Crimean Tatars Центр інформації та документації кримських татар Державний прапор Укаїни
UKR | ENG | RUS Пошук:
Про нас
Новини та коментарі
Кримські Студії
Крим у дзеркалі української преси
Електронна бібліотека Центру інформації та документації кримських татар
Україна і кримські татари (офіційні документи, інформаційні матеріали)
Курултай кримськотатарського народу
Меджліс кримськотатарського народу
Авдет
Кримськотатарські громадські організації
Кримськотатарські інтернет-ресурси
Міжднародне право та українське законодавство у сфері захисту прав корінних народів, національних меншин і прав людини

Електронний бюлетень

"Крим у дзеркалі української преси"

№ 33

(21.11 - 30.11.2005)

За 21.11 - 30.11.2005 року Центром інформації та документації кримських татар виявлені наступні матеріали щодо кримської та кримськотатарської тематики, які систематизовані нами за рубриками з посиланням на видання і дату публікації. Матеріали надаються мовою оригіналу.

З М І С Т:

Влада. Суспільство. Політика.

Формула политической любви

(Накануне Нового года принято подводить итоги, а наши крымские политики, вопреки традициям, предпочитают строить планы. И все их планы связаны с предстоящими в марте выборами. Конечно, партийные лидеры полуостровного масштаба видят свои политические организации, а значит, и себя, любимых, как минимум в парламенте автономии.)

Наталья Киселева
("Крымское время" №133, 24 ноября 2005 г.)

З присмаком ностальгії

(Кримські комуністи 22 листопада вкотре шпетили нову владу і закликали жителів півострова до повернення в неіснуючий Радянський Союз. Негідно повелись вони і з помаранчевими прапорами.)

Олександр Кулик,
(“Урядовий кур'єр” №224, 24 листопада 2005 р.)

В Крыму создается блок имени Сергея Куницына

(Политсовет КРО НДП после довольно острого обсуждения решил, что народные демократы Автономии к выборам-2006 создадут свой блок. С какими именно партиями будут блокироваться — на политсовете решено пока не разглашать, однако принято решение, что он будет называться именем крымского лидера НДП, известного украинского политика Сергея Куницына.)

Николай Семена, Симферополь
("Украина и мир сегодня" №46, 25 листопада 2005 р.)

Гуртуються кримські німці

(Крим. Сьогодні у Сімферополі проходить ІІ з'їзд німців регіону. На нього прибуло 100 делегатів з усіх куточків півострова. Делегати мають визначити напрям, що забезпечить розвиток німецької діаспори, підвищення її заможності, збереження культури, мови й національної самобутності.)

Віктор Хоменко
(“Голос України” №225, 26 литсопада 2005 р.)

В Крыму все нации равны, но одна равнее прочих

(крымских татар не оставляет в покое идея создания автономии по национальному признаку

Безумная идея о создании национальной автономии в крымскотатарских политических кругах зародилась еще 14 лет назад. Тогда, в 1991 году, на национальном съезде курултая утвердили "Декларацию о суверенитете крымскотатарского народа", в которой черным по белому написано, что "Крым является национальной территорией крымскотатарского народа, на которой только он обладает правом на самоопределение, так как оно изложено в международных правовых актах, признанных международным сообществом. Политическое, экономическое, духовное и культурное возрождение крымскотатарского народа возможно только в его суверенном национальном государстве. К этой цели будет стремиться крымскотатарский народ, используя все средства, предусмотренные международным правом".)

Елена Петрова
("Крымское время" №134, 26 ноября 2005 г.)

Це потрібно живим

(Відновлення справедливості щодо жертв політичних репресій, які постраждали від тоталітарного свавілля й беззаконня, є нагальною проблемою усіх інституцій держави, котрі покликані повернути чесне ім'я колишнім репресованим. Це потрібно їхнім дітям, онукам, яким не байдуже, що думатимуть люди про їхніх батьків, дідусів та бабусь.

У Криму велику роботу з цього питання проводить комісія Верховної Ради автономії, що опікується реабілітацією жертв політичних репресій і відновленням їх громадянських прав.)

Олександр Кулик,
(“Урядовий кур'єр” № 226, 26 листопада 2005 р.)

Влаштували танці на поминках...

(26 листопада у Криму, як і по всій Україні, був день жалоби по жертвах голодоморів і політичних репресій. Цього дня люди йшли до церкви, аби в поминальній молитві згадати тих своїх родичів і близьких, які померли у далеких 1932, 1933, 1947 роках на степових путівцях Таврії у пошуках хліба.)

Олександр Кулик,
("Урядовий кур'єр" №227, 29 листопада 2005 р.)

Охорона здоров’я

З рідними людьми

(Половина немовлят, які з'явилися па світ у пологовому відділенні сьомої міської лікарні Сімферополя, народилися у присутності їхніх тат.)

Віктор Хоменко. Крим.
(“Голос України” №223, 24 листопада 2005 р.)

Бесплатный сыр - только в мышеловке

(что происходит с украинским здравоохранением

В одной из своих многочисленных хохм известный сатирик и юморист Хазанов как-то изрек: "Наше бесплатное медицинское... — какая гадость..." Речь шла о некачественном, как тогда считали, советском здравоохранении. Интересно, как бы Геннадий Викторович оценил здравоохранение нынешней незалежной Украины, тоже бесплатное, если, конечно, Конституция не обманывает?)

Дмитрий Волокитин
("Крымское время" №133, 24 ноября 2005 г.)

"Отчаявшись найти средства на операцию дочери, мы уже готовились к худшему, но теперь будем копить на учебу или свадьбу Людочки"

(Крымскую школьницу с тяжелым пороком сердца, которой в Украине не могли оказать помощь, вернули к жизни немецкие хирурги

История эта похожа на сказку. Поэтому очень хотелось познакомиться с ее героями. "Идут", - заулыбался президент ялтинского Ротари-клуба (благотворительной организации, оказывающей медицинскую помощь во всем мире) Валерий Бойко, с которым у входа в кафе мы поджидали Люду Шевченко и ее маму. Глядя на смеющуюся девочку, легко перепрыгивающую через лужи (только что прошел дождь), невозможно даже представить, что четыре месяца назад она с трудом ходила. "Крупная капля дождя упала Люде на голову, а она подумала, что... птичка, поэтому и хохочет, - говорит мама девочки. - Она теперь по любому поводу смеется".)

Елена Озерян (Симферополь)
("Факты" № 219, 24 ноября 2005 г.)

Економіка. Фінанси.

Донузлавський вузол

(Здається, ще зовсім недавно озеро Донузлав, що розташоване в північно-західній частині Кримського півострова, було недосяжним для цивільних людей - рибалок і туристів. Тут до 1994 року містилася Кримська військово-морська база Чорноморського флоту, до складу якої входили підрозділи протичовнової морської авіації, кораблі-винищувачі і субмарини. Через це довкола озера не було жодного цивільного об'єкта, окрім військових комунікацій. Для військово-морської бази місце вибрали вдало. Озеро Донузлав, яке є прекрасною природною лагуною на Чорному морі, не поступається, за своїми характеристиками, Севастополю  і Балаклаві.

Пріоритет військових інтересів колишнього СРСР, який використовував Крим як непотопляючий авіаносець, не дозволяв навіть думати про використання озера у мирних цілях. Через це територія довкола озера у кільканадцять сотень гектарів свідомо не обживалася і не використовувалася у рекреаційних цілях, хоч море, що було неподалік, відзначалося своєю чистою водою.)

Олександр Кулик,
("Урядовий кур'єр" №222, 22 листопада 2005 р.)

Заплатиш — нагрієшся

(У Криму холодними залишаються ще 10 шкіл та 879 тисяч квартир. Борг за опалення на півострові становить 303,5 млн. гривень. Половину цієї суми винне населення, решту — госпрозрахункові й бюджетні структури.)

Віктор Хоменко
(“Голос України” №222, 23 листопада 2005 р.)

Ринок нафтопродуктів у Криму зростає

(Порівнюючи з 2004 роком, питома вага нафтопродуктів у загальному обсязі непродовольчих товарів, реалізованих у Криму, зросла на 0,7 пункта.)

Олександр Кулик,
(“Урядовий кур'єр” №224, 24 листопада 2005 р.)

В основі бюджету має бути не арифметика, а економіка

(Учорашнє обговорення проекту державного бюджету на 2006 рік під час засідання консультативно-дорадчої ради з питань місцевого самоврядування при Голові Верховної Ради України було досить емоційним. Активну дискусію спричинила доповідь заступника міністра фінансів Анатолія Мерковського.

За його словами, видатки державного бюджету збільшено до 8,5 млрд. грв., а місцевих бюджетів на 5,1 млрд. гри. Дотримано обіцянки й щодо фінансування села. Так, на розвиток тваринництва передбачено 849 млрд. гри., кредитна підтримка та довготривале кредитування становитимуть по 500 млрд. гри. На аграрний фонд та створення запасів передбачено витратити понад один мільярд гривень. А на забезпечення ЛПК технікою вітчизняного виробництва — 285 млрд. грн.)

Олена Горбунова
(“Голос України” №224, 25 листопада 2005 р.)

Нерозпорядливість

(Крим. Із 15 мільйонів гривень, виділених на придбання житла для репатріантів, більше половини — 9 млн. — не освоєно досі.)

Віктор Хоменко
(“Голос України” №227, 30 листопада 2005 р.)

Історія. Пам’ятки архітектури.

В Крыму Куприна приняли за бродягу

(На берегах веселого залива раскинулся древний греческий рыбацкий поселок Балаклава. С самого начала лета и до конца октября он отдается на растерзание курортникам. Неутомимые отдыхающие заполняют собой все пространство. Целыми днями сидят они в "поплавках" — местных кафе-ресторанах у моря, легких и открытых освежающему ветру — бродят по набережной, лазают на скалы, взбираются на генуэзскую крепость, по крутой дороге в балке Кефало-Врисн поднимаются к виноградникам...

Осенью, после того как курортники покидают поселок, как писал Куприн, "в Балаклаве становится просторно, свежо, уютно и по-домашнему деловито, точно в комнатах после отъезда нашумевших, накуривших, насоривших непрошеных гостей. Выползает на улицу исконное, древнегреческое население, до сих пор прятавшееся по каким-то щелям и задним каморкам.

В балаклавских греках чувствуется, кроме примеси позднейшей генуэзской крови, и еще какая-то таинственная, древняя — почем знать — может быть, даже скифская кровь — кровь первобытных обитателей этого разбойничьего гнезда. Среди них увидишь много рослых, сильных и самоуверенных фигур; попадаются правильные, благородные лица; нередко встречаются блондины и даже голубоглазые; балаклавцы не жадны, не услужливы, держатся с достоинством, хорошие товарищи и крепко исполняют данное слово. Положительно — это особая, исключительная порода греков, сохранившаяся главным образом потому, что их предки чуть не сотнями поколений родились, жили и умирали в своем городишке, заключая браки лишь между соседями. Однако надо сознаться, что греки-колонизаторы оставили в их душах самую типичную черту, которой они отличались еще при Перикле, — любопытство и страсть к новостям".)

Анна Петроградская
("Крымское время" №133, 24 ноября 2005 г.)

Решим проблему по-еврейски

(Крымские татары должны добиться возврата или компенсации имущества, чтобы их будущее поколоение чувствовало себя уверено и уютно, как сегодняшняя еврейская молодежь.

Когда случаются природные катаклизмы, будь-то землетрясение или наводнение, тут же начинают подсчитывать убытки. Потери в финансовом эквиваленте несут государства и народы и в результате войн. Крымские татары, как и другие депортированные из Крыма, понесли огромные потери в результате сталинской депортации. К сожалению, до сих пор мы не удосужились подсчитать, во что обошлась народу  эта трагедия. А ведь это не только дома и имущество. Это и человеческие жизни, и каждая травинка, оставленная на родине.)

Тимур Дагджи
("Голос Крыма" №48, 25 ноября 2005 г.)

Постановление V Курултая крымскотатарского народа

(Проект

О нанесенном ущербе крымскотатарскому народу в результате сталинской депортации

Заслушав и обсудив материалы, подготовленные экспертной группой ученых и ветеранов национального движения, о материальном и моральном ущербе, нанесенном крымскотатарскому народу преступной депортацией 1944 года, которая признана геноцидом над депортированными народами, Курултай крымскотатарского народа постановляет:...)

("Голос Крыма" №48, 25 ноября 2005 г.)

Нова сенсація Боспорського царства

(Під час розкопок цитаделі городища Артезіан під Керчю археологи знайшли залишки потужних фортифікаційних і культових споруд і облицьований каменем широкий оборонний рів, збудований орієнтовно у 44—45 роках до нашої ери.)

Віктор Хоменко, Крим.
(“Голос України” №225, 26 листопада 2005 р.)

Мегачелюсти Карадага

(Крымский монстр вдохновил Булгакова на повесть

Очевидцев гигантского морского змея в Крыму всегда хватало. Первые из них, судя по открытиям археологов, были еще до скифского пришествия на полуостров. Свидетельства о встречах с монстром периодически появляются и в наши дни. Степень их достоверности различна — от невразумительных рассказов перепуганных дикарей-пляжников до констатаций бывалых рыбаков и крымских аборигенов. Но все они заслуживают внимания, поскольку связаны общими координатами и указывают на ареал обитания загадочного существа. Это — район Карадага. Невероятного притяжения каменное пространство — литые столбы из застывшей лавы, выветренные в вулканических туфах идолы и жуткое чувство скрытой угрозы.)

Майк Львовски
("Сегодня" №270, 26 ноября 2005 г.)

Как найти клад?

(Повезло так повезло: в телерепортажах аз Южной Америки показывают затонувший корабль, на котором обнаружен клад золотых монет и изделий на сотни миллионов долларов. Затраты спонсоров на экспедицию окупились с лихвой.

В Крыму клады этого года поменьше, но тоже есть. В очередной раз порадовала Суданская бухта. В ХШ веке здесь произошел бой между двумя галерами из-за соперничества в торговле. Генуэзцы к тому времени поднаторели в морских сражениях и спалили конкурентов в прямом смысле. Обгоревшее судно, которое за столетия занесло песком, и обнаружили подводные археологи.)

Владимир Куковякин, Крым
("Вечерние вести" №177, 29 ноября 2005 г.)

Освіта. Наука. Мовні проблеми.

Іслам у Криму – більше, ніж віра

(Монографія М. І. Кирюшко і О. Є. Бойцової - одна з найперших сучасних праць, присвячених аналізу ролі ісламу в історичному бутті кримськотатарського народу.

Процес його становлення в Криму, зазначають автори, розпочався ще в ХІ-ХІ1 ст. шляхом імаретів і вакуфних комплексів у головних населених пунктах дер­жави. Характерно, що духовна та світська влади функціонували тоді окремо, однак домінував примат світської влади правлячої династії Гиреїв, а також бейської аристократії. Поступово зростав вплив мусульманського духовенства на світські владні структури та етноінтеграційні процеси у середовищі кримськотатарського суспільства періоду Кримського ханства.)

Олександр Уткін, доктор історичних наук (Київ)
(“Віче”, листопад 2005 р.)

У Сімферополі відкрився музей помаранчевої революції

(Як повідомила "Дню" прес-служба ВГО "Наша Україна", напередодні святкування Дня Свободи у навчально-виховному комплексі "Українська гімназія" Сімферополя відкрився "Музей помаранчевої революції".)

Микита Касьяненко, Сімферополь.
(“День” №216, 23 листопада 2005 р.)

Урядові стипендії — школярам

(У Раді міністрів Криму відбулося урочисте вручення свідоцтв школярам-стипендіатам автономії на поточний рік.)

Олександр Кулик
(“Урядовий кур’єр” №223, 23 листопада 2005 р.)

Культура. Мистецтво. Виставки

Звучать акорди Караманова

(Крим. У Криму стартував V Міжнародний конкурс молодих піаністів імені видатного композитора, нашого земляка Алемдара Караманова.)

Віктор Хоменко
(“Голос України” №223, 24 листопада 2005 р.)

Пріоритет — відкриття талантів

(Крим. Переможцем V Міжнародного конкурсу молодих піаністів імені видатного композитора сучасності, нашого земляка — кримчанина Алемдара Караманова у номінації "Класична" став п'ятикурсник Національної музичної академії (Київ) Володимир Лавриненко.)

Віктор Хомеико
(“Голос України” №225, 26 литсопада 2005 р.)

Лауреатом став киянин

(Голова Верховної Ради Криму Борис Дейч взяв участь у нагородженні переможців 5-го конкурсу молодих піаністів Алемдара Караманова і вручив першу премію у номінації "Класична" студенту 5-го курсу Національної музичної академії (м. Київ) Володимиру Лавриненку.)

Олександр Кулик
(“Урядовий кур’єр” №226, 26 листопада 2005 р.)

Булгаков в Крыму

(На днях в Евпатории открыли мемориальную доску на доме №12 по улице Урицкого, где в декабре 1923 года останавливался Михаил Булгаков, передает ТРК "Альфа".)

("Киевские Ведомости" №255, 29 ноября 2005 г.)

Одного из "Бегемотов" сыграл... помощник Жириновского

(Александр Панкратов-Черный на съемках "Мастера и Маргариты" проиграл $700, Маргарита — развелась, а Безруков-Иешуа замерз на Голгофе

Самый многообещающий и долгожданный российский кинопроект "Мастер и Маргарита" наконец-то выходит на телеэкраны. До премьеры, которая состоится в декабре, режиссер экранизации Владимир Бортко рассказал о съемках своего 10-серийного фильма.

Первый опыт работы с булгаковским материалом для Владимира Бортко оказался весьма успешным. Картина "Собачье сердце" (1988) с восторгом зрителей и реверансами критиков принесла ему еще Госпремию СССР и Гран-при кинофестиваля в Перудже. К экранизации главного романа Михаила Булгакова режиссер приступил со второй попытки. Проект 2000 года был свернут, даже не начавшись. И уже тогда многие усматривали в этом мистическую подоплеку. Ведь до Бортко о киноверсии "Мастера и Маргариты" мечтали и другие — Владимир Наумов, Игорь Таланкин, Элем Климов и Эльдар Рязанов, но всем что-то помешало.)

Майк Львовски, Крым
("Сегодня" №272, 29 ноября 2005 г.)

Співає орган

(У Ялті відкрився двотижневий II Міжнародний фестиваль органної музики "Livadia-FEST".)

Віктор Хоменко. Крим.
(“Голос України” №227, 30 листопада 2005 р.)

Туризм. Курорти. Мандрівки.

Милуйся Кримом... на віслюку

(Ферма "Диво-віслюк", де розводять витривалих вуханів сомалійської та нубійської порід, з'явилася у Сімферополі. Ці сумирні й тямущі тварини працюють у "Долині сфінксів" — популярний маршрут там обслуговують каравани з 27 віслюків. Туристи, які подолали його, отримують ексклюзивне право на екзотичні ведійські права "віслюковода".

На фермі пропонують і веселу програму годування цих невибагливих тварин, а також коней, косуль, багатьох видів екзотичних птахів. А екскурсоводи проводять гостей на чотириногому транспорті мальовничими і найкрутішими гірськими стежками.)

Віктор Хоменко
(“Голос України” №222, 23 листопада 2005 р.)

Виноробство. Садівництво. Сільське господарство

Кримчани худобу пускають під ніж

(Менш як 200 тисяч корів залишилося у господарствах Криму. Торік у сільгосппідприємствах під ніж пустили третину худоби, а чверть поголів'я позбулися в приватних обійстях.)

Віктор Хоменко
(“Голос України” №221, 22 листопада 2005 р.)

Элитный напиток

(Крымские виноделы намерены выпустить шампанское вино "Парадизио", изготовленное по оригинальной рецептуре основателя завода шампанских вин "Новый свет" князя Льва Голицына.)

("Киевские Ведомости" №253, 26 ноября 2005 г.)

Охорона природи. Екологія

Крымский воздух вреден для здоровья

(Загрязнение воздуха в Симферополе превысило предельно допустимую концентрацию, считают крымские экологи. Город перегружен автотранспортом — за последние 10 лет число машин выросло почти в 3 раза, увеличились и выбросы в атмосферу вредных веществ. Медики называют это одной из причин роста онкозаболеваний.)

Надежда Светлицкая,
("Вечерние вести" №177, 29 ноября 2005 г.)

Бомба сповільненої дії

(Громадськість, партії і громадські рухи, що борються за чистоту довкілля, б'ють тривогу: у Джанкойському районі Криму лежать сотні тонн небезпечних для людей отрутохімікатів.)

Олександр Кулик,
(“Урядовий кур'єр” №228, 30 листопада 2005  р.)

Громадськість, партії і громадські рухи, що борються за чистоту довкілля, б'ють тривогу: у Джанкойському районі Криму лежать сотні тонн небезпечних для людей отрутохімікатів.

На території села Отрадне під Джанкоєм три десятки років тому була створена міжрайонна база отрутохімікатів. Сюди вагонами доставлялися пестициди, які звідси вирушали на поля радгоспів і колгоспів. Зараз ніхто вже не осмілиться стверджувати, скільки отрути потрапило в організм людей через вирощені продукти харчування. Але факт залишається фактом: смертність у Джанкойському районі — найвища у Криму, хоча, здавалося б, умови життя тут мало чим відрізняються від сусідніх сільських районів. Мало хто звертав увагу й на те, що саме у Джанкойському районі люди хворіли і вмирали від загадкових хвороб. ВрештІ-решт лікарі теж забили тривогу. А коли інформація про зловтішну хімічну базу докотилася до офіційного Києва, місцева влада взялася за утилізацію великої кількості хімічних препаратів, що були зосереджені на землях колишнього радгоспу "Перемога" Джанкойського району.

Олександр Кулик,
(“Урядовий кур'єр” №228, 30 листопада 2005  р.)

Севастополь

Серед живих їх немає, але мертвими ніхто не бачив

(Десятий рік підряд сенсом свого життя Валентина Полонець вважає пошук рибалок, які пропали безвісти 27 вересня 1996 року. Серед зниклих членів екіпажу числиться і її чоловік — старший механік рибальського судна СЧС САОР-3 Анатолій Полонець.

— Не може такого бути, щоб людина безвісти пропала, а коли ще й не одна, а цілий екіпаж, то тут напевне пахне криміналом, — переконана Валентина Пилипівна. За 9 років листування з правоохоронними органами в неї назбиралося матеріалів не на один том. А справа з місця не рухається. Вже й інвалідність другої групи заробила через нервові потрясіння, а правди і зниклого чоловіка знайти не може. Утім, вона стала повноважним представником усіх членів родин рибалок, що безвісти пропали за загадкових обставин дев'ять років тому. В надії, що потерпілим зможе допомогти "Голос України", звернулася до севастопольського корпункту газети.)

Світлана Калиновська. Севастополь.
(“Голос України” №223, 24 листопада 2005 р.)

Перший севастопольський референдум

(відбудеться не пізніше лютого. В цьому вже практично ніхто не сумнівається — сімдесят вісім з половиною тисяч севастопольців висловилися на його підтримку.)

Світлана Калиновська. Севастополь.
(“Голос України” №224, 25 листопада 2005 р.)

10 тисяч "на трьох"

(Севастополь. Місцеві правоохоронці врятували споживачів від 10 тисяч півлітрових пляшок фальсифікованої горілки.)

Світлана Калиновська
(“Голос України” №226, 29 листопада 2005 р.)

Геополітична бомба на півдні

(Закон про статус міста Севастополя, прийнятий парламентом, ветований президентом і знову прийнятий на початку цього місяця Верховною Радою з урахуванням деяких поправок глави держави, пройшов процес редагування та вилучення найодіозніших положень, хоч і далеко не всіх.

У перших варіантах закону явно проглядало бажання місцевої еліти перетворити Севастополь на своєрідне місто-державу за зразком античного полісу Херсонеса, що нині розташований у межах міста. Очевидно, з цією метою за Севастополем резервувалося право створювати умови для діяльності в місті представництв іноземних держав, консульств і міжнародних організацій. Автори закону явно претендували на власну зовнішню політику такого "вільного міста Данцига", що явно не вміщається в рамках Конституції України. Було й вельми екзотичне положення про прямі зв’язки севастопольської міської влади з урядом Російської Федерації. А також право місцевої влади відстежувати та контролювати діяльність оборонних структур України.)

Ігор Лосєв,
доцент кафедри культурології Національного
університету "Києво-Могилянська академія"
("День" №221, 30 листопада 2005 р.)

Події. Трагедії. Кримінал.

Зарезался в день рождения сына

(Около часу ночи 17 ноября в Евпатории произошло странное и кровавое ЧП. Как сообщили в пресс-службе ГУ МЧС Украины в АР Крым, в милицию позвонила перепуганная женщина, которая сообщила, что ее зять "не в себе": очень агрессивный, да еще и отправился в роддом к жене и только родившемуся сыну с ножом в руках.)

("Вечерние вести" №173, 22 ноября 2005 г.)

Крим тоне в корупції

(Хабарники стали брати більше й частіше. Такі висновки після проведення двомісячної операції боротьби з корупцією оприлюднив начальник ГУ МВС України в Криму Володимир Хоменко. За його словами, цьогоріч фактів хабарництва зафіксовано втричі (!) більше, ніж за відповідний період минулого року. І брати чиновники почали вдвічі більше, ніж торік - зазвичай 8 тисяч доларів. Правоохоронці мають скромніші апетити - в середньому вимагають по 500 умовних одиниць.)

Віктор Хоменко Крим.
(“Голос України” №221, 22 листопада 2005 р.)

В Крыму — первые жертвы обогревателей

(В Крыму сгорели баня и комната в семейном общежитии. Как сообщают в Крымском главке МЧС Украины, пожары произошли по одной причине — нарушение правил безопасности при эксплуатации обогревателей.)

("Сегодня" № 266, 22 ноября 2005 г.)

Грабителя изобличили... свиньи

(Подростки и старики — именно такой контингент лидирует в криминальных сводках Крыма на исходе осени. Так, 17-летний житель пгт Красногвардейское подозревается в изнасиловании и убийстве 79-летней бабушки.)

Надежда Светлицкая
("Вечерние вести" №174, 23 ноября 2005 г.)

Пенсионер поджег кровать и "удушил" жену

(Причиной непоправимой беды в военном городке Краснокаменки (возле Феодосии) стал оброненный окурок.)

Майк Львовски,
("Сегодня" №268, 24 ноября 2005 г.)

25-летний папаша, узнав, что у него родился ребенок, воткнул себе нож в сердце

(Странное ЧП произошло в Евпатории глубокой ночью 16 ноября. В милицию позвонила перепуганная женщина, которая сообщила, что "ее зять не в себе, очень агрессивный, отправился в роддом к жене и только родившемуся малышу с ножом в руках". На место выехали отряд милиции, "Беркут" и "скорая".)

Елена Озерян (Симферополь)
("Факты" № 219, 24 ноября 2005 г.)

Автобус "съел" своего водителя

(Во время перехода из Стамбула в Евпаторию на пароме погиб 52-летний польский водитель автобуса. Он лишился жизни по невообразимому стечению обстоятельств.)

Майк Львовски
("Сегодня" №269, 25 ноября 2005 г.)

Кримська міліція бореться з корупцією

(Днями начальник Головного управління МВС України в Криму Володимир Хоменко розповів журналістам про підсумки проведення двомісячника боротьби з корупцією у автономії. За словами головного міліціонера Криму, хабарників і корупціонерів на півострові стало набагато більше. З іншого боку, зростання кількості встановлених зловживань посадовцями можна розцінювати, як поліпшення роботи правоохоронців.)

Олександр Кулик,
(“Урядовий кур’єр” №225, 25 листопада 2005  р.)

Смерть застала водителя у двери туалета

(В Евпаторийском порту нередки случаи, когда пограничники находят в автомобилях и автобусах контрабандные товары или запрещенные к ввозу в Украину лекарства. Для транспорта, который прибывает морем и ждет пограничного досмотра, отведена специальная площадка, а сам досмотр ведется тщательно, поэтому водителям приходится ожидать его несколько часов.)

Наталья Дремова
("Комсомольская правда" №219, 26 ноября 2005 г.)

Жертва несчастной любви

(Случайные прохожие на улице Суходольной в Симферополе невольно стали свидетелями жестокой драмы.)

Майк Львовски, Крым
("Сегодня" №270, 26 ноября 2005 г.)

В Крыму дали пожизненное столяру, убившему экс-министра Узбекиста

(В Симферополе состоялся суд над преступниками, зверски расправившимися с Сервером Омеровым и его женой. В финале на скамье подсудимых оказались 30-летний столяр из Запорожья и его 34-летняя сожительница из Симферополя. Немногим ранее "сел" еще один их подельник — водитель. Как сообщили "Сегодня" в прокуратуре Крыма, суд признал доказанной вину обвиняемых в совершенном 22 сентября 2004 г. жестоком преступлении.)

Майк Львовски
("Сегодня" №271, 28 ноября 2005 г.)

Фантомы в телефонной трубке

(Сотрудники столичного УСБУ разоблачили подпольную телефонную сеть.)

("Киевские Ведомости" №255, 29 ноября 2005 г.)

Интим средь бела дня

(В каждом городе есть свои непрестижные районы: ветхие домики, облепленные пристройками и сарайчиками, где во дворах по семь-восемь хозяев, и каждый третий из них - безработный. В Симферополе такой район тоже есть. Его называют Старым городом. Здесь и живет девушка, внесшая "неоценимый" вклад в победное шествие вируса иммунодефицита по Крыму.

Строгий суд назначил ей два года лишения свободы. А если случится амнистия, выйдет еще раньше и может опять взяться за старое)

Наталья Дремова
("Комсомольская правда" №220, 29 ноября 2005 г.)

В салоне автобуса нашли гранату Ф-1

(Взрывоопасный "сюрприз" на заднем сидении российского автобуса во время досмотра на Керченской паромной переправе заметил инспектор украинской таможни. Боевая осколочная граната Ф-1 была просто прикрыта тряпкой.)

Майк Львовски, Крым
("Сегодня" №272, 29 ноября 2005 г.)

Вибухнули ємності із соляною кислотою

(У Сімферополі стався викид соляної кислоти. Двоє осіб отримали хімічні опіки обличчя.)

(“Демократична Україна” №204, 30 листопада 2005 р.)

В Крыму скупают свечи и презервативы

(Впервые за последние 5 лет полуострову грозит веерное отключение электричества)

Майк Львовски
("Сегодня" №273, 30 ноября 2005 г.)

ДО ЗМІСТУ

Влада. Суспільство. Політика.

Формула политической любви

Накануне Нового года принято подводить итоги, а наши крымские политики, вопреки традициям, предпочитают строить планы. И все их планы связаны с предстоящими в марте выборами. Конечно, партийные лидеры полуостровного масштаба видят свои политические организации, а значит, и себя, любимых, как минимум в парламенте автономии.

Делятся эти ясновидцы на две категории. Одни предсказывают себе сокрушительную победу, другие не сомневаются в том, что преодолеют проходной барьер. Так, о победе заявляют соратники Виктора Януковича, а также главный коммунист Крыма Леонид Грач и друзья-товарищи из готовящегося альянса Народного Руха Украины и меджлиса. Леонид Иванович радужные перспективы прохождения коммунистов в Верховный Совет АРК связывает с личным рейтингом. Он (рейтинг доверия) у него (Леонида Грача) самый большой в Крыму — чуть-чуть не дотягивает до 50 процентов. Такие данные предоставил Леониду Ивановичу аналитический центр Крымского отделения "Наследников Богдана Хмельницкого", которое возглавляет сам же Леонид Иванович. Правда, обнародовав рейтинг доверия себе, господин Грач не упомянул почему-то, что эта цифра практически совпадает с рейтингом недоверия крымчан ему. А еще первый на полуострове коммунист скромно умолчал о довольно скромной популярности своей парторганизации. Более 40 процентов голосов на предстоящих выборах планирует набрать и Крымская республиканская организация Партии Регионов. Ее председатель Василий Киселев говорит, что не обольщается насчет результатов и реально смотрит на вещи: "Партия Регионов в Крыму вместе с партией "Русский блок" может набрать 42—43 процента голосов". А вот оранжевые, по его словам, не смогут даже подтвердить свои прошлогодние результаты: "Помаранчевые наберут очень мало. В Крыму они не смогут подтвердить результат прошлых выборов, им не удастся набрать 13—14 процентов. Я убежден, что сумма набранных помаранчевыми голосов не достигнет даже 10 процентов".

Помаранчевые с таким прогнозом, конечно, не согласны. Очередной председатель Совмина АРК и глава депутатской группы "Народный Союз "Наша Украина" в нашем парламенте Анатолий Бурдюгов считает, что на выборы 2006 года крымская организация НСНУ пойдет в блоке с разными пропрезидентскими силами полуострова, которые и займут большинство кресел в Верховном Совете. "Выборы будут для нас удачными, — заклинает избирателей экс-банкир, — мы найдем очень близких политических соратников, которые помогут нам сформировать большинство в крымском парламенте".

Про большинство, только почему-то не оранжевое, говорит и его соратник по борьбе и партии Владимир Шкляр. Накануне празднования годовщины оранжевой революции председатель КРО НСНУ, комментируя возможные стычки с оппонентами, заявил: "За что в помаранчевых в Крыму нужно что-то кидать? Только за то, что мы плохо работаем, за то, что не смогли на выборах переубедить крымчан, и теперь у Блока Виктора Януковича процентиков под 80 в Крыму?!" Ну, насчет 80-ти нардеп, конечно, загнул, как и глава нелегального этнического парламента (меджлис) Мустафа Джемилев, планирующий вместе с "Нашей Украиной" взять в Крыму от 20 до 60 процентов голосов. Но они в своих арифметических преувеличениях в десять раз, надо заметить, не одиноки. Такими же несложными умножениями своего реального рейтинга на десять занимаются и другие политические организации. Например, лидер регионального отделения известной в автономии только ему самому и его близким партии "Едність" Александр Яншин гордо говорит, что "еднисты" на выборы в Крыму пойдут самостоятельно и сумеют преодолеть 3-процентный барьер. Если сложить все рейтинги только лишь упомянутых здесь партий, то 100 процентов у нас превращаются, как говорил Райкин, в сумасшедшую цифру. Все это напоминает графа Калиостро из фильма "Формула любви", уверявшего, что родился он в Месопотамии две тысячи сто двадцать лет тому назад, на что ему доктор с лицом Леонида Броневого остроумно замечал: "У нас писарь в уезде был, в пачпортах год рождения одной циферкой обозначал. Чернила, шельмец, экономил! Потом дело прояснилось, его в острог, а пачпорта переделывать уж не стали. Документ все-таки". Так и появились в уезде долгожители: купец Ёфимцев третьего года рождения от Рождества Христова, Куликов — второго, Кутякин — первого. Вот и наши политики не хуже знаменитого графа себе не возраст, а рейтинги приписывают. Чернил при этом, в отличие от писаря, не экономят. А как увидят реальные размеры своей популярности в марте 2006-го, так и расстроятся. Тут в самый раз опять киношного доктора вспомнить. "Организм ваш, батенька, — замечал он графу Калиостро, — совсем расстроен неправильным образом жизни. Печень вялая, сердечко шалит. Как вы с ним две тыщи лет протянули, не пойму!"

У оранжевых в Крыму (да и не только) организм тоже совсем расстроен неправильным образом жизни, популярность — вялая, рейтинги — шалят. И как они с таким анамнезом собираются большинство в крымском парламенте взять, не пойму!

Наталья Киселева
("Крымское время" №133, 24 ноября 2005 г.)

З присмаком ностальгії

Кримські комуністи 22 листопада вкотре шпетили нову владу і закликали жителів півострова до повернення в неіснуючий Радянський Союз. Негідно повелись вони і з помаранчевими прапорами.

Прибічники "Нашої України" на своєму зібранні на противагу опонентам переважно звітували про зроблене і зосереджували увагу присутніх на розв’язанні нагальних соціально-економічних проблем автономії.

Олександр Кулик,
(“Урядовий кур'єр” №224, 24 листопада 2005 р.)

В Крыму создается блок имени Сергея Куницына

Политсовет КРО НДП после довольно острого обсуждения решил, что народные демократы Автономии к выборам-2006 создадут свой блок. С какими именно партиями будут блокироваться — на политсовете решено пока не разглашать, однако принято решение, что он будет называться именем крымского лидера НДП, известного украинского политика Сергея Куницына.

Да, рейтинг Сергея Владимировича очень высок. По данным социологических исследований, 86% крымчан знают экс-премьера Автономии. И знают по важным и полезным для полуострова делам. Что касается списков кандидатов в депутаты в разные органы власти, то члены политсовета решили, что в них должны быть уважаемые в массах люди, которые поднимут авторитет Народно-демократической партии. Обсуждалась и тактика подготовки к выборам. Большинство членов политсовета высказались за то, что надо наконец остановить потоки компромата и грязи, уже ставшие обычными в избирательных компаниях. Поэтому решено никому из агитаторов партии не “лить грязь” на политических оппонентов. Пусть НДП будет первой партией, избирательная кампания которой пройдет честно и чисто, решили на политсовете.

Одним словом, цель крымских народных демократов сегодня одна – активно участвовать в выборах в органы власти всех уровней, начиная от сельского и районного. И блок Сергея Куницына имеет все шансы преодолеть 3% рубеж, чтобы попасть в парламент Автономии.

Оптимистические настроения и в Симферопольской городской организации. В марте 2005 года ее председателем был избран молодой партиец Юрий Микитенко.

— Могу сказать откровенно: восемь месяцев работы были и периодом моего становления как молодого политика, и временем проверки на прочность для всей организации, — говорит он. — В тяжелый политический период однопартийцы активно принимали участие в акциях и пикетах, направленных на защиту демократии. Участниками митинга было принято обращение к Верховной Раде и Совету министров Крыма с просьбой усилить меры по повышению темпов социально-экономического развития полуострова, а также защиты прав и свобод крымчан. Молодые активисты выступили организаторами палаточного городка на площади Ленина, у здания Совета министров. Свою гражданскую позицию мы проявили, участвуя в митингах в Армянске, Керчи и Севастополе против проведения в стране политических репрессий. Мы всегда отстаивали и будем отстаивать принципы демократии — свободу выбора, равенство всех перед законом. В целом авторитет НДП растет, ведь правительство Автономии во главе с Сергеем Куницыным реализовало программу развития Крыма, благодаря которой в Симферополе открылись новые троллейбусные линии, поступил газ в район Петровской балки, открыт новый цирк, реконструированы стадионы, построена Украинская гимназия. И это далеко не полный перечень конкретных дел по улучшению жизни крымчан. Так, благодаря комплексной программе “Мы — симферопольцы” решаются острые социальные проблемы: трудоустройство молодежи, помощь социально незащищенным категориям детей, библиотекам, экологические акции и др.

Мы никогда не занимались политической конъюнктурой и “пусканием пыли в глаза”, — продолжает Юрий Микитенко. — Для нас превыше всего защита интересов симферопольцев. В преддверии избирательной кампании, когда на политической арене начинается жесткая конкуренция, борьба за избирателей с привлечением различных политических технологий, мы определились с потенциальными партнерами и объединили усилия для победы. В рамках подготовки к избирательной кампании Симферопольской парторганизацией создан городской штаб, уже ведется работа по подбору агитаторов и членов участковых избирательных комиссий. Вместе с тем главный вопрос — составление списков кандидатов в депутаты — требует тщательной доработки. Нашими партийцами была заложена аллея мира, библиотеки города получили от нас новые издания книг по экономике и праву.

Особое внимание мы уделяем реализации программы “Здоровый человек — здоровое общество”. Вот что рассказал, в частности, лидер Ялтинской городской организации НДП Игорь Александров:

— Мы отработали несколько социальных программ, с которыми, собственно, и идем на выборы. Первая связана с развитием массового спорта. В спортзале, который мы обустроили и курируем, ялтинская организация провела уже третьи республиканские соревнования по самбо и дзюдо. Второй год в нашем зале занимаются борьбой около 800 детей, за это время уровень городской команды значительно вырос. Первоочередная наша задача – построить собственный бойцовский комплекс. Вторая наша социальная программа называется “Курорт круглый год”. Мы уже начали осуществлять ее в санатории Кирова, и оказалось, что в наших условиях круглогодичная реабилитационная программа очень востребована. Санаторий заключил договора с различными профильными НИИ, оснастился новыми методиками лечения, и теперь круглый год в нем проходит реабилитация женщин, перенесших операцию на груди. Третья социальная программа ялтинской НДП посвящена экологии города. Надежды, которые мы возлагаем на эту программу, прежде всего связаны с постройкой мусороперерабатывающего комбината. Одна из основных ялтинских бед — это мусор, который вывозить просто некуда. Наша гаспринская свалка уже выросла размером с окрестные горы — дальше так продолжаться не может. На месте свалок мы предлагаем сделать карьер. В Ялте существуют большие участки выгоревшего леса, которые надо засадить деревьями. В 1998 году деревья горели почти неделю, и сейчас в горах на фоне Ялты видны огромные проплешины. Мы собираемся выделить деньги для проведения акции по посадке деревьев. Уже проведены консультации с работниками лесного хозяйства, которые говорят, что сосны хорошо приживаются на месте выгоревшего сосняка. Большое количество членов ялтинской парторганизации НДП — это люди, которые, как и очень многие жители ЮБК, занимаются частным бизнесом. Поэтому одна из наших программ направлена на поддержку среднего и малого бизнеса. В партии нет олигархов, зато много частных предпринимателей, для которых важен стабильный малый и средний бизнес.

Николай Семена, Симферополь
("Украина и мир сегодня" №46, 25 листопада 2005 р.)

Гуртуються кримські німці

Крим. Сьогодні у Сімферополі проходить ІІ з'їзд німців регіону. На нього прибуло 100 делегатів з усіх куточків півострова. Делегати мають визначити напрям, що забезпечить розвиток німецької діаспори, підвищення її заможності, збереження культури, мови й національної самобутності.

Згуртувавшись під час святкування 200-річчя переселення німців й заснування перших німецьких поселень у Криму, нинішня громада хоче розглянути питання етносоціального розвитку своєї діаспори на півострові, її взаємодії з органами державної влади. Особливу увагу приділять програмі облаштування й соціально-культурного розвитку депортованих громадян в Криму, взаємостосункам кримських німців з органами державної влади та партнерськими організаціями, що працюють в країні за дорученням уряду Німеччини. Делегати обговорять й "Програму етносоціального розвитку німецької меншини України в 2005-2009 роках", проаналізують зроблене, окреслять подальшу стратегію розвитку діаспори.

Віктор Хоменко
(“Голос України” №225, 26 листопада 2005 р.)

В Крыму все нации равны, но одна равнее прочих крымских татар не оставляет в покое идея создания автономии по национальному признаку

Безумная идея о создании национальной автономии в крымскотатарских политических кругах зародилась еще 14 лет назад. Тогда, в 1991 году, на национальном съезде курултая утвердили "Декларацию о суверенитете крымскотатарского народа", в которой черным по белому написано, что "Крым является национальной территорией крымскотатарского народа, на которой только он обладает правом на самоопределение, так как оно изложено в международных правовых актах, признанных международным сообществом. Политическое, экономическое, духовное и культурное возрождение крымскотатарского народа возможно только в его суверенном национальном государстве. К этой цели будет стремиться крымскотатарский народ, используя все средства, предусмотренные международным правом".

В сентябре этого года, повторяя смелые лозунги меджлиса о создании на территории Крыма автономии по национальному признаку, заговорил еще один нелегитимный орган — молодежный курултай.

21 же ноября Международная общественная организация "Бизим Къирим" с целью распространения решения молодежного курултая среди крымской общественности обратилась к этой самой общественности, решив воспользоваться для этого средствами массовой информации.

О решении молодежного курултая "KB" писало уже не один раз. Все же напомню, что комиссия по политическим вопросам молодежного курултая, которую, собственно, и возглавила эта международная общественная организация, вынесла пункт "восстановление национально-территориальной автономии крымцев в составе Украины" в качестве своего решения.

Как выяснилось на пресс-конференции, данная организация также является пока нелегитимной. Вдобавок ко всему возглавляют ее студенты, а именно студент 3 курса Национального университета им. Т.Г. Шевченко Абдураман Эгиз и студентка 6 курса Джепарова Эмине, которые и выступили в понедельник перед СМИ с обращением к общественности. Сразу возникла мысль: неужели в столь уважаемом университете Украины учат откровенному национализму и неуважению к правам и свободам других народов? О неуважении можно было судить уже по тому, как юные националисты отвечали на вопросы. Журналисты, задавая вопросы на русском языке, получали ответы сначала на татарском, потом на украинском, и лишь в конце — на русском. И это при том, что из присутствующих в зале представителей крымскотатарского народа было всего лишь несколько человек, а разговаривающих на украинском вообще не было замечено. Не менее символично и название самой организации — "Бизим Къирим", которое переводится как "Наш Крым". И имеется в виду, конечно, никак не наш с вами Крым (я имею в виду русских, украинцев и представителей других национальностей), а именно их, но об этом позже. Вернемся же к статусу организации. Организация международная и имеет представительство в Турции. В ближайших планах — открыть еще одно в США. Теперь понятно, кому выгодно создание здесь национальной автономии.

А теперь собственно само обращение, основная цель которого, как сказали сами участники, — правильное истолкование общественностью решения молодежного курултая. Позвольте привести небольшую цитату, дабы читатель в полной мере мог себе представить, о чем идет речь, а после истолковать.

"Полное восстановление коллективных прав крымского народа включает политическую реабилитацию и право на самоопределение, которое было реализовано в 1991 году в решении Курултая Крымскотатарского Народа "Про национальный суверенитет крымскотатарского народа". Откладывание претворения этого решения в жизнь создает посылы для напряженности межнациональных отношений в Крыму, для сдерживания политического и экономического развития крымского социума".

Как видите, крымскотатарский народ в обращении написан с заглавных букв, и это неспроста. Оказывается, что мы с вами, уважаемые читатели (я имею в виду русскоязычное население), носим скромное название национального меньшинства. По словам студентов университета им. Т.Г. Шевченко, "существует лишь единственная крымская нация — крымские татары" (или "крымцы", как они себя сегодня называют). Цитирую Абдурамана Эгиза:

"Почему крымская нация? Потому что это нация, которая формировалась на просторах Крыма на протяжении долгого времени. Она (нация — Авт.) здесь зародилась, создала свое государство — Крымское Ханство, развивалась. Именно этот народ может называть себя крымской нацией. Все другие национальности, проживающие в Крыму, являются национальными меньшинствами".

"Русских здесь подавляющее большинство, но, по нашему мнению, они представляют в Крыму русскую диаспору. На Украине всего две титульные нации: крымцы и украинцы. Мы берем в качестве критерия не количественное соотношение, а вопрос этногенеза".

Кто-то из зала не выдержал и выкрикнул, что "это бред и дискриминация". То, что при этом члены организации смеют говорить о взаимопонимании, взаимодоверии и согласии между представителями всех национальностей, — не более чем дежурное лицемерие:

"Это совсем не значит, что к другим национальным меньшинствам будет какое-то неуважение и неучитывание их интересов... Взаимопонимание и толерантность — принципы любого государства, которое называет себя демократичным и цивилизованным. Поэтому вопрос не в том, у кого будет больше прав. Все мы живем в Крыму — и крымцы, и украинцы, и русские. Мы должны всех уважать, но при этом различать, когда речь идет о государствообразующей нации".

Так, если вопрос совсем не в том, у кого больше прав, зачем тогда что-либо менять? Люди, которые всю жизнь прожили в Крыму, наверное, и знать не знали, и думать не думали, что являются всего лишь представителями русской диаспоры, а уж никак не государствообразующей нацией. Государство у нас, как видим, образует нынче другая нация — крымцы.

Возникает вопрос: а куда деваться русским, белорусам и другим? Но и на этот вопрос у "нашекрымцев" есть ответ:

"Русские, белорусы, греки, болгары не могут быть отнесены к титульной нации, потому что у них есть своя родина за пределами Крыма и Украины".

Так, значит, всем русским и другим, не относящимся к титульной нации, немедленно паковать чемоданы и поезжать к себе на Родину? Многие поколения славян, чьи предки жили и умирали здесь, в Крыму, уже, оказывается, не могут носить гордое звание крымчан. На вопрос, какое государство является родиной издревле живущих в Крыму крымчаков и караимов, журналистам так и не удалось получить вразумительного ответа.

"Караимы и крымчаки — это коренные народы Крыма, а потому по определению не могут быть титульной нацией, так как в Крыму только единственная титульная нация — крымцы".

Словарь гласит, что "титульная нация — это часть населения государства, национальность которой определяет официальное название данного государственного образования". Теперь понятно, откуда у крымских татар такое стремление называть себя крымцами.

При всем при этом представители титульной нации глубоко убеждены, что "мир и согласие, построенные на основе взаимопонимания и взаимодоверия, наконец станут объективной реальностью жизни крымского общества. Они возможны только при условии утверждения справедливости. Ею является получение нацией, корни которой заложены в крымской земле, политической институционализации в форме государственности. При этом не ограничиваются права и свободы представителей национальных меньшинств Крыма".

Не дай Бог дожить до того дня, когда мир и согласие, основанные на таком взаимопонимании, станут объективной реальностью! Одна объективная реальность в виде прихода к власти "націнально свідомих" уже обернулась для населения страны настоящим кошмаром. Страшно даже подумать, чем обернется претворение в жизнь плана "нашекрымцев".

Елена Петрова
("Крымское время" №134, 26 ноября 2005 г.)

Це потрібно живим

Відновлення справедливості щодо жертв політичних репресій, які постраждали від тоталітарного свавілля й беззаконня, є нагальною проблемою усіх інституцій держави, котрі покликані повернути чесне ім'я колишнім репресованим. Це потрібно їхнім дітям, онукам, яким не байдуже, що думатимуть люди про їхніх батьків, дідусів та бабусь.

У Криму велику роботу з цього питання проводить комісія Верховної Ради автономії, що опікується реабілітацією жертв політичних репресій і відновленням їх громадянських прав.

- У нашій комісії та в аналогічних районних і міських підрозділах, - говорить секретар комісії Микола Козицький, - працюють фахівці, не байдужі до чужої долі, уважні спеціалісти, які переймаються проблемами іншої людини. Цього року тільки наша республіканська комісія розглянула справи 230 громадян. Прийнято рішення про реабілітацію 58 жертв політичних репресій, надана допомога по справах 24 громадян Російської Федерації, розглянуто 28 скарг. До нас звертаються не лише по довідки, а й за порадою. І це надзвичайно приємно, що люди нам вірять.

Ми встановили нормальні ділові стосунки з багатьма обласними комісіями України та з комісією по реабілітації при Президентові Росії. Це дозволяє оперативно надавати допомогу вихідцям із Криму, які зараз живуть у Росії, країнах СНД.

Однак у нашій роботі ще існують серйозні проблеми. Перша з них – у законодавстві ряду країн СНД визначена категорія осіб, які постраждали від політичних репресій. До них належать і діти, що лишилися без батьків у неповнолітньому віці через політичні переслідування. Є діти, які разом з батьками перебували в місцях позбавлення волі, на висилках або народилися в тих місцях. Але в законодавстві України ця категорія громадян обійдена увагою.

Друга проблема - жалюгідний розмір відшкодування матеріальних збитків за час перебування за гратами невинної людини і за конфісковане майно. Максимальна сума компенсації реабілітованим та їхнім нащадкам становить не більше 600 гривень. Жалюгідною є і доплата до пенсій тим, хто постраждав від репресій - трохи більше 4 гривень.

Розповідь М. Козицького доповнюють його колеги, учасники чергового засідання комісії по реабілітації репресованих при Верховній Раді Криму, що відбулося в Кримському республіканському державному архіві.

- Серйозно ускладнює нашу роботу, - скаржиться керівник цього закладу Людмила Гурбова, - вимагання від репресованих якихось довідок про вартість конфіскованого майна. Цих документів просто не існує, як і документів щодо подальшої долі цього майна. В тоталітарній державі творилося небачене свавілля. Людей виселяли на Соловки, до Сибіру, у Середню Азію, а їхніми будинками, худобою, майном розпоряджався будь-хто. Вірогідніше за все, це були люди, близькі до влади, або ті, хто працював у державних структурах. Відсутність таких документів змушує людей ходити по колу в пошуках правди, оббивати пороги різних державних установ, писати листи на ім'я Президента України, звертатися до суду. Але ніхто не може цій людині допомогти: чинне законодавство не дозволяє приймати якісь рішення без наявності належних документів. На превеликий жаль, Верховна Рада України так і не розглянула новий законопроект "Про реабілітацію жертв політичних репресій в Україні"...

Тему розмови підхоплює голова комісії з реабілітації Сімферопольської районної ради Ірина Латишева:

- На особливу увагу органів представницької і виконавчої влади розраховують так звані пільговики. На жаль, у нашому районі з 22 селищних і сільських рад належний облік цієї категорії громадян здійснюють лише 9. Цих людей потрібно шукати. Часом вони й не знають, що мають право на пільги при оплаті комунальних послуг, отриманні земельних ділянок...

На черговому засіданні комісії по реабілітації жертв політичних репресій при Верховній Раді автономії ухвалено рішення про реабілітацію кількох громадян - Герти Пилипівни Несторенко, Абрама Дмитровича Никифорова і членів його сім'ї, Марієма та Мустафи Тахтар, Смаїла Байдака.

Ці люди, як визнала комісія, були репресовані не за національною ознакою, а за іншими мотивами - вони були розкуркулені. Що це було за явище і хто вважався куркулем, ми вже знаємо. Це були переважно вправні господарники, які вміли працювати. За це вони і постраждали. Наприклад, А. Никифоров, якого було виселено з Криму в Архангельську область (Росія), мав завидне майно: п'ять корів, шість коней, 200 овець, парову молотарку, жниварку, сівалку, сортувальну віялку, будинок, стодолу тощо. Доля цього майна невідома.

Як зазначила завідуюча Кримського республіканського державного архіву Л. Гурбова, частина справ на розкуркулених ще й досі зберігається в архівах СБУ і МВС. І це не випадково. У страшній віхолі 30-х років минулого століття на нашій землі творилася страшна химерія - одні карали інших, сусід писав доноси на сусіда, син на батька. Ці справи, за законом, будуть доступні тільки через 75 років, коли ті, хто доносив і на кого доносили, вже перебуватимуть в іншому світі.

Олександр Кулик,
(“Урядовий кур'єр” № 226, 26 листопада 2005 р.)

Влаштували танці на поминках...

26 листопада у Криму, як і по всій Україні, був день жалоби по жертвах голодоморів і політичних репресій. Цього дня люди йшли до церкви, аби в поминальній молитві згадати тих своїх родичів і близьких, які померли у далеких 1932,1933,1947 роках на степових путівцях Таврії у пошуках хліба.

Багато жителів Криму загинули від рук енкаведистів у сталінських казематах. І у кожній оселі, можливо, горіла лампадка чи свічка, як нагадування про тих, хто пішов від нас не з власної волі і не за велінням Господа.

І тільки комуністи й далі поширюють міфи про те, що "ніякого голодомору в Україні не було", "що українські селяни розпочали війну проти держави, зриваючи плани хлібозаготівлі", що "треба ще довести, що за роки голодівки в Україні загинуло 12 мільйонів" і так далі. Бачте, хочеться їм, архангелам збанкрутілої ідеології "пролетарського інтернаціоналізму", продовжувати називати біле чорним, а чорне білим, бо так їм хочеться.

Як, скажімо, захотілося редакції газети "Крымская правда" на чолі з "переконаним марксистом" Михайлом Бахарєвим провести саме 26 листопада, в День Всеукраїнської жалоби, у Сімферополі свято газети з музиками і гульками. Кримська влада навіть осінній ярмарок перенесла з 26 на 27 листопада (хіба ж можна у такий день ярмаркувати?!). А тут тобі —гучне свято, лотерея, одне слово — весела тусовка "улюбленої газети кримського електорату". А втім, для господіна Бахарєва, який назвався ще й активістом грачівського клубу "Спадкоємці Богдана Хмельницького", не вперше демонструвати ось таке зневажливе ставлення до України і до українців.

Олександр Кулик,
("Урядовий кур'єр" №227, 29 листопада 2005 р.)

ДО ЗМІСТУ

Охорона здоров’я

З рідними людьми

Половина немовлят, які з'явилися па світ у пологовому відділенні сьомої міської лікарні Сімферополя, народилися у присутності їхніх тат.

За кілька останніх років, з часу запровадження у лікарні програми "Здоров'я матері й дитини" Міжнародної організації охорони здоров'я, дедалі більше матусь народжує у присутності когось із найближчих людей. Лікарі твердять: нова методика дозволила різко знизити застосування ліків під час пологів й водночас істотно збільшити кількість пологів без використання кесаревого розтину та інших втручань.

Тому, що з початку року в пологовому відділенні цієї лікарні прийняли на 150 пологів більше (загалом у Сімферополі на 300 немовлят менше, ніж за аналогічний період торік), на думку головного лікаря відділення, головного кримського акушера-гінеколога Іллі Глазкова, сприяли повний відхід від колишніх методик і максимальне наближення до природного процесу,

У відділенні з'явилися індивідуальні зали для вагітних, пологи приймають на звичайних ліжках, після народження дитина залишається з мамою протягом щонайменше двох годин. Благополучних мам виписують уже через дві доби після народження маляти.

Віктор Хоменко. Крим.
(“Голос України” №223, 24 листопада 2005 р.)

Бесплатный сыр - только в мышеловке что происходит с украинским здравоохранением

В одной из своих многочисленных хохм известный сатирик и юморист Хазанов как-то изрек: "Наше бесплатное медицинское... — какая гадость..." Речь шла о некачественном, как тогда считали, советском здравоохранении. Интересно, как бы Геннадий Викторович оценил здравоохранение нынешней незалежной Украины, тоже бесплатное, если, конечно, Конституция не обманывает?

Диагноз: кризисное состояние

По словам первого заместителя министра здравоохранения АРК Сергея Гавриленко (сообщает "Новый регион"), Минздрав Крыма финансируется лишь на 46,9%. Почти 90% из выделенных средств идет на оплату энергоносителей и зарплату. На медикаменты и питание в бюджете остается всего 8,2%. В результате в этом году в больницах полуострова было сокращено 245 койко-мест.

Привлеченные за год учреждениями Минздрава 9,4 млн. грн. благотворительных средств и 15 млн. на развитие отрасли, похоже, капля в море. Ведь на содержание крымского здравоохранения в следующем году необходимо 970 миллионов гривен.

Желающих работать в медучреждениях как Крыма, так и Украины все меньше и меньше. Средняя зарплата у крымских медработников всего 594 грн. Для молодых специалистов нет жилья, а для студентов медвузов и училищ сроки обучения увеличили.

Не удивительно, что 2 ноября нынешнего года "в связи с кризисной ситуацией в медицине, нежеланием власти проводить реформы и улучшать состояние отрасли, материальное положение работников медицины" 120 медиков Львовской областной клинической больницы начали бессрочную голодовку. К ним уже присоединились медики Тернополя, Дрогобыча, Стрыя.

Основные требования участников акции отражают истинное положение дел в так называемом бесплатном украинском здравоохранении: немедленное повышение заработной платы врачам до 4 тыс. грн. Медсестрам — до 1333, младшему персоналу — до 1 тыс. Проведение реформы системы охраны здоровья, а именно: минимум в 3 раза увеличить финансирование отрасли, ввести страховую медицину, реорганизовать систему последипломного обучения, аттестации, ликвидировать коррупцию и клановость в отрасли. Создать нормальные условия труда в медицинских структурах: обеспечить мягким и твердым инвентарем, медикаментами, спецодеждой. Обязать заведующих отделениями обеспечить равные возможности для всех работников выполнять свои профессиональные обязанности. Запретить принимать на работу медперсонал, пока все работающие медработники не будут обеспечены 100% должностными окладами. Если вышеперечисленные требования не будут выполнены, участники акции пригрозили властям пикетами, голодовками и палаточными городками перед государственными учреждениями.

Страхуй не страхуй...

Ни для кого не секрет, что по качеству украинское медицинское обслуживание отстает от европейского минимум на двадцать лет. И коню понятно, что чем дальше, тем больше. Что делать? Многие возлагают надежды на введение социального страхования.

Еще 17 января 2002 года ВР Украины был принят Закон "Об общеобязательном государственном социальном медицинском страховании". Предполагалось, что все граждане Украины станут получать минимальную бесплатную медицинскую помощь из специально созданного Фонда общеобязательного государственного медицинского страхования. Наполняться он должен за счет работодателей, органов местного самоуправления и, в особых случаях, из бюджетных средств вышестоящих органов. Другими словами, частный предприниматель платит за себя сам. За работников предприятий всех форм собственности — работодатель, а на лечение безработных, пенсионеров и детей деньги выделяются из местных бюджетов. Еще до принятия этого Закона на Украине существовала система страхования отдельных категорий населения — силовиков, депутатов и других. В результате только на начало 2002 года задолженность государства перед страховыми компаниями составила около 60 млн. грн. В бюджете на это просто не нашлось денег. Появятся ли они теперь?

Вообще данный Закон, по мнению специалистов, весьма и весьма несовершенен. Например, коммерческим и государственным страховым структурам на рынке должны предоставляться равные права. Но что если некоторые предприятия уже имеют договоры с коммерческими страховыми службами на оказание медицинских услуг? Значит ли это, что сотрудники предприятий лишатся дополнительных медицинских гарантий, а коммерческие страховые организации — целой статьи доходов? Да и создание такой структуры, как Фонд общеобязательного государственного медицинского страхования, настораживает. Предполагается, что он будет обладать всеми правами на разработку и внедрение технологии медицинского страхования: создание соответствующих правил и нормативов, контроль за получением и распределением средств, лицензирование и проверку медучреждений, подписание соответствующих договоров. То есть окажется фактически монополистом в украинском здравоохранении. Значит, здоровье людей будет зависеть лишь от одной структуры. Причем формально негосударственной. Кто станет проверять ее финансовые дела? Значит ли это, что руководители фонда будут рулить как им вздумается и таким образом на Украине появится еще одна коррупционная сверху донизу структура? Ведь по мнению первого президента Украины Леонида Кравчука, "взятки скоро будут брать даже уборщицы".

Элементарно, Ватсон

Совсем недавно в Национальной опере Украины прошел I Всеукраинский съезд медицинских работников с участием президента Украины, на котором обсуждалась критическая ситуацию в отечественном здравоохранении. Главный вывод: сохранять в стране так называемую бесплатную медицину дальше — значит делать ее все более недоступной для наименее защищенных слоев населения. Еще немного — и Украина вообще останется без здравоохранения. Из-за недофинансирования уже сегодня физически разрушаются больницы и поликлиники, а младший медицинский персонал вскоре будет состоять из одних пенсионеров, которым некуда деваться.

Курьезность ситуации заключается в том, что никакой бесплатной медицины на Украине уже давным-давно не существует. Все мы к этому настолько привыкли, что кажется само собой разумеющимся, ложась в больницу, брать с собой кошелек. Вам сразу же объяснят, сколько надо платить в так называемый благотворительный фонд, сколько давать врачу и медсестрам за лечение, не говоря уже о лекарствах, которые тоже придется покупать на свои кровные. Хорошо, если медработники окажутся порядочными людьми и вас не обманут, но может быть и наоборот.

Моя хорошая знакомая, одинокая пенсионерка, решила проверить состояние своего здоровья в одной из симферопольских больниц. Осмотрел ее вежливый хирург и тут же обнаружил у женщины страшную грыжу. По словам заботливого врача, ее предстояло срочно удалить, иначе несчастной через несколько месяцев придется отправиться на кладбище. Стоимость операции он оценил в 1000 грн. Из этой суммы 420 необходимо было отдать в благотворительный фонд больницы и потратить на лекарства, а остальные передать лично в руки хирургу.

Женщине такая операция была не по карману, и она поинтересовалась, существуют ли какие-то льготы для пенсионеров.

— Для нас все одинаковы, — пояснил хирург. Удивилась она еще и потому, что не ощущала никаких предсмертных симптомов. В конце концов обратилась к другому специалисту. Проверив ее, он сказал, что грыжа действительно есть. Но не опасная. С такой люди живут всю жизнь без всяких операций.

Подобные примеры сплошь и рядом. Что же из этого следует? А то, что украинское здравоохранение давным-давно пора объявить платным. Ведь больным все равно приходится платить за свое лечение. Спрашивается, куда идут их деньги? Об этом знает даже школьник — в карманы старшего медперсонала. Медсестрам и нянечкам от этого пирога достаются жалкие крохи. А бюджет вообще ничего не получает.

Подсчитайте количество больных в наших лечебных учреждениях и умножьте на примерную взятку, которую следует отдать врачам. Скажем, те же 300—500 грн. Получится гигантская сумма. Если обложить ее соответствующими налогами — это и будут те деньги, которых наверняка хватит и на медикаменты, и на спецодежду, и на лечение незащищенных слоев населения.

В платных больницах пациенты бы точно знали, сколько стоят те или иные медицинские услуги, и не подвергались бы обману со стороны некоторых бессовестных врачей, которые по своему усмотрению взвинчивают цены, зная, что люди отдадут последнюю копейку, когда речь заходит об их собственном здоровье или здоровье близких.

Неужели этого не понимают наши правители? Думаю, лучше нас понимают. Может быть, они не хотят, хотя бы формально, ликвидировать важное "социальное завое­вание" незалежной Украины "бесплатное здравоохранение"? А может, дело в том, что "бесплатная медицина" это огромная кормушка для  многих, а том числе и руководителей от медицины? Вот почему внедрением общеобязательного государственного социального медицинского страхования должен был заниматься неподконтрольный государству фонд-монополист. Другими словами, кормушка была бы сохранена, только называлась бы по-другому.

Дмитрий Волокитин
("Крымское время" №133, 24 ноября 2005 г.)

"Отчаявшись найти средства на операцию дочери, мы уже готовились к худшему, но теперь будем копить на учебу или свадьбу Людочки"

Крымскую школьницу с тяжелым пороком сердца, которой в Украине не могли оказать помощь, вернули к жизни немецкие хирурги

История эта похожа на сказку. Поэтому очень хотелось познакомиться с ее героями. "Идут", - заулыбался президент ялтинского Ротари-клуба (благотворительной организации, оказывающей медицинскую помощь во всем мире) Валерий Бойко, с которым у входа в кафе мы поджидали Люду Шевченко и ее маму. Глядя на смеющуюся девочку, легко перепрыгивающую через лужи (только что прошел дождь), невозможно даже представить, что четыре месяца назад она с трудом ходила. "Крупная капля дождя упала Люде на голову, а она подумала, что... птичка, поэтому и хохочет, - говорит мама девочки. - Она теперь по любому поводу смеется".

"Я заявила врачам, что умру, но от ребенка не избавлюсь"

- Из-за болезни сердца симферопольские врачи не рекомендовали мне рожать, - начинает свой рассказ Антонина Яковлевна, мама Люды. - Но я все-таки решила, что малыш у меня будет! Уже на шестом месяце беременности мне сказали, что от ребенка нужно избавиться. Я три раза писала расписку, что согласна умереть, но на аборт не соглашусь. Доктора настаивали на своем, пугая, что не будут у меня принимать роды. Поэтому, когда в очередной раз приехал муж, я сбежала из больницы. Пошла к гинекологу в Ялте, он написал записку своим коллегам, и я поехала рожать в Киев. Сделали кесарево сечение, и все прошло нормально. Правда, врач предупредил: "В год обязательно покажите девочку кардиологу". Тогда особого внимания словам доктора я не придала.

Когда дочке исполнилось полгодика, я стала замечать, что губки у нее синеют. Как только брала в рот грудь, начинала криком кричать. Оказалось, у Людочки порок сердца. В четыре года ребенка направили в Киев, в институт Амосова. Людочку уже подготовили к оперативному вмешательству, но на следующий день консилиум врачей решил, что малышка не выдержит операции. Нас отправили домой и сказали, чтобы приезжали, когда девочке исполнится 12 лет. Ежегодно она лежала в отделении кардиологии республиканской детской больницы в Симферополе, каждое лето ездила в санаторий в Евпаторию, но эффекта это не давало никакого. Дочери становилось все хуже. Губы, ногти стали синими, ребенок задыхался, не мог спать, ночи напролет сидел. Уже и ходить было тяжело. Идет по улице и приседает, чтобы отдохнуть. Естественно, учиться Люде тоже стало сложно. Нам советовали быстрее сделать операцию. Но где взять средства? Просить деньги у кого-то мы стеснялись. Никому не пожелаю пережить такое: твое дитя умирает, а ты ничем не можешь ему помочь. Да еще специалист из Киева, который приезжал на консультацию в Симферополь, дал понять, что не возьмется оперировать дочку, потому что уже поздно. В этой страшной ситуации мы полагались только на Божью волю. Я ходила в храм и молилась, чтобы Господь послал нам состоятельного человека, который бы помог материально. С этой мыслью ложилась и вставала.

Операция, которую Люде сделали бесплатно, стоит 30 тысяч евро

- И вот в начале минувшего лета, когда Люда вернулась из санатория домой, произошло настоящее чудо, - говорит Антонина. - Нам позвонил президент ялтинского Ротари-клуба Валерий Бойко и предложил Люде поехать на обследование в Черкассы. Там немецкие врачи консультировали украинских детей, страдающих пороками сердца, и отбирали пациентов для операции в Германии. Он объяснил, что проводится это в рамках благотворительной программы по оказанию бесплатной помощи детям из разных стран.

При встрече Валерий Александрович рассказал, что четыре года назад немецкие врачи сделали операцию на сердце Саше Стеценко из Симеиза. После этого парень окончил медицинское училище и сейчас работает массажистом в санатории. А раньше он не мог даже по ступенькам подняться. Я, конечно, согласилась на поездку.

Ялтинский Ротари-клуб оплатил Люде и ее маме поездку в Черкассы. Тогда в этот город на обследование со всей Украины приехали 33 ребенка. Для операции в Германии зарубежные медики отобрали троих. В их числе была и Люда Шевченко.

- Мы несколько часов ждали своей очереди на обследование, - вспоминает Антонина Яковлевна. - Не знаю почему, но у меня тогда сразу появилось ощущение, что должно свершиться что-то необычное. Люде сделали УЗИ и сказали: "Эту девочку мы берем без очереди. У нее дефект перегородки диаметром два сантиметра!" Немецкие специалисты очень возмущались, что в Украине до сих пор дочери не сделали операцию. Они тут же дочку сфотографировали, занесли все ее данные в компьютер.

Кроме Люды, обследование и затем операцию в Германии предложили еще одному крымскому ребенку. Но в последний момент его мама передумала ехать. Возможно, испугалась. Тогда многие и у Антонины Шевченко спрашивали: "Не боитесь, что в немецкой больнице у девочки заберут органы для пересадки?" Некоторые "доброжелатели" интересовались: "А если она умрет за границей, что будете делать?" Но Люда заявила: "Мама, лучше умереть, чем так жить, как сейчас".

- Мы вернулись в Ялту и начали готовить необходимые для поездки в Германию документы, - говорит Антонина. - Валерий Бойко во всем нам помогал. Заграничный паспорт Люде сделали в считанные дни, ротарианцы оплатили нашу поездку в Киев, в посольства Германии и Швейцарии. Там тоже без всяких проволочек оформили необходимые документы. И в столице нам помогали ротарианцы. Все было, как в сказке, будто перед нами нужные двери кто-то открывал.

Оказывается, ротарианские программы работают так во всем мире: без всяких формальных договоров и долгих согласований. Члены Ротари-клубов дают средства на добрые дела, стараясь не афишировать их. Кстати, операция, которую сделали в Германии Людмиле Шевченко бесплатно, стоит по меньшей мере 30 тысяч евро.

- Даже когда я Люду провожала в аэропорту, у меня никакого страха не было! - до сих пор удивляется Антонина Шевченко. - Разволновалась лишь перед операцией. Дочка позвонила из Германии и сказала, что боится. Но я ей тогда ответила: "Ты же сама решилась". Когда день операции был назначен, мы двое суток не спали, ждали звонка от Людочки. В доме зажигали пасхальную свечу и молились. Во всех храмах Ялты заказали молебен о здравии Людмилы. Очень много людей за нее молились, переживали, звонили.

Операцию Людмиле Шевченко делали врачи-ротарианцы кардиологической клиники в городе Констанц.

- Когда я приехала в Германию, ротарианцы несколько дней возили меня на экскурсии, показывали местные достопримечательности, - вспоминает девочка. - Даже в Швейцарию ездили. Констанц находится недалеко от границы с этой страной. У меня было чувство, что все закончится хорошо, я даже забыла о своей болезни. В один из дней профессор сказал: "Завтра будем тебя оперировать..." Помню, сначала мне дали какое-то лекарство, и стало так спокойно, хорошо. Затем положили на каталку и повезли по подземному переходу в другое здание клиники. Ехали долго. Еще помню операционную - красивая такая, зеленая, кругом трубочки разные.

- По словам переводчицы, которая ездила с Людой в Германию, едва очнувшись после операции, дочка громко попросила пить, - рассказывает Антонина Яковлевна. - На крик сбежались врачи и увидели улыбающуюся Люду. Еще больше их удивило, что она все четко осознает, ни разу не застонала от боли. Потом доктора часто повторяли: "Эта удивительная украинская девочка". Дочке смочили губы банановым соком и дали телефон, чтобы она успокоила нас.

В этой клинике работает русская медсестра. И она рассказывала нашей переводчице, что хирург, оперировавший Люду, на пятиминутке признался: "Во время операции у нас было какое-то необычное состояние. Мы прямо дрожали над этой украинской девочкой. Так боялись ее потерять, что не решались во время операции голову лишний раз повернуть в сторону".

"На аппарате УЗИ видна заплатка на сердце дочери величиной с пятикопеечную монету"

Антонина Яковлевна человек верующий. Она убеждена, что все происходившее с ее дочерью до и после операции - свидетельство Божьего провидения.

- Люда настолько быстро выздоравливала, что уже на третий день после операции ее посадили в коляску, - говорит Антонина Яковлевна. - Дали в руки банку шоколадного крема и сказали все съесть. В это время дочке делали массаж. Потом хирург принес ей еще и большую коробку шоколадных конфет и тоже велел съесть. Дефект перегородки в сердце дочери врачи устранили. Я видела на аппарате УЗИ: все сердце у нее розовое, а заплатка с пятикопеечную монету серая.

- После операции в одной палате со мной лежали взрослые, - вспоминает Люда. - Они стонали, а у меня ничего не болело, поэтому я улыбалась. Врачи удивлялись и переспрашивали, как я себя чувствую. Они за мной ухаживали, как за родной дочерью. На второй день после операции принесли мне телевизор, магнитофон. А через неделю я уже ходила. Меня возили на всякие праздники. Я не знаю немецкого языка, потому что в школе учу английский, но всех понимала. Мне было так легко дышать и двигаться! Это очень необычное состояние. До операции я боялась в море купаться. Решалась только окунуться. А так хотелось, как все дети, прыгать, бегать, танцевать!

В Германии ялтинская школьница находилась 25 дней. А перед отъездом немецкие ротарианцы буквально засыпали ее подарками. Мама девочки призналась, что эти вещи никогда не смогла бы купить дочери.

- Я встречаю ее в аэропорту в Киеве, думаю, сейчас выйдет из самолета несчастная (такую тяжелую операцию перенесла), а у нее улыбка до ушей, - в глазах Антонины Яковлевны блестят слезы счастья. - Красиво одетая дочка будто возвращалась с какого-то бала. Совершенно другой ребенок!

Сказка продолжалась и после приезда в Украину. У трапа самолета Люду ждала "скорая", которую прислали из черкасского детского санатория, чтобы отвезти девочку на реабилитацию. Главврач санатория тоже ротарианец, поэтому принял самое активное участие в судьбе юной крымчанки.

- Более того, нам с дочкой выделили отдельную комнату, и я целую неделю находилась вместе с ней, - рассказывает Антонина. - Потом еще проведывала ее. Помню, приехав, спрашиваю: где Люда? Мне говорят: "Только что здесь была, наверное, на дискотеку побежала". Я туда, смотрю, а она отплясывает. До операции о таком нельзя было даже мечтать. Бывало, приложу ухо к ее груди и слышу, как в сердце словно водопад шумит. Сердцебиение было такое, что кофточка дрожала. Сейчас сердечко дочери стучит ровно, но я все равно говорю ей: не бегай, не прыгай, не поднимай. Мы еще не можем осознать, что произошло с нашим ребенком. 15 лет я день и ночь плакала, понимая, что денег на операцию не будет, что никто не спасет мою девочку от гибели. А тут все так изменилось. Придется собирать деньги на учебу или свадьбу, но это такое счастье! Чудо, да и только! Мы благодарим Бога и, конечно, ротарианцев. Теперь они самые близкие нам люди. Всю жизнь будем признательны Валерию Александровичу Бойко и всем членам ялтинского Ротари-клуба.

- А сейчас на дискотеки ходишь? - спрашиваю у девочки.

- Нет, - засмущалась Люда.

- Мы не разрешаем, пусть сначала школу закончит, куда-то поступит учиться, - улыбается мама. - Пока ей хочется быть воспитателем в детском саду, очень любит малышей.

Можно только представить, какую ответственность брали на себя ялтинские ротарианцы, когда отправляли Люду Шевченко на операцию в Германию.

- Пока девочку оперировали, спать не мог, - улыбнулся Валерий Бойко. - Мы переживали за Люду, как за своего ребенка, а может, даже больше. Не дай Бог, операция прошла бы неудачно, кто оказался бы виноват?!

- Так зачем вам надо было так рисковать?

- В наше время сложно поверить, но во всем мире девиз Ротари-клубов звучит: "Служение обществу выше личных интересов". Благодаря харьковчанке Алине Бобко, которая организовала общество украинско-немецкой дружбы, была разработана программа бесплатного лечения украинских детей, страдающих заболеваниями сердца. Делать добро легко. Наверное, права Антонина Яковлевна, тогда помогает и Всевышний. Глядя на Люду Шевченко, понимаешь, что не зря живешь на этой земле.

Елена Озерян (Симферополь)
("Факты" № 219, 24 ноября 2005 г.)

ДО ЗМІСТУ

Економіка. Фінанси.

Донузлавський вузол

Здається, ще зовсім недавно озеро Донузлав, що розташоване в північно-західній частині Кримського півострова, було недосяжним для цивільних людей - рибалок і туристів. Тут до 1994 року містилася Кримська військово-морська база Чорноморського флоту, до складу якої входили підрозділи протичовнової морської авіації, кораблі-винищувачі і субмарини. Через це довкола озера не було жодного цивільного об'єкта, окрім військових комунікацій. Для військово-морської бази місце вибрали вдало. Озеро Донузлав, яке є прекрасною природною лагуною на Чорному морі, не поступається, за своїми характеристиками, Севастополю  і Балаклаві.

Пріоритет військових інтересів колишнього СРСР, який використовував Крим як непотопляючий авіаносець, не дозволяв навіть думати про використання озера у мирних цілях. Через це територія довкола озера у кільканадцять сотень гектарів свідомо не обживалася і не використовувалася у рекреаційних цілях, хоч море, що було неподалік, відзначалося своєю чистою водою.

Але з розпадом СРСР і розподілом Чорноморського флоту настали часи, коли військові покинули Донузлав, залишивши після себе вщент розтрощені казарми, кинуті напризволяще військові містечка Мирне і Новоозерне з 12 тисячами мешканців. Ці люди, переважно висококласні інженери, спеціалісти-техніки, потрапили зі своїми сім'ями у глухий кут. Безробіття пронизало їхнє життя. Жінки їздили у Польщу і Туреччину по товар, яким потім торгували на місцевому базарі, а чоловіки топили горе в оковитій. Сім'ї розпадалися. Одне слово, сталася небачена для Криму соціальна криза, яка додала головного болю не одному складу кримського уряду.

Кожна нова команда кримських урядовців обов'язково обіцяла розв'язати проблему військових містечок-привидів, але політика відсувала вирішення соціально-економічних питань на задній план кримського буття. Влітку цього року у північно-західному Криму побував Президент України Віктор Ющенко, який, ознайомившись на місці з проблемами регіону, підтримав прагнення кримської влади оживити цей Богом забутий край. В результаті цієї поїздки з'явився Указ глави держави "Про заходи щодо створення Кримського морського транспортно-промислового комплексу "Донузлав".

Але, як кажуть, не встиг висохнути відбиток печатки канцелярії Президента на цьому документі, як у засобах масової інформації Криму зчинився небачений галас, який за децибелами нагадував хіба що кампанію по закриттю недобудованої атомної електростанції на Кримському півострові. У пресі, інтернет-виданнях, на телебаченні розгорнулася боротьба проти будівництва транспортного морського комплексу "Донузлав". За аргумент журналісти взяли висновки комісії Кримської академії наук, Кримської республіканської асоціації "Екологія і світ", Кримського відділення Українського географічного товариства та інших громадських організацій. У цих висновках вчені під керівництвом шанованого у Криму професора і знаного еколога Віктора Тарасенка рішуче виступали проти будь-якого будівництва в районі озера Донузлав.

Але, формуючи негативну громадську думку довкола будівництва порту "Донузлав", журналісти свідомо замовчували одну суттєву деталь: за основу вини брали висновки комісії В. Тарасенка періоду 2004 року і висновки з аналізу зовсім іншого проекту, а саме - проекту будівництва фірмою "Ферротранс" дочірнім підприємством Полтавського гірничо-збагачувального комбінату порту "Донузлав" на південній косі озера Донузлав. Ця фірма займається експортом залізорудних концентратів і окатишів. Ясна річ, що така продукція, на думку кримських екологів, потрапивши на півострів, аж ніяк не сприятиме оздоровленню довкілля курортного регіону.

На превеликий жаль, ми не отримали в руки цей проект, але повіримо екологам, які стверджували, що в районі озера Донузлав, окрім самого порту, буде споруджений нафтовий термінал і склад нафтопродуктів у селі Кар'єрне.

Ось так легко, виконуючи чиєсь замовлення (сподіваємось, згодом ім'я замовника спливе на поверхню), журналісти й навели тінь на тин, бо проекту створення морського транспортного вузла в районі озера Донузлав, про який ідеться у вже згаданому указі

В. Ющенка, ще не існує в природі. Є лише ідеологія цього об'єкта та здійснюються підготовчі заходи для створення, власне, самого проекту.

Повертаючись до указу Президента, варто зазначити одну суттєву деталь, про яку теж мовчать заангажовані журналісти і екологи. Йдеться про те, що В. Ющенко не лише доручив Кабінету Міністрів України у двомісячний термін зробити усе необхідне для підготовки проектної документації, а й зобов'язав його обов'язково здійснити екологічну експертизу проекту, причому не громадськими екологічними організаціями, а державними інститутами, які повинні відповідати за свої висновки.

Які чинники спонукали державні інституції підійти до питання створення морського транспортного комплексу "Донузлав"?

Відповідь на питання, очевидно, потрібно розпочати з того, що ще у 1999 році Міністерство транспорту України визначило: вантажообіг українських портів досягнув 81 млн тонн, що становить 70 відсотків їх можливостей.

За 2002-2003 роки приріст вантажообігу вітчизняних портів становив 13-15 відсотків. Це означає, що через два-три роки потужності українських портів будуть повністю вичерпані. Цьому сприятиме і динамічне зростання економічних і торговельних зв'язків країн Чорноморського регіону, що рано чи пізно обов'язково призведе до перевантаження транспортних мереж Середземного і Чорного морів. Крім того, вже сьогодні існує проблема з морськими перевезеннями країн СНД, які не мають виходу до моря. Йдеться, зокрема, про Казахстан і Білорусь.

У систему морських портів України входять 19 об'єктів: 18 – державного підпорядкування і 1 порт - з недержавною формою власності. Але варто мати на увазі, що обладнання цих портів застаріле і не має перспективи розвитку. До того ж більшість портів України мають незадовільні водні підходи до причалів, їхні гідротехнічні споруди морально й фізично застаріли, якість та вартість портових послуг не відповідає світовим стандартам.

За ідеологією створення морського транспортного вузла "Донузлав", передбачається перевалка вантажів виключно у контейнерах. Чомусь цю деталь ніхто із журналістів, які виступають проти будівництва порту на озері Донузлав, не згадує. А це суттєва річ. Відпадає потреба говорити в ефірі і на шпальтах газет про якісь сипучі вантажі, про нафту і мазут. Кораблі з такими вантажами у Донузлав просто не заходитимуть.

Отже, як бачимо, лише вищезгадані проблеми вже дають перевагу ідеї будівництва нового портового комплексу в Україні на новому вільному місці. Знову ж таки, за ідеологією будівництва морського транспортного комплексу "Донузлав", основні об'єкти його будуть розміщені на пустинному північно-західному березі озера Донузлав, який давно потрібно освоювати. В районі майбутнього порту містяться село Медведеве та дві невеликі бази відпочинку, які можуть бути використані для розміщення персоналу новобудови. А військові містечка Мирне та Новоозерне дадуть на будову робочу силу. Передбачається працевлаштувати понад 12 тисяч чоловік дорослого населення цього регіону.

Яким буде майбутній об'єкт? Планується створення великого морського сучасного порту, здатного підтримати статус України як транзитної держави і забезпечити входження України до світової транспортно-економічної системи за рахунок сучасної берегової транспортної інфраструктури і портово-промислового комплексу. Паралельно розв'язуватимуться також соціально-економічні проблеми Сакського і Чорноморського районів автономії, які нині опинилися у дуже скрутному становищі. Тут будуватимуться соціально-культурні об'єкти - школи, дитсадки, лікарні, амбулаторії, житлові будинки.

Які переваги матиме майбутній порт перед існуючими портами України? Насамперед - глибина. Сама природа передбачила цю перевагу. Глибина озера Донузлав - 25 метрів. Для порівняння зазначимо, що глибина, скажімо, Oдеського, Іллічівського та Південного портів лише 12 метрів. А це дасть змогу приймати у Донузлаві не тільки транспортні кораблі - "стотисячники", а й океанські лайнери з туристами. Згадані "стотисячники" –майбутнє морського транспортного флоту. Вони мають осадку 14 метрів. Отже, лише в Донузлаві Україна зможе приймати такі судна.

Ще один чинник, який вартий уваги - довжина причального фронту майбутнього порту. Вона становитиме 14 кілометрів, тоді як довжина причалів Одеського порту - 4,6 кілометра, Іллічівського -4,1 кілометра, Керченського - 1,2 кілометра. Натомість загальний можливий товарообіг порту "Донузлав" становить до 67 млн тонн за рік. Для порівняння зауважу, що Одеський порт має цей показник у межах 21 млн тонн.

Крім наведених переваг, варто зазначити ще таке: озеро Донузлав розміщене між Євпаторією і мисом Тарханкут і має довжину 22 кілометри, ширину 3 кілометри, розташоване поперек берегової лінії і відгороджене від моря косою, що унеможливлює будь-яке хвилювання озера під час шторму. Озеро взимку не замерзає, що даватиме змогу майбутньому порту працювати цілий рік.

Єдиний недолік озера Донузлав - віддаленість від залізиці. Але цей недолік можна виправити, побудувавши залізничну гілку довжиною 104 кілометри від Чорноморського до станції Воїнка.

І наостанок скажу кілька слів ще про один об'єкт. Йдеться про відновлення авіаційних вантажних і пасажирських перевезень із використанням колишнього військового летовища, яке ще перебуває у пристойному стані і вимагає деякої реконструкції.

Таким чином, переваги майбутнього морського транспортного комплексу "Донузлав" очевидні. Реалізація цього проекту, за словами постійного представника Президента України в Автономній Республіці Крим, колишнього міністра економіки автономії Володимира Куліша, дасть змогу вдихнути нове життя у неосвоєний регіон північно-західного Криму, а це буде дуже помітний поштовх для розвитку економіки AРК, розв'язання загальнодержавних проблем.

Олександр Кулик,
("Урядовий кур'єр" №222, 22 листопада 2005 р.)

Заплатиш — нагрієшся

У Криму холодними залишаються ще 10 шкіл та 879 тисяч квартир. Борг за опалення на півострові становить 303,5 млн. гривень. Половину цієї суми винне населення, решту — госпрозрахункові й бюджетні структури.

Надто кволо погашаються і квартирні борги за рахунок знецінених грошових вкладів Ощадбанку колишнього СРСР. Найгірший показник з платежів за електроенергію: торішня заборгованість зросла до 230 млн. гривень. Загалом Із суми загального боргу в 338 млн. гривень за послуги ЖКГ у Криму постачальникам послуг за рахунок вкладів Ощадбанку повернуть менш як десять відсотків. .

Віктор Хоменко
(“Голос України” №222, 23 листопада 2005 р.)

Ринок нафтопродуктів у Криму зростає

Порівнюючи з 2004 роком, питома вага нафтопродуктів у загальному обсязі непродовольчих товарів, реалізованих у Криму, зросла на 0,7 пункта.

За дев'ять місяців поточного року в Криму функціонувало 276 заправних станцій. Порівняно з минулим роком їхня кількість зросла на 14 одиниць. Найбільша кількість таких заправок знаходиться у Сімферополі та Ялті — відповідно 62 і 25. Головна роль у реалізації пального належить підприємствам з приватною формою власності. У загальному обсязі реалізованого у Криму пального частка нафтопродуктів, виготовлених на вітчизняних нафтопереробних заводах, становить 97 відсотків.

Олександр Кулик,
(“Урядовий кур'єр” №224, 24 листопада 2005 р.)

В основі бюджету має бути не арифметика, а економіка

Учорашнє обговорення проекту державного бюджету на 2006 рік під час засідання консультативно-дорадчої ради з питань місцевого самоврядування при Голові Верховної Ради України було досить емоційним. Активну дискусію спричинила доповідь заступника міністра фінансів Анатолія Мерковського.

За його словами, видатки державного бюджету збільшено до 8,5 млрд. грв., а місцевих бюджетів на 5,1 млрд. гри. Дотримано обіцянки й щодо фінансування села. Так, на розвиток тваринництва передбачено 849 млрд. гри., кредитна підтримка та довготривале кредитування становитимуть по 500 млрд. гри. На аграрний фонд та створення запасів передбачено витратити понад один мільярд гривень. А на забезпечення ЛПК технікою вітчизняного виробництва — 285 млрд. грн.

Та попри повідомлення про збільшення видатків місцевих бюджетів, зовсім незрозуміле, за рахунок чого ця норма буде виконуватися, зауважила виконувачка обов'язків голови бюджетного комітету Людмила Супрун. Кошти, передбачені місцевим бюджетам, можна умовно поділити на два типи платежів: на виконання делегованих місцевому самоврядуванню повноважень і кошти на соціальний розвиток регіону. Однак, за словами Людмили Супрун, уряд не згоден з цим. Причиною цього є насамперед прихід до місцевої влади нових людей, які не володіють методологією керування. До того ж уряд і надалі залишається статистом. Якщо так триватиме, то країні не будуть потрібні органи місцевого самоврядування.

Як зазначив секретар Київради Володимир Яловий, у документі, підготовленому до другого читання, ті ж 60—80 відсотків коштів від необхідної суми, їх знову буде спрямовано на виплату заробітної плати, тоді як виконання делегованих повноважень залишиться без матеріальної підтримки. Надходженню таких коштів, на переконання В. Ялового, сприяв би продаж землі, що належить до комунальної власності.

А загалом розмову навколо бюджетного процесу учасники засідання порівняли з розмовою глухого з німим. Щоразу, із року в рік, ми відстоюємо свої позиції, але цифри нам згори спускають геть інші, зрештою, на кінець року наші пропозиції виявляються правильними, зазначали вони. Але Мінфін не визнає своїх помилок, а лише продовжує латати бюджетну свитину.

Дехто з присутніх порівняв фінансове відомство із поганим учнем, який для отримання правильної відповіді підставляє цифри, але звідки вони мають узятися — невідомо. Якщо така ситуація зберігатиметься й надалі, керівники обласних рад попередили, що ради відмовляться від виконання делегованих їм повноважень. А ще пообіцяли блокувати прийняття бюджету в другому читанні, зібравши масові пікети під стінами Верховної Ради.

До того ж більшість представників були розчаровані відсутністю на зустрічі Прем'єр-міністра і керівників міністерств, "їхня відсутність, — зазначав Голова Верховної Ради АР Криму Борис Дейч, — засвідчує ставлення урядовців до нас". За його словами, на розселення депортованих народів Крим потребує 20 млн. грн. Але в бюджеті не передбачено жодної копійки. Це може спричинити серйозні проблеми на сонячному півострові, висловив занепокоєння Борис Дейч.

В основі бюджету має бути економіка, а не арифметика, переконаний Голова Верховної Ради Володимир Литвин. Проаналізувавши бюджет на останні 10 років, ми дійшли висновку, що фінансову основу місцевого самоврядування знищено. Місцеві бюджети перетворилися на кошторис видатків, а ми — на виконавців цього кошторису, статистів, зазначив представник із Сумщини.

Володимир Литвин наголосив: треба якнайшвидше виробити спільну урядове-парламентську позицію, інакше прийняття бюджету може опинитися під загрозою зриву. Часом, додав він, складається враження, що нам кидають кістку і ми її обсмоктуємо. На жаль, досі відсутнє загальне бачення розвитку країни.

Торкнулися на засіданні ради і теми виборів до місцевих рад. Пропорційна система, на переконання учасників, зруйнує систему представлення в облраді цілих громад, цього не можна допустити, переконані вони. Змінити пропорційну систему можна через внесення поправок до закону про місцеві вибори. Як зазначив Володимир Литвин, робоча група, створена з юристів-фахівців, уже працює над цим, залишається сподіватися, що парламентарії їх підтримають.

За підсумками засідання консультативно-дорадчої ради прийнято рішення визнати незадовільною роботу Кабінету Міністрів щодо врахування у проекті держбюджету на 2006 рік до другого читання положень бюджетних висновків Верховної Ради в частині міжбюджетних відносин. А також рекомендовано під час підготовки проекту збільшити, зокрема, обсяг додаткових дотацій на зменшення фактичних диспропорцій між місцевими бюджетами через нерівномірність мережі бюджетних установ.

Олена Горбунова
(“Голос України” №224, 25 листопада 2005 р.)

Нерозпорядливість

Крим. Із 15 мільйонів гривень, виділених на придбання житла для репатріантів, більше половини — 9 млн. — не освоєно досі. Зокрема, через нерозпорядливість і незадовільну роботу відділів міжнаціональних стосунків райдержадміністрацій: насамперед Роздольненського, Ленінського, Сімферопольського та Бахчисарайського районів. А у Феодосії, приміром, узагалі(!) відмовилися від купівлі житла, пояснюючи це... високими цінами на вторинному ринку. З огляду на те, що не освоєні цього року кошти пустити в діло можна не встигнути, вирішено поклопотатися перед Держкомнацміграції України, щоб направити ці гроші в інші регіони Криму.

Віктор Хоменко
(“Голос України” №227, 30 листопада 2005 р.)

ДО ЗМІСТУ

Історія. Пам’ятки архітектури

В Крыму Куприна приняли за бродягу

На берегах веселого залива раскинулся древний греческий рыбацкий поселок Балаклава. С самого начала лета и до конца октября он отдается на растерзание курортникам. Неутомимые отдыхающие заполняют собой все пространство. Целыми днями сидят они в "поплавках" — местных кафе-ресторанах у моря, легких и открытых освежающему ветру — бродят по набережной, лазают на скалы, взбираются на генуэзскую крепость, по крутой дороге в балке Кефало-Врисн поднимаются к виноградникам...

Осенью, после того как курортники покидают поселок, как писал Куприн, "в Балаклаве становится просторно, свежо, уютно и по-домашнему деловито, точно в комнатах после отъезда нашумевших, накуривших, насоривших непрошеных гостей. Выползает на улицу исконное, древнегреческое население, до сих пор прятавшееся по каким-то щелям и задним каморкам.

В балаклавских греках чувствуется, кроме примеси позднейшей генуэзской крови, и еще какая-то таинственная, древняя — почем знать — может быть, даже скифская кровь — кровь первобытных обитателей этого разбойничьего гнезда. Среди них увидишь много рослых, сильных и самоуверенных фигур; попадаются правильные, благородные лица; нередко встречаются блондины и даже голубоглазые; балаклавцы не жадны, не услужливы, держатся с достоинством, хорошие товарищи и крепко исполняют данное слово. Положительно — это особая, исключительная порода греков, сохранившаяся главным образом потому, что их предки чуть не сотнями поколений родились, жили и умирали в своем городишке, заключая браки лишь между соседями. Однако надо сознаться, что греки-колонизаторы оставили в их душах самую типичную черту, которой они отличались еще при Перикле, — любопытство и страсть к новостям".

Бегство в Балаклаву

Осенним утром 1904 года одна из таких новостей взбудоражила чуть ли не весь поселок. Слыханное ли дело, "на вид такая порядочная женщина, приехала с братом, лакеем, нянькой, а под конец оказалась... Ночью она привела к себе бродягу с бульвара и оставила ночевать". Хозяин гостиницы "Гранд-Отель" господин Бисти с утра рассказывал эту ужасную историю всем прохожим, которые останавливались с ним поздороваться. Толпа собралась приличная. Виновники происшествия наблюдали за происходящим сквозь опущенные жалюзи и еле сдерживались от хохота.

Да, действительно, вчера к госпоже Марии Карловне, вернувшейся на извозчике из Севастополя поздно вечером, подошел мужчина, что-то ей сказал, после чего она взяла его за руку и повела к себе в номер. Может быть, он и выглядел как бродяга, но это был не кто иной, как ее законный супруг, знаменитый писатель Александр Иванович Куприн.

Несколько месяцев назад Мария Карловна с дочерью Лидочкой, не в состоянии более выдерживать недостойное поведение разгулявшегося в новой компании приятелей мужа, покинула его и отправилась в Крым. Вызвав своего брата из Симферополя, она на месяц заняла три смежных, номера в бельэтаже балаклавской гостиницы "Гранд-Отель" и постаралась заглушить горечь обиды от неприятного расставания с супругом, который, казалось, поставил в их отношениях жирную точку, не сказав на прощание ни слова и оставив только короткую злую записку: "Между нами все кончено. Больше мы не увидимся. А. К.".

Сам же Куприн, понимая, что совершил непростительную ошибку, достаточно долго даже не пытался искать встречи с женой, твердо полагая, что его попытки к примирению будут резко пресечены. Но в конце концов Александр Иванович не выдержал разлуки со своими любимыми женщинами и отправился вслед за ними в Балаклаву. Целый день ожидая супругу и прячась от глаз любопытных прохожих в тени акаций, он уже успел пожалеть, что приехал, но как только увидел свою Машеньку, порывисто шагнул к ней навстречу и начал свою проникновенную речь, слова которой тщательно обдумывал много часов. "Маша, не бойся. Я не буду тревожить тебя, позволь мне только взглянуть на Лидочку, и я уйду", — Куприн хотел продолжить, хотел сказать Марии Карловне, что, если она сможет простить его, он снова будет ей самым лучшим другом, снова будет жить только ради нее и дочери. Но ничего из задуманного Александр Иванович не произнес. От сильного волнения у него перехватило дыхание, и единственное, что услышала Мария Карловна, это тяжелый грустный вздох. Мадам Куприна была крайне удивлена, так как знала, что Александр Иванович почти никогда не извиняется, а предпочитает просто забывать об обидах. Поэтому, увидев мужа, переломившего себя и пришедшего с покаянием, Мария Карловна тут же его простила, взяла за руку и молча повела к себе в номер.

Примирение

За всю ночь они не произнесли ни слова, только сидели на диванчике у окна и смотрели друг на друга. Мария Карловна иногда плакала, да и Александр Иванович несколько раз позволил себе подобную слабость. На следующий день они чувствовали себя так, будто ничего не случилось.

Утро было светлое и красивое, из окна открывался чудный вид: "золотом солнце обливало залив, горы и людей. Небо было голубое, праздничное, улыбающееся". Супруги Куприны находились в самом лучшем настроении, поэтому, когда обычно очень почтительный половой Тимофей принес самовар и грубо заявил: "Хозяин велел показать ему пачпорт того бродяги, которого вы привели к себе ночевать с бульвара", это вызвало у них приступ безудержного смеха. Выставив за дверь Тимофея, они наблюдали за тем, что происходит у подъезда.

Так как слух о позорном поведении госпожи Куприной разнесся молниеносно, балаклавская толпа любопытствующих с каждой минутой все увеличивалась и увеличивалась. Вскоре подоспел помощник пристава. "Странно, очень странно, — говорил он, накручивая в задумчивости на палец правый ус, — а она имела возможность лучшего выбора, даже я хотел с ней познакомиться. Но разве можно понять, чего хочет женщина и что ей нравится". Атмосфера накалялась. Тимофей заявился во второй раз: "Пачпорт подавайте!" Александр Иванович отдал документ, и слуга отнес его приставу.

"Странно, очень странно", — пробурчал себе под нос представитель закона. "Что там такое?" — подскочил к нему аптекарь. "Да вот написано, что это поручик запаса Александр Иванович Куприн, при нем жена Мария Карловна и дочь Лидия, постоянное место жительства Санкт-Петербург". На некоторое время в толпе воцарилось молчание, и вдруг всех осенило: "Да это муж! Муж приехал!". Так светлая репутация Марии Карловны была восстановлена, и балаклавская общественность "позволила" семейству Куприных продолжить свой отдых.

Стоит сказать, что Куприны неоднократно бывали в Крыму, не раз слышали о Балаклаве много теплых отзывов и сейчас на собственном опыте могли убедиться, что эта Крымская Венеция — одно из самых лучших мест отдыха вo всей России. Вечером в Балаклаве было удивительно тихо. В бухту возвращались рыбацкие лодки. На помосте, устроенном прямо над морской гладью, звучала музыка. На набережной было полно народу. Никто не наряжался специально для вечерних прогулок, как в Ялте, все было по-домашнему, уютно, спокойно. Со всех сторон слышались тихие разговоры с характерным говорком, о котором так ярко написал Сергей Елпатьевский в "Крымских очерках": "Толпа — южная. Не петербургская, хмурая толпа словно непроспавшихся людей, с сумрачными лицами, со связанными ногами, с монотонной речью, — толпа яркая, цветистая, с ласковыми, вибрирующими южными голосами, с жестами, с декламацией и мелодекламацией. У нее свой, южный язык, не закоченевший на страницах свода законов, не скованный тесными и суровыми норами грамматики. А свой, вольный, степной, южный язык..."

Воспоминанья в тишине

Уложив дочку спать, Мария Карловна и Александр Иванович тоже отправлялись гулять по набережной. Они садились под большими акациями на скамейку, стоявшую у самой воды, и слушали тишину, вспоминая о самых ярких эпизодах своей жизни. И тогда "совершенная балаклавская тишина" слушала отрывки из их любовной истории.

Естественно, первое, о чем она услышала, была история их необычного знакомства. Александр Иванович не любил вспоминать ее, так как до сих пор испытывал какую-то неловкость, а Марию Карловну подробности их первой встречи, наоборот, очень забавляли.

Познакомил их Бунин вскоре после того, как в 1901 году молодой Куприн, долго скитавшийся по России, решил обосноваться в Санкт-Петербурге. В один из ноябрьских воскресных дней в комнату к приемной дочери Александры Давыдовой, издательницы журнала "Мир божий", Марии Карловне вошла горничная и от имени хозяйки, которой нездоровилось, попросила принять гостей. Девушка вышла в гостиную, где стояли Иван Бунин и незнакомый молодой человек. Маша очень обрадовалась приходу их доброго приятеля, который по обыкновению начал разговор с забавной выдумки.

"Здравствуйте, глубокоуважаемая, — обратился он к Маше. — Разрешите представить вам жениха — моего друга Александра Ивановича Куприна. Обратите внимание — талантливый, недурен собой. Александр Иванович, повернитесь к свету! Тридцать один год, холост, прошу любить и жаловать". Бунин был доволен своей шуткой и лукаво улыбался, а выглядевший на его фоне неуклюжим и простоватым провинциалом Куприн сконфуженно переминался с ноги на ногу, не говоря ни слова.

"Так вот, почтеннейшая, — продолжал Бунин, когда все сели пить чай, — сядем посидим, друг на дружку поглядим. У вас товар, у нас купец, женишок наш молодец..." — на все лады, как деревенский сват, расхваливал Иван Алексеевич "жениха". "Так как же, глубокочтимая, нравится вам женишок? Хорош?" и нам ничего... Да мы что... Как маменька прикажут... Их воля", — Марии Карловне все это показалось забавным, и она поддержала шутку.

Единственным, кому это неожиданное "сватовство" пришлось не по душе, был Куприн. Может, назло Бунину впоследствии он и стал ухаживать за дочерью самой Давыдовой. К всеобщему удивлению та ответила ему взаимностью, и вскоре встал вопрос о женитьбе.

Всегда твой

24 декабря Куприн сделал Марии предложение, а в канун нового года преподнес ей обручальное кольцо, на внутренней стороне которого было выгравировано: "Всегда твой — Александр. 31.XII.1901 года". С першого дня 1902 года они были признаны женихом и невестой. 3-го февраля того же года влюбленные обвенчались. Через год супруги Куприны ожидали рождения ребенка.

Александр Иванович очень беспокоился о здоровье жены — забросив все дела, большую часть времени теперь он проводил дома, каждый день водил Машеньку гулять и донимал ее своими мечтаниями о будущем ребенке. 3-го января 1903 года у Куприных родилась прелестная девочка. Александр Иванович, хоть и страстно желал сына, был счастлив. Теперь все мысли Куприна были заняты малышкой. "Это необыкновенный ребенок. Он уже все понимает. А какой он красивый", — говорят все любящие родители и вытаскивают своего ребенка напоказ гостям, которые равнодушно созерцают бессмысленно таращащих глаза младенцев, но с фальшивой улыбкой восклицают: "Да, да, замечательный ребенок, — часто рассуждал Куприн, любуясь милым личиком Лидочки.

Мы, Маша, так делать не будем. Мы никому нашу Лидочку не будем показывать, хотя, — смеясь, добавлял он, — наша Лидочка необыкновенный ребенок, не то, что все дети. Но говорить об этом мы будем только друг с другом".

Так, в работе, в заботах о дочери прошли еще полтора счастливых года жизни супругов Куприных, закончившиеся нелепой ссорой. Но здесь и сейчас, на берегу черно-синего спокойного моря, в тени раскидистых старых акаций все нехорошее забывается как бы само собой. Балаклавская тишина заставляет супругов вспоминать только хорошее и мечтать о будущем.

Не раз еще очарованные Балаклавой вернутся сюда Куприны. Не раз еще Александр Иванович и Мария Карловна будут сидеть на скамейке, примостившейся прямо у моря, и смотреть на усыпанное алмазами звезд небо, будут вдыхать витающий в воздухе аромат крепкого кофе и виноградный запах молодого розового вина, будут любить друг друга и будут счастливы.

Анна Петроградская
("Крымское время" №133, 24 ноября 2005 г.)

Решим проблему по-еврейски

Крымские татары должны добиться возврата или компенсации имущества, чтобы их будущее поколоение чувствовало себя уверено и уютно, как сегодняшняя еврейская молодежь.

Когда случаются природные катаклизмы, будь-то землетрясение или наводнение, тут же начинают подсчитывать убытки. Потери в финансовом эквиваленте несут государства и народы и в результате войн. Крымские татары, как и другие депортированные из Крыма, понесли огромные потери в результате сталинской депортации. К сожалению, до сих пор мы не удосужились подсчитать, во что обошлась народу  эта трагедия. А ведь это не только дома и имущество. Это и человеческие жизни, и каждая травинка, оставленная на родине.

Мне и в голову не приходило, что десятилетия бесправной жизни на чужбине, могут быть сполна оплачены теми, кто поставил этот народ в такое положение. В годы бессрочной ссылки крымский татарин еще в утробе матери становился человечком второго сорта, а его родители, как  и весь оклеветанный народ,  ежедневно ощущали на себе косые взгляды, слышали беспочвенные оскорбления и терпели унижение их национального достоинства.

По расчетам члена экспертной комиссии, доктора экономических наук, Заслуженного деятеля науки и техники Украины Ю. Новикова, моральный ущерб должен возмещаться каждому репатрианту непосредственно не менее чем за 6000 суток страданий и унижений человеческого достоинства, что в сумме составляет 100 000 гривен, или 20 000 долларов США. В законодательстве Украины и России есть соответствующие статьи. В случае отказа мы, на основании ст. 55 Конституции Украины, можем обращаться в Европейский Суд по правам человека (г.Страсбург).

Публикуя итоги работы экспертной комиссии, я выражаю глубокую благодарность  докторам экономических наук, профессорам Р. Абдуллаеву, Ю. Новикову, И. Османову,  кандидатам наук, доцентам Н. Джемилеву и М. Сохтаеву.  Архивные и другие материалы для подготовки вопросов о геноциде крымскотатарского народа и возмещении ущерба предоставили доктор филологических