли на
"скорой помощи" из Балаклавы. Эту информацию подтвердил РИА
"Новости" секретарь главного врача этого медицинского учреждения.
Игорь КОЗЛОВ
("ФАКТЫ" 21 августа 2007 года)
Абдулов вовсю курит и смотрит телевизор
Весь Севастополь был поднят с ног
на голову неожиданным известием о госпитализации Александра Абдулова в 1-ую
городскую больницу. Поток журналистов, желающих пообщаться с актером, не
уменьшается. Однако прорваться к звезде российского театра и кино удается
немногим. По слухам, сегодня утром актера проведал первый заместитель главы
Севастопольской горгосадминистрации Владимир Казарин. Кроме него, поддержал
больного и его друг Леонид Ярмольник.
Сергей ТРАФЕДЛЮК, КП-Крым
(“Комсомольская правда” №177, 21 августа 2007 года)
Александра Абдулова кормят через зонд
Известный
актер еще находится в реанимации
Наталья ДРЕМОВА, Сергей ТРАФЕДЛЮК ("КП" - Крым")
(“Комсомольская правда” №178, 22 августа 2007 года)
Жена Абдулова заказала молебен за здравие мужа
Актер жалуется на голод, но врачи разрешают ему только фреш
Наталья ДРЕМОВА
(“Комсомольская правда” №179, 23-30 августа 2007 года)
Абдулова тайно перевезли из Севастополя в Москву
Подняться на трап самолета ему помогала супруга Юлия
Сергей ТРАФЕДЛЮК ("КП" - Крым")
(“Комсомольская правда” №180, 27 августа 2007 года)
Земельне питання
"Фантомас" неуловимый
На самозахватах в Симферополе может пролиться кровь
В ноябре 2006 года
сессия Симферопольского горисполкома приняла решение о выделении 25 участков
общей площадью два гектара в районе улицы имени газеты "Крымская
правда" для индивидуального строительства. Через год владельцы земельных
участков получили государственные акты о предоставлении земли в собственность.
Но начать строительство они не могут до сих пор - на их участках вольготно
расположились крымскотатарские самозахваты. Бездействие властей, по мнению
законных собственников, может в ближайшее время привести к силовому
противостоянию.
Елена МАНИНА
(“Крымская правда” №151, 22 августа 2007 года)
Нет палаток — нет проблем?
17 августа группа журналистов по просьбе председателя общественной организации "Койдешлер"
Ибраима Военного, над которым предстоял суд, выехала в Ялту. И.Военного обвиняли в организации несанкционированного
митинга и установлении палатки протеста перед зданием Ялтинского райисполкома.
Лейля АЛЯДИНОВА
(“Голос Крыма” № 35, 24 августа 2007 года)
Кола на землі-2
Напочатку слова подяки нашим читачам, які
глибоко й щиро вболівають за збереження культурної спадщини в Криму й долю
країни загалом. Людям, котрі насмілилися оприлюднити документи, які свідчать
про нахабне зневажання закону чиновниками місцевого й вищого рівнів,
безкарність близьких до влади нуворишів, розграбування й руйнацію пам’яток історії
й архітектури, дерибан цінних земель і втрату історичних виноградників. Людям,
які всупереч тому, що відбувається, не просто продовжують вірити в торжество
справедливості й моральне відродження суспільства, а й роблять для цього все
від них залежне.
Валентина САМАР
("Дзеркало тижня" №31, 24-31 серпня 2007 року)
Події. Трагедії. Надзвичайні ситуації. Кримінал.
"ЛЕЖИМ НА ПОЛУ, ВОЛК НА МЕНЯ СМОТРИТ НАЛИТЫМИ КРОВЬЮ ГЛАЗАМИ,
А МНЕ ГЛАЗА КРОВЬ ИЗ РАН ЗАЛИВАЕТ. НО Я НА НЕГО ТОЖЕ СМОТРЮ"
В
Первомайском районе Крыма хищник напал на охранников двух ферм. 41-летний
мужчина и 70-летняя женщина остались живы, но им предстоит длительное лечение
Елена ОЗЕРЯН (Симферополь)
("ФАКТЫ" 21 августа 2007 года)
Алуштинська робінзоніада
Три кримінальні справи порушено за фактом руйнування дискотеки в Алушті
Курортники,
яким "пощастило" цими днями відпочивати в Алушті, стали свідками
безпрецедентного видовища. Рано-вранці в неділю на центральній набережній міста
екскаватор почав руйнувати відпочинковий комплекс "Робінзон". Керував усією
цієї операцією особисто мер Алушти Володимир Щербина.
Лидия ИЛЬИНА
(“Крымская правда” №151, 22 августа 2007 года)
Крымские нудисты напали на милиционеров
Крымским правоохранителям с трудом удалось задержать голого наркоторговца
Наталья ДРЕМОВА
(“Комсомольская правда” №177, 21 августа 2007 года)
Алуштинская "робинзонада" продолжается
В воскресенье рано утром
набережная Алушты была очищена от развлекательного комплекса
"Робинзон". Здание, мягко говоря, не украшавшее городскую набережную,
было снесено по приказу городского головы Алушты Владимира Щербины.
Лидия ИЛЬИНА
(“Крымская правда” №151, 22 августа 2007 года)
В Керчи судят пятерых извращенцев
В Керчи начался суд над пятью
респектабельными мужчинами от пятидесяти трёх до семидесяти восьми
лет, которые развлекались со школьницами.
Татьяна Антонюк
(“Крымская правда” №151, 22 августа 2007 года)
Не ходите по краю обрыва
Под Севастополем упал со скалы 74-летний мужчина,
прибывший на отдых из
Прибалтики. Он получил множественные повреждения ребёр, проникающее ранение
лёгкого и перелом костей таза.
Григорий СТАРОВЕРОВ
(“Крымская правда” №152, 23 августа 2007 года)
Гидроцикл скальпировал курортницу
В курортном посёлке Николаевка гидроцикл наехал
на купальщицу и скальпировал её.
Татьяна Антонюк
(“Крымская правда” №152, 23 августа 2007 года)
МИЛИЦИОНЕРОВ, ЗАДЕРЖАВШИХ ТОРГОВЦА НАРКОТИКАМИ
НА ФЕОДОСИЙСКОМ НУДИСТСКОМ ПЛЯЖЕ, ТОЛПА СОВЕРШЕННО ГОЛЫХ ЛЮДЕЙ ВЗЯЛА В ПЛОТНОЕ КОЛЬЦО И ПРОКОЛОЛА КОЛЕСО ИХ АВТОМОБИЛЯ
Участвовавшим
в спецоперации оперативникам и бойцам "Беркута" пришлось работать
"под прикрытием" - в одних плавках
Елена ОЗЕРЯН (Симферополь)
("ФАКТЫ" 23 августа 2007 года)
Турист сжег 50 гектаров крымского заповедника. Есть жертвы
Поджигатель попытался таким образом привлечь внимание спасателей
Евгений МУДЖИРИ
(“Комсомольская правда” №180, 27 августа 2007 года)
МНС не встигає гасити лісові пожежі
Турист із Харкова підпалив ліс під Алупкою. У вогні загинули лісники
На лісовій пожежі у
Криму є жертви. Минулої неділі в районі сильної лісової пожежі неподалік від
Алупки в Криму знайшли працівника Оползневського лісництва, 1965 року
народження, і його дружину, 1967 року народження, котрі задихнулися від диму.
Як з’ясувалося, подружжя, опинившись у вогняній пастці, не встигло втекти від
димової хмари і загинуло на місці пожежі, — повідомили "Дню" в прес-службі
уряду Криму. Остаточну причину смерті обох встановлює судмедекспертиза.
Микита КАСЬЯНЕНКО, Сімферополь
("День" №142, 28 серпня 2007 року)
В результате пожара в Алупкинском лесничестве погибли люди
Четвертые сутки бушует пожар на
Южном берегу Крыма, в Алупкинском лесничестве, и вряд ли в ближайшее время
огонь отступит. На сей раз человеческая глупость, из-за которой пламя
уничтожает уникальный крымский лес, стала еще и причиной трагедии. Лесничий
Владимир Тареев и его жена Лариса одними из первых оказались в очаге возгорания
и погибли, выполняя свой долг.
Наталья ДРЕМОВА
(“Комсомольская правда” №181, 28 августа 2007 года)
Лес в Крыму еще горит
Но
стихия не захватывает новых территорий
Наталья ДРЕМОВА
(“Комсомольская правда” №182, 29 августа 2007 года)
Печальный рекорд
Во вторник утром пожар,
уничтоживший триста гектаров леса Ялтинского горно-лесного природного
заповедника и забравший две человеческие жизни, был локализован.
Ольга МЕЛЬНИЦКАЯ
(“Крымская правда” №154, 29 августа 2007 года)
Разгуляево по-рыночному
Борьба со стихийной торговлей в
крымской столице началась давно. И вот брызги от её переспевшего плода
выплеснулись наружу, да не просто так, а прямо в физиономии частных
предпринимателей, ничем власти не прогневавших и исправно плативших все
положенные сборы. Такая уж у нас культура, что правое, по сути, дело исполняется
далёкими от корректности методами.
Наталия Гончарова
(“Крымская правда” №154, 29 августа 2007 года)
НА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМ ВОКЗАЛЕ В СИМФЕРОПОЛЕ
КРАСНОЯРСКИЙ ПОЕЗД СМЕРТЕЛЬНО ТРАВМИРОВАЛ ДВУХ ЧЕЛОВЕК И ПОКАЛЕЧИЛ ПЯТИЛЕТНЕГО РЕБЕНКА
-
Этот трагический случай произошел в 19.20 в воскресенье, когда на
железнодорожную станцию заезжал поезд N 251 "Красноярск-Симферополь",
- рассказал собкору "ФАКТОВ" Елене Озерян оперативный дежурный
Линейного отдела милиции ГУ МВД Украины в Крыму Станислав Тыщенко. - Как
выяснилось в ходе расследования, 56-летняя жительница села Низинное
Джанкойского района автономии вместе со своей пятилетней внучкой, проживающей в
Симферополе, решили перейти железнодорожные пути по специальному наземному
переходу. В это время на станцию уже заходил поезд.
("ФАКТЫ" 29 августа 2007 года)
НАЛОГОВАЯ МИЛИЦИЯ ЯЛТЫ ИЗЪЯЛА У ЧАСТНОЙ АВИАКОМПАНИИ
ВЕРТОЛЕТ СТОИМОСТЬЮ БОЛЕЕ МИЛЛИОНА ГРИВЕН, НА КОТОРОМ КАТАЛИ БОГАТЫХ ТУРИСТОВ
В
рамках операции "Курорт-2007" сотрудники налоговой милиции Ялты
пресекли незаконную деятельность пилота одной из частных авиакомпаний, сообщили
"ФАКТАМ" в пресс-группе Управления налоговой милиции Государственной
налоговой администрации в Автономной Республике Крым.
Елена ОЗЕРЯН (Симферополь)
("ФАКТЫ" 30 августа 2007 года)
Полыхал рынок
Четыре часа спасатели МЧС
боролись с пожаром на территории рынка на улице Козлова в Симферополе. Огнём
уничтожено шесть торговых точек. По одной из версий, ЧП произошло из-за
возгорания на лотке продажи шаурмы, после чего пламя перебросилось на магазины
хозяйственных товаров и строительных материалов.
Дмитрий Зубов
(“Крымская правда” №155, 30 августа 2007 года)
В Крыму поймали наркоторговца из Казахстана
Крымские милиционеры задержали преступника, находящегося
в международном розыске. Немецкие правоохранители передали информацию о том,
что сбежавший от суда 24-летний гражданин Германии находится на отдыхе в Крыму.
Украинские пинкертоны отреагировали немедля и повязали бюргера в
аэропорту Симферополя.
(“Вечерние вести” №144, 30 августа 2007 года)
"КОГДА НАШ ЛЕСНИК ВОЛОДЯ ТАРЕЕВ ПОПАЛ В ОГНЕННОЕ КОЛЬЦО,
ЖЕНА НЕ БРОСИЛА ЕГО И ПЫТАЛАСЬ СПАСТИ, ЗАКРЫВАЯ СВОИМ ТЕЛОМ"
Пожар,
трое суток бушевавший в районе Алупки, Голубого Залива и Симеиза, унес две
жизни.
По
мнению местных властей, курортный сезон идет своим чередом. А на восстановление
леса, уничтоженного огненной стихией, потребуется как минимум сорок лет
Елена ОЗЕРЯН (Симферополь)
("ФАКТЫ" 31 августа 2007 года)
Запитання без відповідей
Прокурор Автономної Республіки
Крим Віктор Шемчук вимагає пояснень від чиновників з Ради міністрів автономії
про причини порушення прав сиріт та випускників інтернатів. Керівники
профільних міністерств Криму повинні дати відповідь на питання,
чому в автономії, всупереч відповідним указам глави держави і законодавчим
нормам, не створений банк даних сиріт і дітей без батьківської
опіки.
Олександр КУЛИК,
("Урядовий кур’єр" №158, 31 серпня 2007 року)
Володимир та Лариса стояли до кінця...
Під Алупкою згоріло втричі більше лісу, ніж
прогнозували раніше
Учора в Ялті поховані загиблі під час виконання
бойового завдання: лісничий Оползнівського лісництва Ялтинського заповідника
Володимир Тареєв та його дружина Лариса. Лісник разом зі своєю дружиною, як
показало розслідування, проведене після того, як пожежа була погашена, не
тікали від вогню, а ще вночі, коли сухорлявий тільки починався, намагалися
гасити його своїми силами. Однак стихія виявилася сильнішою... Володимира
Володимировича колеги знали як прекрасну людину й досвідченого лісника, який
багато зробив для охорони кримських лісів. Лариса Василівна раніше сама працювала
в лісовому господарстві й чудово знала наскільки велика небезпека. Як і багато
представників громадськості, вона добровільно відправилася на допомогу
чоловіку.
Микита КАСЬЯНЕНКО, Сімферополь
("День" №145, 31 серпня 2007 року)
Влада. Суспільство. Політика.
Осуществима ли идея строительства моста через Керченский пролив?
Крымскую делегацию на Кубани встречали, как своих. Спикеру парламента
Анатолию Гриценко, премьеру правительства Виктору Плакиде и нескольким
министрам поднесли хлеб-соль, виноград, сочные ломти арбуза и дыни. Казачий хор
не только спел "Розпрягайте, хлопцi, коней", а и с чувством сплясал
под аккордеон.
Поездка была предпринята для знакомства в полевых условиях с
потенциальным подрядчиком строительства транспортного перехода через Керченский
пролив.
Торопиться не стоит
Делегацию привезли на эстакаду морского терминала по перевалке
аммиака в посёлке Волна близ станицы Тамань. Как рассказал замдиректора ООО
"Спецфундаментстрой" Юрий Брайко, строят конструкцию пионерским
способом, без привлечения громоздких плавсредств, быстро и недорого.
Насколько недорого, два месяца назад рассказал на презентации
проекта перехода через Керченский пролив директор предприятия Георгий Дьяченко.
Он заверил, что мост через пролив обойдётся всего в 480 миллионов
долларов при длине в 4,5 километра и высоте около 50 метров. Автомобильное
движение по нему будет двусторонним и двухполосным, пройдёт по нему и
железнодорожное полотно.
Больше всего крымскую делегацию интересовала глубина забивания
свай, потому что дно Керченского пролива метров на шестьдесят состоит из зыбучих
илистых пород. Брайко заверил, что длину свай строители могут наращивать до
бесконечности, на то и современные технологии. В пользу экономичности этих
технологий свидетельствовало и количество задействованных на объекте
строителей: человек десять курили в сторонке, ожидая, когда крымские министры
удовлетворят своё любопытство.
Любопытство журналистов в основном касалось проблем, которые
предстоит решить, прежде чем будет начато само строительство. Гриценко
рассказал, что на этом подготовительном этапе главное - подписать
межправительственное соглашение между Украиной и Россией. Пакет документов уже
сформирован и находится на согласовании в профильных министерствах
Кабмина. Крымские власти надеются, что этот вопрос будет вынесен на встречу
Ющенко-Путин осенью. Только после этого можно будет говорить о технической
стороне проекта и выбирать подрядчиков. Но с принятием окончательного решения
торопиться не стоит, считает спикер.
Это напоминает ситуацию шестилетней давности, когда на крымской
стороне пролива даже была заложена памятная капсула, символизировавшая старт
крымско-российского проекта строительства перехода через Керченский пролив. Его
усиленно лоббировал тогдашний крымский спикер Леонид Грач и активно поддерживал
мэр Москвы Юрий Лужков. Правда, Лужков в своих прогнозах был осторожен и тоже
говорил, что торопиться не стоит.
Вновь эта идея всплыла после посещения Крыма делегацией мэрии
Москвы в начале нынешнего года. Тогда Лужков пообещал инвестировать в Восточный
Крым до трёх миллиардов долларов, построить грязелечебницы и реанимировать
Багеровский аэропорт. А заодно и строительство транспортного перехода через
Керченский пролив. Как признался нам в неофициальной беседе один из крымских
чиновников, Лужков даже готов финансировать всё строительство, не дожидаясь
бюджетных денег или других инвесторов. Взамен он хочет совсем чуть-чуть -
предоставление Москве в собственность 20 тысяч гектаров восточного побережья.
Есть в этом деле и другие "подводные камни". Как тоже
неофициально признался нам один из членов делегации, наиболее рьяным
противником проекта является... Минтранс Украины. Хотя парадоксальным этот факт
выглядит лишь на первый взгляд.
Занято, занято, мест нет!
Для того, чтобы сделать Крым международным транзитным регионом,
необходимо не только построить мост через Керченский пролив, но и вложить
несколько миллиардов долларов в транспортную инфраструктуру полуострова:
реконструировать железную дорогу Джанкой-Керчь, проложить параллельно ей новую
автомобильную трассу международного класса. В принципе, дело это выгодное. За
транзит грузов по своей территории Крым сможет получать сотни миллионов
долларов, кроме того, территории вдоль трассы на глубину до 20 километров
привлекут инвестиции. По мосту из России может транспортироваться вода, в которой
так нуждается Восточный Крым, и электроэнергия. Больше всех выиграет Керчь,
особенно если ей удастся добиться статуса курорта.
Тема перспектив функционирования будущего моста интерпретируется
крымскими чиновниками по-разному, но чёткого экономического обоснования
строительства нет, поэтому суть их высказываний сводится к одному: будет мост -
будут грузы. По мнению министра промышленности, транспорта, связи и ТЭК Крыма
Евгения Химченко, грузооборот транспортного перехода мог бы составить 30
миллионов тонн грузов в год, правда, с оговоркой, что 15 миллионов тонн даст в
перспективе казахская нефть, транспортируемая на Феодосийскую нефтебазу.
Заметим, что Киев уже второй год не может договориться об этом с Астаной.
Доктор технических наук Николай Глухов, автор проекта строительства тоннеля по
дну Керченского пролива, называет ещё более масштабную цифру - до 150 миллионов
тонн грузов. Но опять же, откуда им взяться?
Украина действительно имеет очень выгодное географическое
положение на пути основных товарных потоков между Европой и Азией. Пользуясь
этим своим преимуществом, она могла бы стать одним из главных мировых
транзитёров.
Могла бы, но не стала, и есть подозрение, что уже не станет.
Потому что в развитии её транспортной инфраструктуры сейчас практически никто
не заинтересован.
Битву за транзит нефти и газа Украина уже проиграла. Мало того,
что Россия решила разрабатывать новые маршруты газопроводов в Европу, минуя
Украину, она уже сейчас сократила транзит газа через украинскую территорию. По
данным госкомитета статистики, за семь месяцев 2007 года транзит газа по
магистральным трубопроводам сократился на 17% по сравнению с аналогичным
периодом прошлого года.
Газопровод Одесса - Броды работает только в реверсном направлении,
и нефть в Европу по нему не поступает. Поэтому надеяться на то, что в
перспективе по дну Керченского пролива в направлении Европы пойдёт
среднеазиатская нефть, не приходится.
Перспективным узлом транспортных коммуникаций в торговых связях
Европы и Азии сейчас становится черноморский регион. Через Чёрное море
пролегают морские грузовые линии Евро-Азиатского транспортного коридора
"Новый шёлковый путь" (TРACEКA), трансевропейского Критского
коридора, нового коридора Балтика - Чёрное море и кольцевого вокруг Чёрного
моря, который связывает страны Черноморского Экономического Сотрудничества.
Заметим, ни один из них даже в перспективе не будет пролегать через Крым, хотя
мост через Керченский пролив мог бы сократить путь из Херсона в Новороссийск на
450 километров. Кроме того, самая короткая дорога из Дели в Лондон тоже лежит
через наш полуостров. Три года назад Украина заявила о намерении принять
участие в создании ТРАСЕКА, но, повторимся, этот коридор минует Крым в отличие
от своего исторического тёзки.
К тому же дальше намерений дело не пошло.
Из шести европейских международных транспортных коридоров, в
которых сейчас заинтересована Россия, только один ведёт на Украину - это
магистраль Псков - Киев- Одесса. РФ сейчас использует только 5-7 процентов
своего транзитного потенциала, хотя в перспективе серьёзную конкуренцию
проекту ТРАСЕКА может создать транспортная система юга России. Но ни один из
международных коридоров, пересекающих этот регион, не будет лежать через Крым.
По итогам минувшего года товарооборот между Россией и Украиной
составил 26 миллиардов долларов. В текущем году он вырос на 38% и, по
прогнозам, достигнет 28-30 миллиардов. Но Крыму ничего не обломится ни в
ближайшем, ни в отдалённом будущем, потому что основная масса грузов идёт к нам
не через юг России.
В последнее время и Европе не очень-то хочется, чтобы через
Украину пролегали новые транспортные маршруты, особенно после июльской серии
крушений на железной дороге, связанных с перевозкой химических грузов. Но ещё
раньше, на третьей Паневропейской конференции ЕС, прокладка транспортных
маршрутов через территорию Украины была признана нецелесообразной и
евроазиатским экономическим "перекрёстком" избрана Турция.
Мы спросили у крымских чиновников, известно ли им мнение о
строительстве перехода президента Ющенко. Они только пожали плечами: мол, сами
знаете. Поэтому мы приятно удивимся, если пропрезидентское Министерство
иностранных дел Украины пропустит этот вопрос на встречу Ющенко-Путин, которая,
как выяснилось, отложена до завершения парламентских выборов на Украине.
Елена МАНИНА
(“Крымская правда” №150, 21 августа 2007 года)
"Не допустить "оранжевый" реванш"
О решении поддержать
Партию регионов на предстоящих досрочных выборах в парламент Украины вчера в
Симферополе заявили представители ряда общественно-политических формирований
Крыма.
Как
пояснил народный депутат Украины, председатель КРО Партии регионов Василий
Киселёв, к ним неоднократно обращались руководители ряда крымских
организаций партий, общественных организаций автономии, разделяющие тезисы
предвыборной программы регионалов. "Мы прекрасно понимаем, что ждёт страну
в случае победы на выборах "оранжевых" сил. Чтобы не допустить их
реванша, мы намерены объединить усилия". С этой целью было разработано и
подписано совместное заявление.
Среди
подписавших - председатель правления ассоциации органов местного самоуправления
АРК Анатолий Гриценко, председатель Русской общины Крыма Сергей Цеков, лидер
КРО партии "Русский блок" Олег Родивилов, председатель КРО СДПУ(о)
Ефим Фикс, председатель ассоциации медицинских работников Крыма Александр
Астахов, руководитель Крымской республиканской организации ветеранов войны,
труда и военной службы Алексей Крыжко, председатель республиканской организации
"Совет женщин Крыма" Всеукраинского союза женщин Валентина Туманова и
многие другие. Как отметили собравшиеся, заявление "остаётся открытым для
подписания его представителями других политических партий и общественных
организаций".
Наталья ПУПКОВА
(“Крымская правда” №151, 22 августа 2007 года)
Диалекты крымскотатарского языка: быть или не быть?
Тюркские языки делятся на две ветви: кыпчакский и огузский. К кыпчакской
относятся, в частности, узбекский, киргизский, казахский и др., к огузской —
турецкий, азербайджанский, туркменский, гагаузский. Крымскотатарский отличается
от всех тюркских языков и уникален тем, что он несет в себе и огузский и
кыпчакский элементы. Ближе к северу Крыма превалирует кыпчакский, ближе к югу —
огузский. Диалекты эти в свою очередь делятся на более мелкие поддиалекты. Проще
говоря, почти в каждом селении Крыма вплоть до депортации бытовал свой говор,
свое наречие. Особенности говоров и наречий изучает специальная наука
диалектология — наука о диалектах.
Тема докторской диссертации Ленияры Селимовой — "Южнобережные наречия
крымскотатарского языка" затрагивает крошечную часть огромного айсберга
неизученных вопросов по диалектам крымских татар.
Ленияра окончила Университет Гази (специальность "турецкий язык и
литература"), затем аспирантуру того же университета (институт социальных
наук). Тема ее кандидатской диссертации (2002 г.) — "Один из вариантов
крымскотатарского героического эпоса "Чора-батыр".
4 года работала над докторской диссертацией в Анкарском госуниверситете.
"Целью моей работы было — проследить за изменениями в вышеуказанных
диалектах за 40 лет жизни в депортации, изучить в каком состоянии находятся
диалекты крымских татар сейчас, — говорит Ленияра.
— В своей научной работе я исследовала 14 диалектов (Ялта, Аутка, Алупка,
Толе, Бахчисарай, Гулюмбей, ряд диалектов Судакского региона — Къоз,
Айсерез...). Для того чтобы научно исследовать диалект, необходимо собрать
материал у информантов — носителей данного диалекта. Ими должны быть люди от 50
и старше лет, но в идеале 70-80 лет (т.е. информантом не может быть тридцатилетний
человек).
В мою научную работу включен словарь из 20 тысяч слов (даны литературный
вариант каждого слова, история его происхождения, произношение на всех
диалектах, описанных в диссертации).
Вообще, на долю крымскотатарского языка выпало много испытаний, если
можно так сказать, — переход с арабской графики на латиницу в конце 1920 годов,
переход с латиницы на кириллицу в 1938-1939 гг. Все это однозначно отрицательно
сказалось на состоянии языка. В 1930 годы при политике интенсивного внедрения
русского языка в Крыму тогдашнее поколение писателей сделало шаг к русификации
крымскотатарского языка — широко применялась "калька" с русского языка,
совершенно неподходящая к структуре крымскотатарского. Литературный язык
поменял свое лексикологическое содержание. Построение предложения является
прямым копированием русского предложения. Это продолжается, к сожалению, и
сегодня. Эту тему я тоже затронула в диссертации.
Пирае Кадри-заде пишет, что наш язык исковеркали некоторые
крымскотатарские писатели в угоду русским. Они переводили, например, слово
"тупик" — токъал сокъакъ, хотя согласно крымскотатарскому мировоззрению должно
быть — со-къур сокъакъ. Мне кажется, нашему языку пришло время избавляться от
подобных искажений.
Еще один отрицательный для крымскотатарского языка фактор — влияние на
него в депортации узбекского языка Именно в депортации наш язык очень много
позаимствовал из узбекского, арабизмов и фарсизмов. Это привело, как я уже
отметила, к изменению словарного состава языка.
До войны, в 1932-1934 гг., последнюю работу по исследованию диалектов
крымских татар провел ученый-филолог Н. Дмитриев (нужно отметить, что многие
значительные исследования в различных областях истории языка крымских татар
проводились российскими учеными).
Дмитриев с группой студентов провел в Крыму экспедицию по четырем
географическим направлениям. Был собран колоссальный материал — диалектные
термины и слова крымских татар, касающиеся сельского хозяйства, животноводства,
рыболовства, пчеловодства, других народных промыслов и ремесел.
В связи с депортацией крымских татар Дмитриеву не удалось завершить
научную работу. Он продолжил научную деятельность в Киргизии, занимался
грамматикой киргизского языка В конце 1920 годов ученый Яманкулов издал статью
о деятельности Дмитриева.
С тех пор никто основательно диалектами крымских татар не занимался.
В диалектологии используется специальный алфавит — IPA, в котором учтены
все звуковые особенности диалектов.
В Крыму работ с использованием этого алфавита нет. Диалекты крымских
татар сейчас находятся в плачевном состоянии, они исчезают. А ведь вплоть до
депортации почти в каждом селении существовал свой говор. Сел, например, в
Судакском регионе насчитывалось около 15. Вот и считайте! Сейчас носителей
диалектов остается все меньше и меньше, подрастающее поколение в большинстве
своем говорит, в лучшем случае, на смеси крымскотатарского и русского языков. —
Какие вы видите пути возрождения диалектов?
— Сейчас повсеместно в литературных, научных кругах крымских татар бытует
установка, что все, дескать, должны говорить на литературном крымскотатарском.
Я считаю: да, все должны знать литературный язык и свободно читать на
нем. Но дома с детьми и с членами семьи нужно разговаривать на своем диалекте.
И никогда нельзя говорить, что это, мол, слово правильное, например: "бу
ерге" — ("сюда") (литературный крымскотатарский), а это неправильное: "бурая" —
("сюда") (диал.) Это просто глупо. Богатство языка — в количестве его
диалектов.
Один из путей возрождения диалектов, может быть, и не самый действенный, но
он есть — это сегодняшние встречи односельчан конкретных селений. Я как
диалектолог вижу в этом пользу для молодого поколения. На таких встречах обычно
собираются старики — уроженцы села, носители местного диалекта Их общение,
рассказы содействуют тому, что молодежь слышит, запоминает, усваивает
особенности своего родного диалекта Сохранению диалектов будет способствовать и
издание научно-популярных работ по диалектологии, написанных специалистами,
также собирание и публикация образцов устного фольклора в данном регионе (наша
беда — за отсутствием квалифицированных специалистов, подобные работы, а также
пособия пишут люди без соответствующего образования). У нас в Крыму отсутствует
орган, запрещающий подобное "творчество". Например, во всем цивилизованном мире
словари создаются коллективом научных работников. А у нас? Словарь пишет любой,
кто захочет. Я считаю такую работу неполноценной. Бизим тильге ве халкъкъа
зарар!
Есть надежда, что диалекты возродятся. Старики должны настойчиво
говорить, пропагандировать среди молодежи, детей свой диалект. Сейчас подобное
происходит там, на малой родине, куда вернулись и компактно поселились уроженцы
тех мест и их потомки (например, степная часть Крыма, Судакский регион и другие
регионы). Другая тема - когда, например, судакцы вернулись в Крым и поселились
(так уж распорядилась судьба) в другом регионе. Там уже может ощущаться влияние
на судакский диалект другого диалекта.
Еще тема — последствия "смешанного" внутри народа брака, например,
уроженец Судака и уроженка Кезлева (Евпатория) создали семью. В этой связи
можно рассматривать взаимовлияние судакского и степного диалектов.
— Кто еще в мире занимается диалектологией крымскотатарского языка?
— В этой области сильны турецкая и немецкая школы. Диалектологией
крымских татар занимаются польский профессор Хенрик Янковский и др. Но они
допустили серьезную ошибку — в годы депортации, когда в Крыму отсутствовал
крымскотатарский народ, они брали за основу своих исследований газету "Ленин
байрагъы" и журнал "Йылдыз", в которых отражен крымскотатарский литературный
язык (достаточно искаженный и изобилующий заимствованиями из русского,
узбекского языков). Заимствования искажают язык и сейчас. Например, слово
"лугьат" ("словарь") по-крымскотатарски должно звучать: сёзлюк. А у нас повсеместно
употребляется заимствованное слово — "лугьат". Или слово "йыл" (год), оно наше,
тюркское, а мы повсеместно говорим и пишем заимствованное — "сене". Вся беда в
том, что у любого слова в крымскотатарском языке есть аналоги, но почему-то
вместо них употребляются арабизмы, фарсизмы и др. Специалистам необходимо
произвести "чистку" языка (пусть заимствования тоже существуют параллельно с
исконно крымскотатарскими словами) и установить наконец нормы языка. Но мешает
одна отрицательная черта нашего народа — из-за личных проблем не решаются
проблемы общенародные.
— Имеет ли продолжение ваша научная работа?
— Я сейчас работаю над темой диалектов центральной части Крыма
(Акъмесджит, Къарасубазар, Эски Къырым).
Темы, затронутые в нашей беседе с Лениярой Селимовой, актуальны сегодня
как никогда. Старшее поколение, владеющее языком и его диалектами, уходит.
Необходимы как воздух для сохранения крымскотатарского языка и его
диалектов словари, буквари для самых маленьких, только начинающих
разговаривать, буквари для первоклассников, причем выполненные ПРОФЕССИОНАЛАМИ!
Записала Гульнара Усеинова
(“Голос Крыма” № 35, 24 августа 2007 года)
...В МОСКВІ ТРЕБА СТАВИТИ ПАМ’ЯТНИК ХАНУ ГІРЕЮ
ТА ПЕТРУ САГАЙДАЧНОМУ "ЯКЩО В СІМФЕРОПОЛІ ПОСТАВЛЯТЬ ПАМ’ЯТНИК КАТЕРИНІ ІІ, ТО В МОСКВІ
ТРЕБА СТАВИТИ ПАМ’ЯТНИК ХАНУ ГІРЕЮ ТА ПЕТРУ САГАЙДАЧНОМУ"!
"Пам’ятник Катерині ІІ в центрі Сімферополя - це знущання над
історією корінних етносів Криму - українців та кримських татар. Російська
імператриця знищила мільйони українців та татар, тому ініціатива мера
Сімферополя про проведення міського референдуму щодо встановлення пам’ятника
Катерині ІІ - це як мінімум неповага до пам’яті загиблих", - заявив голова
Кримської організації Української народної партії Олег Фомушкін.
"Це питання навмисне мусують промосковські політичні сили, оскільки в
перспективі встановлення пам’ятника може призвести до етнічного та релігійного конфлікту
по лінії "кримські татари - росіяни" та "українці - росіяни",
спричинити дестабілізацію ситуації в Криму", - зазначив голова Кримської УНП.
"Якщо керуватися логікою мера Сімферополя Геннадія Бабенка, депутата
російської Держдуми Костянтина Затуліна, комуніста Леоніда Грача, які є ініціаторами
будівництва монумента Катерині ІІ, то в Москві треба ставити пам’ятник кримському
хану Гірею, який декілька разів спалював Москву, та Петру Сагайдачному, який в часи
російської Смути добряче "погуляв" Московією і спалив не одне місто",
- коментує представник УНП. За словами Олега Фомушкіна, ці історичні постаті є
національними героями відповідно кримськотатарського та українського народів,
однак ніхто не ініціює спорудження їхніх пам’ятників в Росії. "Треба поважати
історію та права народів, і це, в свою чергу, забезпечить громадський спокій та
процвітання багатонаціонального Криму", - підсумував Олег Фомушкін.
(“Кримська Світлиця” №34, 24 серпня 2007 року)
Крымские татары: ассимиляция, исламизация или интеграция?
К сожалению, на
сегодня в Украине не проводятся комплексные исследования положения крымских
татар (или эти исследования не известны широким кругам) и для того чтобы представить развитие
крымскотатарского народа на ближайшие 10-15
лет, нам приходится оперировать эмпирическими,
очевидными, но не научными фактами. Очевидно, что с 2000 года
крымскотатарская община приобрела ряд черт, которые,
на наш взгляд, сохранятся в ближайшем будущем. О каких тенденциях идет речь?
Как
справедливо отмечали многие
крымские эксперты, с момента массового возвращения крымских татар из Средней Азии в Крым ими почти стихийно была создана
система защиты национальных интересов в полувраждебном окружении — Меджлис на этом, условно говоря,
базовом этапе играл роль национальной
системы власти, регулируя отношения
внутри общины и выступая легитимным для
крымских татар представителем их интересов в отношениях с властью. Именно отношения с чиновниками всех уровней от председателей колхозов
до президента являлись миссией Меджлиса; в свою очередь общность проблем рядовых крымских татар, тяготы
простого выживания мобилизовали нацию
и заставляли считаться с Меджлисом
некомпетентную и коррумпированную
властную систему. Так было на
протяжении 1990-х годов, но после стабилизации
общего экономического положения рост доходов, относительное бытовое обустройство, развитие мелкого
предпринимательства не могли не изменить взгляды крымских татар — они стали на пороге системной интеграции в украинское
и крымское общество, претендуя на участие
во всех сторонах жизни. 8 таких условиях методы работы Меджлиса зачастую не становятся более
эффективными, они все менее адекватны разнообразным требованиям крымских татар. Как следствие появилось немало новых и неоднозначных
явлений в крымскотатарской среде.
Так,
например, самозахваты как в
принципе оправданная практика породили немало "низовых" движений с конкретными целями, внутренней структурой, лидерами и народной поддержкой.
Вступая в сферу
борьбы за капитал (землю), в
условиях коррумпированной власти
такие автономные в своих действиях лидеры вполне могут перейти к более решительному стилю решения своих
задач, пренебрегая законом в той же и даже
большей степени, нежели крымские чиновники. Следует понимать, что они будут поддержаны
массами, видящими в таких лидерах защитников
своих вполне ощутимых интересов.
Реализуется ли такой сценарий, сказать трудно, но сейчас налицо все предпосылки
к нему.
Другой
фактор развития в крымскотатарской
среде связан с традиционной религией крымских татар исламом. В соответствии с традиционной конфессиональной системой
мусульманские общины крымских татар исповедовали суннизм, связанный с турецкими исламскими центрами и официально представленным
в Украине Духовным управлением мусульман Крыма во
главе с муфтием Эмирали Аблаевым.
Вместе с тем, с конца 1990-х годов в
Крыму появляется все больше приверженцев
других исламских течений, прежде
всего салафитов. Эти люди даже
визуально отличаются от других
мусульман — женщины обязательно носят платки
и строгие платья до пят, мужчины
отпускают бороды. Отношения салафитов с остальными мусульманами условно можно сравнить с появлением в православной среде протестантов — салафиты
требуют более сосредоточенной веры, строже блюдут ритуалы, более зависимы от авторитетов и
лидеров, однако отношения крымских суннитов и салафитов гораздо более тесны и неразграниченны, нежели между Крымской епархией Православной церкви
и членами протестантских сект. По мнению экспертов,
доля приходов с
муллой-салафитом во главе неизменно
растет в общем числе крымских
мусульманских общин, и она будет увеличиваться.
Следует сказать, что в соответствии
с идеологией и практикой
салафитов они стремятся к
всеобъемлющему проникновению
норм их вероучения во все сферы жизни общины и окружающего социального
пространства, в связи с чем вполне
конкретная борьба за власть
становится для них важной целью.
На современном Ближнем Востоке населенный пункт, контролируемый
неким духовным лидером-салафитом и главой
местного самоуправления в одном лице,
— распространенная вещь, и такая община представляет собой вполне тоталитарную систему.
Как будут строиться отношения светских властей с некой крымской деревней, где будут утверждаться такие
принципы и члены которой будут твердо убеждены в своей правоте, сказать трудно, но через какое-то время такая ситуация
может быть вполне реальной.
Описанные
процессы могут
развиться в среднесрочной перспективе следующим образом. Лишенные эффективного
инструмента решения общенациональных
задач, а именно полноценного
развития культуры и рычагов влияния на принятие стратегических решений; большая часть крымских татар будет терять атрибуты и практики
нации, то есть собственно растворятся в окружающем социальном субстрате, как то произошло с караимами; вместе с тем какая-то часть
крымских татар будет отстаивать свою "самость"
по рецептам проповедников-салафитов.
Конечно же, потеря влиятельности
Меджлиса не произойдет в один
день, но уже сейчас мы видим, во-первых, снижающуюся эффективность его работы в сферах культуры, образования и информационных технологий,
а с другой — желание все большего
количества крымских татар реализовать
себя в политической среде помимо и
часто вопреки Меджлису. Возможно, через некоторое время политическое движение крымских татар будет состоять из многочисленных
некоординированных и противоборствующих центров, не способных и не стремящихся к достижению
общенациональных целей; децентрализованное национальное
движение вполне способно реализовать
необходимую степень национальной жизни „в- высокоразвитых демократических обществах, однако в Украине
ближайшие 10 лет такое положение крымских татар приведет к значительному ослаблению иммунитета к ассимиляции.
Как бы там
ни было, перед крымскими
татарами и всем украинским
обществом стоят весьма
непростые задачи. В ближайшем
будущем мы можем быть свидетелями, с одной стороны, постепенного демонтажа сложившейся системы национальных органов управления
с малопрогнозируемым политическим
результатом, а с другой — появления весьма
активных общин, основанных на исламской (салафитской) идеологической базе и догматике. Это будет сопровождаться более или
менее интенсивной ассимиляцией крымских татар и потерей ее национального лица и культуры. Такая перспектива требует от Меджлиса поиска тех методов
и технологий, которые отвечали бы запросам рядовых крымских татар и
обеспечивали бы новую программу
полноценной интеграции. На повестке дня стоит не только решение земельного
вопроса, обеспечение прав крымских
татар на уровне законодательства,
программа национального образования,
но и создание корпуса литературы по истории и культуре крымских татар, поддержке интеллигенции, расширение национальных СМИ,
развитие национальных ремесел в конце концов. Нельзя сказать, что в Меджлисе этим
направлениям уделяется внимание в должной
степени, и в связи с этим он
подвергается обоснованной критике.
Реалии таковы, что в будущем житель какого-либо
крымскотатарского поселка для того,
чтобы защитить свою
самоидентификацию, должен будет или
издавать газету на своем языке или
примыкать к догматической религиозной общине.
К сожалению,
следует констатировать,
что украинское государство не имеет долгосрочной программы поддержки крымских татар, и потому тяжесть по сохранению своей нации
ложится только на их собственные
плечи. Вероятно, для крымских татар прошло время национальной замкнутости, но станет ли возможно эффективное
сотрудничество крымскотатарских структур с другими формами
гражданской активности
Крыма и Украины — покажет время.
Андрей КИРИЛЛОВ,
Крымский независимый центр
политических исследователей и журналистов.
(“Голос Крыма” № 35, 24 августа 2007 года)
Школи Криму: чорне і біле
Міносвіти Криму наполегливо не хоче ставати українським
Нинішній
навчальний рік у Криму починається під враженням від приїзду в Автономію
міністра освіти і науки України Станіслава Ніколаєнка. Завдання, поставлені
високопосадовцем, були розглянуті на спеціальному засіданні Ради міністрів
Криму, де затверджені заходи щодо розвитку галузі.
Станіслав
Ніколаєнко побував у Ялті, де до 1 вересня на базі школи № 2 буде введена "Школа
майбутнього". Для реалізації проекту виділено 10 мільйонів гривень із
держбюджету, а також використовувались кошти з кримського й міського бюджету.
Для школи створений учбовий план, у якому враховані бажання і здібності учнів.
Із 5-го класу вводиться рейтингова система навчання. Пріоритети віддаються тим
наукам, які можна назвати "пропуском у цивілізацію". Це поглиблені комп’ютерні
знання та вивчення трьох іноземних мов. Буде введено шкільне самоврядування,
створено шкільне телебачення і радіо.
Проте
навіть у цій "Школі майбутнього" навчання вестиметься як і раніше російською
мовою, а українська вивчатиметься як предмет. І це при тому, що попит на
україномовні школи в Криму не задовольняється. Наприклад, у Сімферопольську
школу-гімназію при нормі 672 учні вже записано 860 дітей. Із усіх 600 шкіл
україномовні тільки 7, українською мовою вчаться менше 1% учнів, а в інших
школах вивчають українську мову та літературу на такому рівні, що випускники
неспроможні написати випускний твір державною мовою і Міністерство освіти Криму
просить щороку дозволити складати випускні іспити російською.
Натомість,
щоб вирішувати питання державної освіти, місцеві органи влади декларують
суспільству, що в Криму немає бажаючих вчитися державною мовою. І це тоді, коли
в Сімферополі, в єдиній школі-гімназії на місто, набір учнів проводиться за
конкурсом. П’ять-сім учнів претендують на одне місце. За 16 років незалежності
в Криму відкрито лише 7 шкіл з українською мовою навчання, жодного вищого
навчального закладу. Насправді, навіть ці сім шкіл існують тільки на папері
Міністерства освіти АР Крим. Так, Доліненська загальноосвітня Бахчисарайського
району вважається школою з українською мовою навчання. А насправді там лише 4
класи, в яких більшість предметів викладається російською. Крім того,
приміщення перебуває в аварійному стані, який загрожує життю дітей. Це
стосується і Красногвардійської школи № 1, де в українських класах предмети
викладаються російською мовою й учні в них на сьогодні не забезпечені належними
підручниками для навчання.
Микола СЕМЕНА (Сімферополь)
("Україна і світ" №35, 27 серпня-2 вересня 2007 року)
В Евпатории подняли самый большой флаг Украины
Мероприятие
тут же попало в национальную книгу рекордов
В
свернутом виде самый большой в стране флаг Украины выглядел довольно скромно,
хотя несли его несколько человек. Зато когда катер отошел от берега, и
желто-голубое полотнище развернулось, оно действительно потрясло своими
размерами. Чем дальше в глубину Каламитского залива уходило судно, тем выше
поднимался флаг. Через несколько минут его уже можно было увидеть с любой точки
набережной Евпатории. Так в этом курортном городе решили отметить День
Независимости и открытие международных соревнований маломерных судов.
- Идея
поднять самый большой флаг родилась в нашем горисполкоме, - рассказала
"Комсомолке" заведующая отделом по вопросам внутренней политики и связям с
общественностью Евпаторийского городского совета Елена Гармашова. - Мы
проконсультировались с представителями Книги рекордов Украины, чтобы узнать, не
было ли чего-нибудь подобного в стране. Оказалось, что очень большие флаги были
в России, Азербайджане, Испании, а у нас такого рекорда не ставили. Тем более
не поднимали флаг над морем, как сделали мы.
Большое
полотнище после установления рекорда не собираются складывать куда-то в
кладовку, чтобы оно покрывалось пылью - флаг планируют использовать и дальше:
может быть, его будут помещать к праздникам на одном из самых красивых зданий
центра города - театре или регулярно поднимать в воздух с помощью катера. Не
исключено, что в богатой традициями Евпатории появится еще одна.
ТТХ флага-рекордсмена
Размеры
полотнища 21 на 14 метров, площадь - 294 м2, вес 60 кг. Флаг сшит из особо
плотной ткани "Оксфорд" на Евпаторийской швейной фабрике. Над ним трудились
сразу 10 швей и закройщиков в течение трех дней. На изготовление флага ушло 17
тыс. 724 метра ниток.
Наталья ДРЕМОВА
(“Комсомольская правда” №180, 27 августа 2007 года)
Крымские грезы России не для лотырей-патриотов
Россия пересмотрит статус Крыма, как украинской территории,
— эта мысль, высказанная накануне Дня Независимости Украины, в рамках круглого стола в Киеве о судьбе Черноморского
флота РФ, вызвала острый
российско-украинский дипломатический кризис. МИД нашей страны направил
ноту во внешнеполитическое ведомство
России.
23 августа популярная
российская газета "Аргументы и Факты" опубликовала точку зрения советника посольства РФ на Украине Владимира Лысенко относительно
позиции России в переговорном процессе вокруг Черноморского флота (ЧФ). По информации
издания, Лысенко заявил, что Россия
может начать пересмотр Большого договора от 1997 года, который закрепляет украинский статус полуострова Крым. И это может произойти,
если власти Украины продолжат оказывать давление на Черноморский флот, базирующийся в Крыму.
Лысенко также пояснил, что Россия
согласилась на проведение
инвентаризации объектов флота в
Крыму, чего добивался Киев, однако в
Москве не потерпят дальнейшего
давления на Черноморский флот. "Россия не имеет обязательств перед Украиной в процессе инвентаризации ЧФ. Это не было
прописано в Большом договоре. То,
что Россия на это согласилась - это добрая воля нашей стороны, мы идем навстречу Украине, и не нужно нас обвинять, что мы противодействуем
этому процессу",— цитирует "АиФ" слова
советника. Фраза российского
дипломата сразу же стала сенсацией,
и другие информационные агентства
также не оставили ее без внимания.
В
украинских дипломатических кругах
это заявление вызвало бурю возмущения.
МИД Украины в экстренной ноте протеста потребовало разъяснения у российской стороны. В случае подтверждения данного высказывания,
В. Лысенка ожидала депортация за
пределы Украины.
Объясняться
пришлось чрезвычайному и
полномочному послу РФ в Украине
В. Черномырдину. Дабы избежать
дипломатического скандала, господин
Черномырдин заявил, что "советник
посольства не мог такого сказать.
Это вообще недопустимо. Ну, просто
не могло такого быть. Но случилось. Поэтому весь
шум — это всплеск, эмоций".
В скором времени проблему якобы
решили. И "крайний" все-таки нашелся. Оказалось, что журналист "Нового Региона"
"неправильно понял слова советника"... Еще позднее оказалось, что данное
высказывание вообще не принадлежит советнику российского посольства. Ответственность
за высказывания взял на себя... лидер Русской общины Украины Константин
Шуров. По его словам, это он в "пылу острого спора" сказал эту мысль, а
журналисты перепутали авторство.
Пресс-служба посольства РФ в
Украине опровергла информацию о том, что советник посла Лысенко якобы заявил о
возможность пересмотра Большого договора от 1997 года. "Слова были изъяты из
контекста и неверно интерпретированы одним из информационных агентств", —
сообщили в пресс-службе.
На фоне событий вокруг ЧФ России
в Крыму и постоянно подогреваемых пророссийскими силами в Украине
анти-НАТОвских акций, возникшая проблема выглядит как-то нарочито
закономерной. Наблюдается очень четкая и последовательная информационная бомбардировка
в сфере разжигания "русской проблемы Крыма". Время от времени какая-то
партия, например ПСПУ Витренко, или общественная организация создают очередной
"повод". Цель таких акций одна: лобби имперских интересов России в ущерб
украинской государственности.
К примеру, "ВВ" уже сообщали о
выказывании российского "Евразийского союза молодежи" насчет того, что "Крым
и Севастополь необандеровцы стремятся превратить в военный плацдарм против
России", и "Акт провозглашения независимости Украины не является обязательными
для Крыма и Севастополя".
В дипломатических отношениях
существует очень много способов "подготовки ситуации". А в таких случаях, как
с высказыванием "Лысенко-Шу-рова", зачастую используют метод "перевода
стрелок". Но смысловая интрига и провокация при использовании такой схемы
неизменно сохраняются. На сайте российской общины в Украине, возглавляемой
Шуровым, опубликована статья "Ко дню незалэжности". В ней сказано следующее:
"Вся история независимой Украины основана на лжи и обмане. Населению обещали
единые границы с братской Россией, высокий уровень жизни, как в "Европах..." И
далее: "Лодырей-патриотов одели в обноски от спецодежды дворников и мусорщиков
западной Европы". Затем господин-лидер Шуров как бы подытоживает: "С лживой
русофобской украинской властью можно разговаривать только таким образом!". Вот
"официальная" позиция русской общины в Украине.
Шуров, по его словам, и советник
посольства РФ на Украине Владимира Лысенко на том злополучном круглом столе сидели
рядом. Теперь вопрос: кто поверит, что официальная Москва не знает о "планах и
чаяниях" россиян в Украине?
Можно ли считать, что информационная
война против Украины развязана? Пока не ясно. Суть и грани международной
политики, к сожалению, нередко спрятаны за канцелярским термином "дипломатия".
А грани нашей, украинской политики - спрятаны за пропагандируемым невежеством
и горе патриотизмом отдельных "общин".
Справка "ВВ"
Из истории Крыма:
Крым был киммерийским около 500 лет Скифский,
греческий и сарматский период - 900 лет. От VI ст. - до 1223 г. - Крым в составе Византии (600
лет). 1223 - 1475 гг. - в составе Золотой Орды. В 1475 - 1783 гг. - в составе
Османской империи. 1783 - 1917 гг. - в составе Российской империи (134 года).
1918 - 1920 гг. - несколько непродолжительных государственных образований на
территории Крыма. 1921 - 1941 гг. - Крымская АССР в составе РСФСР. 1941 - 1944
гг. - Крым под немецкой оккупацией. 1944 - 1954 гг. - Крым в составе РСФСР.
1954 - 1991 гг. - Крым в составе УССР. С 1991 г. - Крымская автономия в составе
Украины.
Мнение
Наталья
Прокопович, в Верховной Раде V созыва
возглавляла комитет по вопросам европейской интеграции:
— Я скажу, возможно, резко, но
это — наша позиция: присутствие иностранного государства на территории
Украины угрожает ее территориальной целостности. Ведь где есть военные базы
ЧФ и вообще России как таковой, там всегда есть проблемы. Это мы видим на
примере Абхазии, Косово и Приднестровья. Та же проблема существует и в Крыму,
где уже происходят постоянные акции протеста и поднимается вопрос пребывания
ЧФ...
Тимур ИВЧЕНКО
(“Вечерние вести” №142, 28 августа 2007 года)
Россия вправе пересмотреть статус Крыма
Об этом открыто заявляют некоторые российские политики
Комментируя по
просьбе агентства "Новый регион" высказывания лидера Русской общины
Украины Константина Шурова, заявившего о возможном пересмотре основного
договора между Россией и Украиной и претензиях РФ на Крым, московские политики
отметили, что полуостров является исконно российской территорией, а поскольку
официальный Киев уже давно проводит антироссийскую политику, то развязывает
Москве руки в деле возвращения Крыма в состав федерации.
Депутат
Госдумы Дмитрий Рогозин:
-
Думаю, что путём препирательств вопрос статуса Крыма никогда не будет решён.
Единственный способ, если бы Россия захотела его решить, - нужно было не
мешать Русскому движению Крыма, а, наоборот, его поддерживать. Оно имело
огромную массовую поддержку населения и всё ещё имеет, но не имеет условий для
работы: нет элементарных материальных возможностей содержать свой офис. Думаю,
если бы у российского руководства появилась политическая воля поставить этот
вопрос ребром, то в Крыму давно бы прошёл всенародный референдум и начался
процесс его отделения от Украины, возможно, с приданием ему статуса
независимого государственного образования, может быть, с последующим вхождением
в состав России.
Но
такого рода заявления ухудшают ситуацию, потому что делаются на уровне
первого-второго-третьего секретаря посольства РФ, а потом Россия от сказанного
открещивается.
Однозначно,
что выборы в украинский парламент не повлияют на процесс изменения статуса
Крыма. Все партии-фавориты, которые борются за власть в Киеве, так или иначе не
хотят долгосрочного союза с Россией.
Я
имею в виду блок "Наша Украина - Народная самооборона", блок Юлии
Тимошенко и даже Партию регионов.
Если
говорить о судьбе Крыма, то этот вопрос останется дискуссионным, пока Россия
будет ограничиваться патриотической риторикой, не подкрепляя её реальными
делами.
Лидер
международного евразийского движения Александр Дугин:
- Я
имел самое прямое отношение к заключению Большого договора, и я могу сказать,
что он базировался на идее, что Россия является гарантом территориальной
целостности Украины в обмен на лояльную политику в отношении всего
постсоветского пространства, в частности, на восточном направлении. Когда
Ющенко пришёл к власти, Украина по сути дела взяла курс на последовательный
саботаж той части договора, в котором излагалась позиция Украины.
Соответственно
Россия начала мягко, потом всё более и более жёстко - но ещё недостаточно
жёстко - возмущаться тем, что Украина не выполняет обязательства договора и
отказывается проводить дружественную политику по отношению к России. То, что
творится с русским языком и русским населением на Украине, реабилитацией
Шухевича и неонацизма, никак нельзя назвать дружественной политикой в отношении
России. Соответственно Россия снимает с себя ответственность за свою часть
Большого договора, по которой должна выступать гарантом территориальной
целостности Украины. Это значит, что статус Крыма будет пересмотрен.
Вопрос
о пересмотре статуса Крыма стоит на повестке дня уже сегодня. Совершенно
понятно, что банда неонацистов, которые выдают себя за политическое руководство
Украины и реабилитируют УПА, то есть нацистских преступников, заслуживает того,
чтобы не сохранять такое государство.
Если
Киев берёт жёсткий курс на то, чтобы быть враждебным России неонацистским
государством, то статус Крыма должен быть пересмотрен. Но если Украина примкнёт
к ЕврАзЭС, ЕЭП и СНГ, которые будут трансформироваться в конфедерацию, то Крым
останется в её составе.
Выборы
в украинский парламент не повлияют на развитие ситуации вокруг Крыма.
Думаю, что Украина оказалась в определённом политическом тупике, который выборы
не ликвидируют.
В
ситуации реабилитации нацистских преступников все нормальные страны должны
отвернуться от Украины и рассматривать её как территорию, оккупированную,
например, "Аль-Каидой". Мы же не считаемся с тем, что
"Аль-Каида" находится на территории каких-то независимых государств.
Вот и Ющенко с Тимошенко надо рассматривать как неонацистских преступников.
(“Крымская правда” №156, 31 августа 2007 года)
Рефат Чубаров: “Полезность наших действий должна определяться служением своему народу”
Всего немногим более года прошло после выборов народных депутатов Украины и
депутатов органов местного самоуправления, а мы снова на пороге выборов,
теперь досрочных. Пока только народных депутатов Украины, но все чаще и увереннее звучат
прогнозы о том, что в следующем году неминуемы также досрочные выборы и депутатов местных советов.
Сегодня,
когда до дня голосования остался один месяц,
очевидными для всех являются и фавориты предвыборной кампании. Понятно, что в новом составе парламента Украины обязательно
будут представлены "Наша Украина — Народная
самооборона", "Блок Юлии Тимошенко" и Партия регионов Украины. Разумеется, и другие
партии (или их блоки) также не теряют надежд на преодоление 3% барьера.
Безусловно,
в избирательный процесс
вовлечены и крымские татары. 150 тысяч
избирателей — крымских татар, проживающих
на своей Родине, являются привлекательными для разных политических сил, осознающих реальный вес и значение каждого полученного
ими голоса при подведении результатов голосования.
Однако,
значимость предстоящих
выборов для крымскотатарского народа, кроме возможности решения вопроса о представительстве крымских татар в
парламенте страны, заключается в ином — демонстрации коренным народом своего единства и воли в продолжающейся
борьбе за восстановление своих политических, экономических, социальных и культурных прав.
19 августа 2007 года
Меджлис крымскотатарского народа своим
решением утвердил специальное Обращение к соотечественникам в связи с проведением 30 сентября досрочных выборов народных депутатов
Украины. В нем особо подчеркивается, что "результаты предстоящих выборов не только
определят дальнейшее развитие Украины, но и непосредственно скажутся на возможностях позитивного рассмотрения и принятия законов, давно
ожидаемых нашим народом, "О восстановлении прав крымскотатарского
народа" и "О статусе крымскотатарского народа".
Данное
решение Меджлиса
полностью опирается на решение
четвертой сессии (декабрь 2005) IV Курултая крымскотатарского народа, подтвердившего
курс политического партнерства с Народным Рухом Украины, выступившим и в этот раз субъектом избирательного блока "Наша Украина —
Народная самооборона".
В
то же время следует заметить, что
в нынешней предвыборной
кампании, как, кстати, на
предыдущих выборах, среди
соотечественников есть и такие, кто руководствуется другими аргументами. При этом некоторые из них призывают крымских татар не участвовать
в предстоящих выборах, иные агитируют крымских татар поддержать
политических оппонентов или конкурентов
избирательного блока "Наша Украина — Народная
самооборона".
Обо
всем этом мы и решили
поговорить с первым заместителем
Председателя Меджлиса
крымскотатарского народа,
кандидатом в народные депутаты Украины по списку избирательного блока "Наша Украина — Народная самооборона" Рефатом Чубаровым.
— Рефат-ага, не
секрет, что в обществе чувствуется
усталость от политических баталий последних
месяцев. Поэтому позвольте задать вам
несколько общих вопросов, ответы на которые, возможно, помогут нашим читателям разобраться в подоплеке тех событий,
что привели к необходимости проведения досрочных выборов. Отсюда мой первый вопрос так
и звучит: чем вызваны досрочные
выборы?
— Проведение
назначенных на 30 сентября досрочных выборов
в Верховную Раду Украины было вызвано политическим кризисом в стране. Правящая
коалиция, состоявшая из Партии регионов, Социалистической и Коммунистической партий при поддержке
сформированного ею правительства В.
Януковича взяла открытый курс на узурпацию
власти в стране.
Дело
в том, что, начиная с осени 2006 года, парламентская оппозиция практически была лишена
возможности выносить на рассмотрение
Верховной Радой Украины тех законопроектов, в принятии которых не была заинтересована правящая коалиция. Более того,
стоило даже одной из партий, входящих в коалицию (скажем, коммунистам), выступить против законодательной инициативы оппозиции, и
такой законопроект просто не выносился на пленарное заседание.
Иногда
такая избирательность доходила до абсурда. Скажем, в Верховной Раде Украины более года ожидали своего рассмотрения документы
о присвоении названий новообразованным поселениям в Крыму — Ана-Юрт и Акрополис. Я
сопровождал прохождение данного вопроса в профильных комитетах Верховной Рады, были соблюдены все необходимые процедуры. Однако,
на пленарное заседание был вынесен
лишь вопрос о присвоении названия поселению Акрополис, а Ана-Юрт беспричинно был отложен. На мой прямой вопрос к председателю
Верховной Рады Украины А. Морозу о причинах столь явно дискриминационного подхода к, казалось бы, простому вопросу, получил ответ:
"Коммунисты против, не будем же мы разваливать коалицию из-за такого вопроса". В одном из своих выступлений на сессии я назвал
такой подход расистским...
Кроме
этого, правящая коалиция с
целью создания конституционного
большинства — 300 голосов, взяла курс на переманивание в свой стан народных депутатов из оппозиционных фракций.
При этом был задействован широкий арсенал
средств — от прямого подкупа парламентариев
до ультиматумов в отношении депутатов, связанных с бизнесом. Понятно,
что набрав 300 голосов, члены правящей; коалиции
в целях укрепления своей власти намеревались изменить Конституцию Украины. Проще говоря, готовился по своей сути государственный
переворот, в результате которого
была поставлена под угрозу сама возможность демократического развития страны. Только вмешательство всенародно избранного
президента В. Ющенко позволило остановить этот процесс и, после двух месяцев противостояния, вынудить коалицию согласиться
разрешить возникший политический кризис путем проведения в
стране досрочных выборов.
— Но для этого части народных
депутатов, в том числе и Вам, пришлось добровольно сложить с себя депутатские полномочия.
Не жалеете о таком шаге?
— Действительно, 163 народных депутата
написали заявления о добровольном сложении
своих полномочий. В результате такого
решения более 1/3 состава Верховной Рады
Украины парламент утратил свою правомочность, а президент получил правовое основание
назначить досрочные выборы.
Разумеется,
и я, и Мустафа-ага Джем
и лев также были среди тех, кто досрочно сложил свои полномочия. О таком своем шаге я не жалею,
ибо не представляю себе роль безмолвного статиста в условиях
полной вакханалии политических сил, открыто исповедующих элементарные процедурные нормы парламентской работы, не говоря
уж о явном неприятии ими любых вопросов, связанных с восстановлением прав крымскотатарского народа.
— Интересно, как происходит
на практике увольнение народных депутатов?
— В случае, если его полномочия
складываются в результате очередных
выборов, бывший народный депутат числится в кадровом резерве в Верховной Раде Украины, и в период,
необходимый для трудоустройства, ему выплачивается ежемесячная компенсация. В нашем случае, то есть добровольного сложения
своих полномочий, оформляется полный разрыв трудовых отношений с Верховной Радой Украины и каждому на руки выдается
его трудовая книжка. Естественно, без всякой компенсации.
— Так вы сейчас безработный?
— В юридическом плане - да. Можно смело идти на биржу труда и встать
на учет. Однако таковым себя назвать не могу, поскольку с головой окунулся в
непосредственное решение множества дел, которых в Крыму полно. Стараюсь максимально
взаимодействовать с региональными и местными меджлисами, часто выезжаю в
районы для встреч с соотечественниками.
— Что ж, теперь
перейдем к разговору о предстоящих выборах.
В недавнем интервью газете "Авдет" вы сказали, что "выборы для нашего народа -
всегда испытание на единство и
прочность. Следовательно, и ответ наш
должен быть достойным".
В то же время было бы вполне логичным заметить, что в демократическом
обществе выборы предполагают максимальную
свободу в выражении гражданином своей индивидуальной позиции. Вы не видите здесь противоречия в подходах?
— Конечно же, нет!
Собственно выборы для того и проводятся,
чтобы в сконцентрированном виде общество смогло продемонстрировать свою
приверженность тем ценностям, которые разделяются
как большинством, так и меньшинством
через выражение позиции каждого человека.
Именно такой подход крымскотатарским народом
реализуется через систему национальных
органов самоуправления, в основе которых находится Курултай крымскотатарского народа и формируемые делегатами Курултая выборные
структуры. Скажите, а как иначе можно следовать завету великого сына крымскотатарского народа, просветителя Исмаила Гаспралы "Дильде,
фикирде, иште бирлик"?
Теперь
о выборах парламента.
Понятно же, что в условиях, когда голосуют десятки миллионов граждан Украины, около 150 тысяч голосов
избирателей — крымских татар, даже если все они примут участие в голосовании, не в состоянии самостоятельно обеспечить
напрямую избрание своих представителей. Следовательно, выходом является объединение
с теми политическими силами, которые
своими конкретными делами
способствуют реализации интересов и
крымскотатарского народа. Или, по крайней
мере, являются сторонниками
демократического развития Украины, то
есть объективно создают условия, при которых наш народ, шаг за шагом, сможет
предпринимать действия, направленные на полное восстановление своих прав.
Однако, согласитесь,
трудно рассчитывать на последовательность наших политических партнеров в поддержке ими чаяний крымскотатарского народа,
если вдруг сами крымские татары не будут демонстрировать
единство в поддержке тех сил, которые
протягивают нам руку для сотрудничества
и взаимопомощи.
Как
мне представляется, это
очевидные истины. Однако достичь их
можно, и тут я с вами согласен, исключительно
через осознанный выбор каждым крымским татарином. Я уверен, что нашим
соотечественникам, которым присуща высокая
мера ответственности за судьбу своего народа, удастся сделать именно такой выбор.
— Но вы не можете не учитывать
и определенное разочарование среди людей действиями политиков. Неужели наш удел только верить и ждать?
— Понятно, что каждый
человек, и я тут не исключение, в ситуации,
когда его ожидания не реализуются в
тех формах или в те сроки, которые позволяют увидеть реальные результаты, склонен к поиску причин и
коррекции своих действий. Опасность состоит
в другом — разрушительны метания из одной крайности в другую по принципу "сегодня мы участвуем в голосовании, а завтра — нет, сегодня —
мы с одними, а завтра — с другими. Поверьте,
такое шараханье в политике ведет к
тупику.
Конечно, как и все соотечественники, я также не хочу "верить и ждать". Мы, крымские
татары, в состоянии добиться от своих политических партнеров более осознанных и более
решительных действий в решении вопросов, связанных с восстановлением прав нашего народа, если ежедневно сами будем
использовать каждую возможность
в укреплении и возрождении народа. Следует признать,
что нередко нами не используются в полной мере уже предоставленные законами
Украины возможности. В качестве
примера, ограничусь хотя бы упоминанием пассивности части соотечественников в вопросах изучения и сохранения родного языка путем
содействия открытию в местах своего проживания школ или классов с
крымскотатарским языком обучения.
Таким
образом, выходом из состояния разочарования
является лишь один путь — работать самому и
заставлять политиков соответствовать
уровню твоих ожиданий.
— На
состоявшемся 7 августа в Киеве съезде блока "Наша
Украина — Народная самооборона" (НУНС)в его избирательный список были включены председатель Меджлиса
крымскотатарского народа Мустафа Джемилев (№ 27) и
вы под №102.
Как вы сами
объясните включение вас в избирательный список
блока "Наша Украина - Народная самооборона" под № 102?
— Меня лично,
убежден, и большинство наших соотечественников, не может не удовлетворять высокая позиция в списке, отведенная
председателю Меджлиса крымскотатарского
народа Мустафе-ага Джемилеву.
Согласитесь, такое уважительное
отношение ведущих политических
партий Украины (участниками блока выступили 9 всеукраинских партий,
включая наших давних союзников — Народный Рух
Украины) к руководителю высшего
представительного органа
крымскотатарского народа — Меджлиса свидетельствует о многом. Речь идет не только о проявлении уважения
к крымскотатарскому народу и понимании значимости крымскотатарского фактора в Украине. Это решение является также четкой
отповедью всем нашим недоброжелателям,
выступающим против восстановления
прав крымскотатарского народа.
Что
касается моего места в списке, я бы
просил всех исходить из того, что данная позиция (№ 102) является также вполне реальной
для избрания народным депутатом Украины. Понятно, что для этого потребуется
большая консолидация сторонников блока "Наша Украина — Народная самооборона", в том числе и в Крыму...
— Предстоящие выборы активизировали
стремление разных политических сил
привлечь голоса крымских татар. Не является секретом и то, что в такой
работе они опираются на помощь отдельных наших соотечественников. Как вы относитесь к таким попыткам?
— Как к неизбежности.
Демократия предполагает, что каждая
политическая сила может искать поддержку среди всех граждан. Как и граждане, имеют право делать осознанный выбор:
поддержать или не поддержать ту или иную партию
или их блоки.
Что
касается реалий предстоящих
выборов, замечу только одно: ни одна из политических партий, способных преодолеть 3%
барьер и войти в парламент, разумеется, кроме блока "Наша Украина
— Народная самооборона", не включила в
проходную часть ни одного представителя
крымских татар. Готовясь к интервью, я проделал анализ представительства кандидатов — крымских
татар в народные депутаты Украины в
избирательных списках политических
партий и их блоков. Думаю, что
знакомство с данным документом,
оформленным в виде таблицы, позволит
нашим соотечественникам более зримо представить разницу в подходах политических
сил, рассчитывающих получить
поддержку голосов крымских татар
(таблица приводится ниже).
|
№№
п.п.
|
Название
политической партии
или
избирательного блока (название приводится на украиснском языке)
|
Вероятность
преодоления партией 3% барьера (по оценкам экспертов)
|
Кандидаты,
представляющие Крым в списке данной партии и вероятность их избрания
|
Представительство
Крымских
татар в списке данной партии и вероятность их избрания
|
|
1
|
Комуністична партія України
|
высокая
|
Перестенко Марина (№3)
Грач Леонид (№21)
Пархоменко Василий (Севастополь, №32)
|
крымских
татар в списке нет
|
|
2
|
Партія регіонів
|
высокая
|
Дейч Борис (№29)
Киселев Василий (№35)
Черноморов
Александр (№166)
Колесниченко
Валим (Севастополь, №175)
|
Ниметуллаев Сейтумер (446) – включен в заведомо неизбераемую часть списка.
Вероятность избрания нулевая
|
|
3
|
Прогресивна соціалістична партія України
|
не высокая
|
Иванов Валерий (№5)
Дубовик Евгений (Севастополь, №11)
|
крымских
татар в списке нет
|
|
4
|
“Блок Литвина”
|
не высокая
|
Гривковский Вадим (№20)
|
крымских
татар в списке нет
|
|
5
|
Блок “Наша
Україна – Народна самооборона”
|
высокая
|
Джемилев Мустафа (№27)
Шемчук Виктор (№33)
Чубаров Рефат (№102)
Шкляр Владимир (№123)
|
Джемилев Мустафа (№27)
гарантированное
избрание
Чубаров Рефат (№102)
- высокая
вероятность избрания
|
|
6
|
“Блок Юлії Тимошенко”
|
высокая
|
Сенченко Андрей (№64)
Денисова Людмила (№71)
Триндюк Юрий (Севастополь, №84)
Велижанский Сергей (№158)
|
крымских
татар в списке нет
|
|
7
|
Всеукраїнське об’єднання “Свобода”
|
не высокая
|
-
|
крымских
татар в списке нет
|
|
8
|
Соціалістична партія України
|
не высокая
|
-
|
Халилов Рустем (№81) – включен в заведомо неизбераемую часть списка.
Вероятность избрания - нулевая
|
|
9
|
Всеукраїнська партія Народної Довіри
|
не высокая
|
-
|
крымских
татар в списке нет
|
|
10
|
Блок “Всеукраїнська громада”
|
не высокая
|
-
|
крымских
татар в списке нет
|
|
11
|
Партія
національно-економічного розвитку України
|
не высокая
|
Барилюк Николай (№7)
|
крымских
татар в списке нет
|
|
12
|
“Виборчий
блок Людмили Супрун – Український Регіональний Актив”
|
не высокая
|
Куницын Сергей (№2)
Казаченко Сергей (№9)
|
крымских
татар в списке нет
|
|
13
|
Комуністична партія України (оновлена)
|
не высокая
|
-
|
крымских
татар в списке нет
|
|
14
|
Партія Вільних Демократів
|
не высокая
|
-
|
крымских
татар в списке нет
|
|
15
|
Селянський Блок “Аграрна Україна”
|
не высокая
|
-
|
крымских
татар в списке нет
|
|
16
|
Партія Зелених України
|
не высокая
|
Тарасенко Виктор (№11)
|
крымских
татар в списке нет
|
|
17
|
“Український Народний Блок”
|
не высокая
|
-
|
крымских
татар в списке нет
|
|
18
|
“Блок партії пенсіонерів України”
|
не высокая
|
-
|
крымских
татар в списке нет
|
|
19
|
Виборчий
блок політичних партій “КУЧМА” (Конституція-Україна-Честь-Мир-Антифашизм)
|
не высокая
|
Миримский Лев (№3)
Дышлевый Игорь (№6)
Микитенко Юрий (№14)
Файнгольд Борис (№17)
|
крымских
татар в списке нет
|
Что
касается некоторых наших соотечественников, задействованных в роли агитаторов иных политических сил, думаю, что каждым из них
преследуются свои интересы и мотивации. Я же могу отвечать за свои действия, которые опираются не только на мои
убеждения, но и на решения Курултая
крымскотатарского народа и Меджлиса.
Убежден,
полезность наших действий должна определяться служением своему народу.
— Мне лично довелось услышать такой аргумент от одного из наших соотечественников:
"Не вижу ничего плохого, что проголосую за БЮТ, поскольку эта политическая сила выступает союзником Блока "Наша Украина - Народная
само оборона"". Что плохого в таком подходе?
— В ответе на этот вопрос я не хотел бы оперировать критериями "хорошо" или "плохо".
Действительно,
избирательный блок "Наша Украина — Народная самооборона" и БЮТ продекларировали намерение объединить в
составе Верховной Рады Украины свои усилия. Я также очень надеюсь на то, что нам вместе удастся создать парламентское большинство
и сформировать правительство.
Однако
для дальнейшего объяснения
своей позиции прибегну к цитате из выступления лидера БЮТ Юлии Тимошенко на митинге, проведенном 20 августа в
Павлограде Днепропетровской области.
На вопрос, верит ли она своим
партнерам по "Нашей Украине — Народной самообороне", Юлия Тимошенко ответила:
"Я хочу верить, в наших партнер |